Mer Orientale : déclaration de l’Association de liaison avec les Vietnamiens à l’étranger

L’Association de liaison avec les Vietnamiens résidant à l’étranger a publié une déclaration de protestation contre l’implantation par la Chine de la plate-forme de forage Haiyang Shiyou-981 en pleine zone économique exclusive du Vietnam.
L’Association de liaisonavec les Vietnamiens résidant à l’étranger a publié une déclaration deprotestation contre l’implantation par la Chine de la plate-forme deforage Haiyang Shiyou-981 en pleine zone économique exclusive duVietnam.

Cette déclaration a souligné que cet acte de laChine est dangereux, d’autant qu’il viole le droit international, àcommencer par la convention des Nations-Unies sur le droit de la mer de1982 (CNUDM) et la Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale (DOC) dont la Chine est partie. Ces agissements vont en outre àl’encontre des accords convenus par les hauts dirigeants vietnamien etchinois. Dans cette situation, le Vietnam est déterminé à lutter devantles provocations de la Chine par des mesures diplomatiques et avec lesoutien de l’opinion publique.

Avec toute la population etles Vietnamiens d’outre mer, l’Association de liaison avec lesVietnamiens résidant à l’étranger condamne vivement l’acte trèsdangereux de la Chine, et demande à cette dernière de retirer saplate-forme de forage, ses navires et ses avions d’escorte de la zoneéconomique exclusive du Vietnam, et de respecter les accords bilatérauxet multilatéraux relatifs à la Mer Orientale, outre la CNUDM.

L’Associationde liaison avec les Vietnamiens résidant à l’étranger appelle lesVietnamiens à l’étranger à être aux côtés de leur peuple pour combattrela politique expansionniste de la Chine et encourager l’opinioninternationale à soutenir la juste cause du Vietnam.

L’ambassadedu Vietnam aux Émirats-Arabes-Unis (EAU) a organisé le 19 mai unerencontre de Vietnamiens résidant dans ce pays à l’occasion du 124 eanniversaire de la naissance du Président Ho Chi Minh (19 mai1890-2014).

L’ambassadeur Trân Ngoc Thach a informé lesparticipants de l’évolution de la situation dans la zone économiqueexclusive du Vietnam. Il a souligné sur l’option conséquente du Parti etde l’État vietnamien de réaliser toutes les mesures de défense de lasouveraineté nationale et de maintien de la paix et de la stabilité pourle développement national.

La communauté des Vietnamiensdes EAU a envoyé une lettre qui exprime unanimement la confiance enversl’option fixée par le Parti communiste et de l’État vietnamiens. LesVietnamiens des EAU s’engagent à être plus solidaires et à demeurertournés vers leur pays natal. Ils protestent contre les agissements dela Chine et demande à cette dernière de retirer sa plate-forme de forageet ses navires d’escorte des eaux souveraines du Vietnam.

Lesreprésentants des Vietnamiens des EAU diffuseront largement toutesinformations auprès des autres Vietnamiens vivant dans ce pays. A cetteoccasion, l’ambassade du Vietnam aux EAU a lancé une collecte de fondspour soutenir les cadres et les soldats en poste en Mer Orientale.

LeVietnam a fait preuve de retenue et montré sa bonne volonté avecsincérité, en recourant à tous voies de dialogue avec divers échelons enChine afin de protester contre ces agissements pour obtenir le retraitimmédiat de la plate-forme et des navires de ses eaux.

Àce jour, la Chine n’a pas daigné répondre à ces légitimes demandes, secontentant, au contraire, de calomnier le Vietnam tout en poursuivantl'usage de la force pure, multipliant ses actes d'intimidation et sesatteintes qui sont de plus en plus périlleuses et sérieuses.-VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président Tô Lâm (2e à partir de la droite) lors du débat en groupe sur le projet de loi sur la capitale (amendée) dans le cadre de la première session de l’Assemblée nationale de la 16e législature. Photo: VNA

Le leader exhorte à façonner un nouveau modèle de développement pour la capitale

Le secrétaire général du Parti et président Tô Lâm, qui est membre de la délégation parlementaire de Hanoi, a mis l’accent sur la demande d’une plus grande décentralisation du pouvoir et aussi d’une reddition de compte plus claire et un contrôle du pouvoir plus strict, indiquant que l’enjeu principal réside dans le rapport entre décentralisation et contrôle du pouvoir, entre innovation et discipline, et entre intérêts locaux et intérêts nationaux.

Tran Duc Thang, nouveau secrétaire du Comité du Parti de Hanoï. Photo : VNA

Hanoï se dote d’un nouveau secrétaire du Comité du Parti

Selon la décision du Bureau politique relative au travail des cadres annoncée le 8 avril, Tran Duc Thang, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti de Hanoï et ministre de l’Agriculture et de l’Environnement pour le mandat 2021-2026, cesse ses fonctions au sein du Comité du Parti du gouvernement pour rejoindre le Comité du Parti de Hanoï et exercer la fonction de secrétaire de cette organisation pour le mandat 2025-2030.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam (milieu), remet des décisions à Nguyen Duy Ngoc (gauche) et à Nguyen Hai Ninh (droite). Photo: VNA

Remise des décisions de nomination du chef de la Commission centrale d'organisation et du chef du Bureau du CC du Parti

Selon les décisions, Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique et secrétaire du Comité du Parti de Hanoï, est désigné chef de la Commission d’organisation du Comité central. Nguyen Hai Ninh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité du Parti et ministre de la Justice pour le mandat 2021-2026, est nommé chef du Bureau du Comité central du Parti. 

L’ambassadrice du Laos au Vietnam, Khamphao Ernthavanh. Photo : VNA

La visite de Tran Cam Tu au Laos contribue à approfondir la confiance politique entre les deux pays

Lors d’un entretien accordé à l’Agence vietnamienne d’information (VNA), l’ambassadrice du Laos au Vietnam, Khamphao Ernthavanh, a précisé que la visite de Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du CC du Parti communiste du Vietnam (PCV) au Laos contribuerait d'abord à approfondir la confiance politique, - pilier fondamental de l’amitié traditionnelle, de la solidarité spéciale et de la coopération intégrale entre les deux nations. 

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV). Photo: VNA

Message de félicitations adressé au PPRL à l’occasion du Nouvel An Bunpimay

À l’occasion du Nouvel An traditionnel Bunpimay, la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam a adressé un message de félicitations à son homologue lao, réaffirmant la volonté de renforcer la coopération et de consolider la relation d’amitié traditionnelle et de cohésion stratégique entre les deux pays.

Article publié sur la page TV Brics. Photo: VNA

La presse sud-américaine salue le renforcement de l’appareil dirigeant du Vietnam

Le quotidien argentin Infobae a notamment rapporté l’élection du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au poste de président de la République, approuvée à l’unanimité. Selon le journal, cet événement marque une réorganisation majeure de l’appareil dirigeant au plus haut niveau, renforçant le rôle central du chef du Parti dans le système politique afin de poursuivre les objectifs de développement national.