L’Initiative Vietnam-Japon contribue à améliorer l’environnement des affaires

L’Initiative conjointe Vietnam-Japon a été lancée en avril 2003 en tant que mécanisme spécial de coopération vietnamo-japonaise. Elle a contribué à créer un environnement des affaires ouvert et transparent

Hanoi, 5 juillet (VNA) – Le ministère vietnamien du Plan et de l’Investissement(MPI), en coordination avec l’ambassade du Japon au Vietnam et le Comitééconomique Japon-Vietnam de la Fédération des organisations économiquesjaponaises (Keidanren), a tenu mardi 5 juillet à Hanoi une réunion d’examen àmi-parcours pour l’Initiative conjointe Vietnam-Japon (8e phase).

L’Initiative Vietnam-Japon contribue à améliorer l’environnement des affaires ảnh 1Vue de la réunion d’examen à mi-parcours pour l’Initiative conjointe Vietnam-Japon (8e phase). Photo : VNA


Selon lesautorités, 47 des 80 sous-tranches au total de l’Initiative conjointe ont étébien mis en œuvre comme prévu jusqu’à présent, 15 sont en cours, six neprogressent pas et les travaux commenceront sur 12 autres dans les temps àvenir.

Le chef de l’Agence de l’investissement étranger du MPI,Dô Nhât Hoàng, a déclaré que les ministères et agences vietnamiens se sontcoordonnés avec la partie japonaise pour mettre en œuvre les engagements duplan d’action de l’Initiative conjointe.

L’engagement du Vietnam à concrétiser l’Initiativeconjointe manifeste la détermination du gouvernement à améliorer l’environnementdes affaires du pays, a-t-il déclaré.

Nombre de documents juridiques ont été modifiés etadoptés dans le cadre de l’Initiative conjointe, a-t-il noté, ajoutant que lesministères et agences vietnamiens ont également pris en considération de nombreusesrecommandations du Japon au cours du processus de perfectionnement des lois etpolitiques, ainsi que l’application des lois.

L’envoyé Okabe Daisuke de l’ambassade du Japon a soulignéque les deux parties poursuivront leur coordination et la mise en œuvre desengagements du plan d’action pour faire de la 8e phase un succès,contribuant à l’amélioration de l’environnement des affaires du Vietnam, pourle développement et la prospérité des communautés des entreprises vietnamienneset japonaises.

L’Initiative conjointe Vietnam-Japon a été lancée enavril 2003 en tant que mécanisme spécial de coopération entre les gouvernementsvietnamien et japonais.

Elle sert de forum de dialogue politique entre lesinvestisseurs japonais et les ministères et agences vietnamiens concernés, oùdes propositions sont faites pour aider les agences vietnamiennes compétentes àaffiner les lois et les politiques.

Au cours des 19 dernières années, l’Initiative conjointea contribué à créer un environnement des affaires ouvert et transparent auVietnam.

La 8e phase se concentre sur 11 groupes de questions, y comprisla publication et l’application de la jurisprudence/l’exécution des jugementscivils/le régime de concurrence ; la Loi sur l’investissement et la Loisur les entreprises; l’amélioration de l’environnement de travail; la promotiondes investissements dans les infrastructures sous forme de partenariatpublic-privé (PPP) ; la réforme des entreprises publiques et du marchéboursier; la méthode de mise en œuvre de mesures spécifiques pour créer lameilleure structure des sources d’électricité au Vietnam ; et les effortsvisant à améliorer les lois et réglementations relatives à la construction degazoducs et à promouvoir l’importation de gaz naturel liquéfié.

Elle couvre également les questions foncières ; l’industrie de soutien; lesactivités du Centre national d’innovation du Vietnam (NIC) et les activitésd’innovation dans les localités et les entreprises ; et le développementde ressources humaines hautement qualifiées.

Comme l’économie mondiale a été gravement affectée par la pandémie de Covid-19,en particulier les perturbations des chaînes d’approvisionnement, le Vietnam etle Japon ont convenu d’ajouter trois nouveaux groupes de questions : ledéveloppement de l’industrie de soutien, l’innovation et le développement deressources humaines hautement qualifiées. – VNA

Voir plus

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh (droite) et le dirigeant lao Thongloun Sisoulith. Photo: VNA

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh reçoit le dirigeant lao Thongloun Sisoulith

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh et le dirigeant lao Thongloun Sisoulith ont convenu, lors de leur rencontre le 27 janvier à Hanoï, de poursuivre sa préservation, sa protection et son approfondissement, de renforcer la cohésion stratégique, d’accroître l’efficacité de la coopération substantielle et d’accorder une attention particulière à l’éducation des jeunes générations afin qu’elles perpétuent dignement la tradition de solidarité spéciale entre le Vietnam et le Laos.

Article publié sur le site web du journal Pasaxon le 26 janvier. Photo : VNA

La visite du dirigeant lao Thongloun Sisoulith au Vietnam consolide les liens bilatéraux, selon la presse lao

Les sites d’Internet des journaux Pasaxon, porte-parole du PPRL, et Pathetla de l’Agence de presse lao ont souligné, dans leurs éditions du 26 janvier, que la visite d'État du secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL) et président Thongloun Sisoulith contribue à resserrer et à développer davantage les liens d’amitié grandiose, de solidarité spéciale, de coopération intégrale et de connexion stratégique qui unissent les deux Partis, les deux États et les deux peuples.

L'UE souhaite accroître encore ses investissements dans les hautes technologies au Vietnam, notamment dans l'industrie des semi-conducteurs. Photo : VNA

Vers une « nouvelle ère » dans la coopération Vietnam–UE

À la veille de la visite officielle au Vietnam les 28 et 29 janvier du président du Conseil européen, António Costa, l’ambassadeur de l’Union européenne (UE) au Vietnam, Julien Guerrier, a accordé une interview à l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), au cours de laquelle il a souligné l’importance, la portée et les perspectives futures de la coopération Vietnam–UE.

Le secrétaire général du Parti To Lam et le Premier ministre Pham Minh Chinh rendent visite aux cadres et aux ouvriers de la société par actions charbonnière Deo Nai - Coc Sau à Quang Ninh. Photo : VNA

To Lam réaffirme le rôle central de la classe ouvrière dans le développement

En déplacement de travail à Quang Ninh, le 27 janvier au matin, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, est allé à la rencontre des ouvriers du secteur charbonnier pour leur adresser ses vœux du Nouvel An lunaire, réaffirmant le rôle central de la classe ouvrière dans la ligne politique et la stratégie de développement du Parti.

Gilbert Tenèze, président de la section Eure-et-Loir de l'Association d'amitié France-Vietnam. Photo: nhandan.vn

Des amis français saluent l'ambition du Vietnam de se développer

Gilbert Tenèze, président de la section Eure-et-Loir de l'Association d'amitié France-Vietnam, a déclaré que les résultats et les orientations affirmés lors du 14e Congrès reflètent l'image d'une nation profondément attachée à ses racines, mais animée par une vision de développement inspirante, portée par une équipe dirigeante à l'écoute et pragmatique face aux enjeux nationaux.