Lorsque des antiquités vietnamiennes voyagent en Allemagne

Environ 400 objets antiques vietnamiens sont actuellement exposés au Musée Reiss-Engelhorn à Mannheim, dans le Bade-Wurtemberg. C’est la troisième et dernière destination de leur «tournée» allemande.

Hanoi (VNA) - Environ 400 objets antiques vietnamiens sont actuellement exposés au Musée Reiss-Engelhorn à Mannheim, dans le Bade-Wurtemberg, un land du Sud-Ouest de l’Allemagne. C’est la troisième et dernière destination de leur «tournée» allemande, laquelle s’inscrit dans le cadre des célébrations du 5e anniversaire du partenariat stratégique entre les deux pays.

Lorsque des antiquités vietnamiennes voyagent en Allemagne ảnh 1Des trésors archéologiques du Vietnam présentés au Musée de Chemnitz en Allemagne, dans le Land de Saxe, du 31 mars au 20 août. Source : BTLS

Cette exposition au Musée Reiss-Engelhorn, qui a débuté le 16 septembre dernier, durera jusqu’au 7 janvier 2018. Ces 400 objets représentent une longue période de l’Histoire vietnamienne, de l’âge du fer, il y a 2.000-3.000 ans, jusqu’à la fin de la dynastie des Nguyên, en 1945. Ce sont des objets en jade retrouvés dans des tombes anciennes, des mascottes mystérieuses en pierre ou en terre cuite, des tambours en bronze, des morceaux de coque de bateau…
 
«Nous avons choisi de réaliser une exposition chronologique, depuis la préhistoire jusqu’à l’époque monarchique», a expliqué le Docteur Nguyên Van Cuong, directeur du Musée national d’histoire du Vietnam.

«La partie allemande y a jouté ses collections d’objets en provenance de villages d’artisanat traditionnel et d’art contemporain vietnamiens. Outre l’ordre chronologique, nous avons aussi souhaité présenter nos antiquités suivant des régions culturelles, la civilisation dongsonienne pour le Nord, les cultures de Champa et de Sa Huynh pour le Centre, celles d’Oc Eo et de Phu Nam pour le Sud. Vue d’ensemble, cette exposition donne une idée du développement continu du Vietnam, un pays diversifié culturellement et uni dans cette diversité», a-t-il fait savoir.

Avant Reiss-Engelhorn, ces antiquités ont été exposées au Musée d’archéologie LWL à Herne, du 7 octobre 2016 au 26 février 2017, puis au Musée d’antiquités de Chemnizt du 30 mars au 20 août 2017. «C’était l’une des expositions les plus réussies jamais organisées au Musée LWL», a estimé son directeur Josef Muhlenbrock. 

Lorsque des antiquités vietnamiennes voyagent en Allemagne ảnh 2Des scientifiques vietnamiens et allemands ont publié un livre consacré aux antiquités vietnamiennes. Source : VOV

En parallèle de cette exposition itinérante, des scientifiques vietnamiens et allemands ont publié un livre consacré aux antiquités vietnamiennes. «Ce livre nous a permis, à nous spécialistes vietnamiens et allemands, d’entrer plus en détails dans la culture vietnamienne. Les lecteurs auront aussi plus de temps de réflexion. On peut dire que l’exposition et le livre se complètent», a précisé le Docteur Nguyên Van Cuong. 

Pour que les antiquités vietnamiennes puissent raconter leur histoire aux Allemands, les scientifiques des deux côtés ont dû passer neuf ans de préparation et surmonter d’innombrables difficultés. Mais leurs efforts ont été récompensés. Plus de 100.000 Allemands et membres de la diaspora ont pu admirer la beauté de 400 antiquités qui leur ont beaucoup appris sur la longue tradition culturelle du pays. L’exposition se terminera début 2018, mais ses valeurs continueront d’être promues à travers le livre «Trésors antiques vietnamiens» diffusé en Allemagne. – VOV/VNA

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.