L’État garant de la liberté religieuse

Le comité permanent de l’Assemblée nationale examine en ce moment-même un projet de loi sur les cultes qui devrait être soumis à la prochaine session parlementaire.

Hanoi (VNA) – Le Comité permanent de l’Assemblée nationale examine en ce moment-même un projet de loi sur les cultes qui devrait être soumis à la prochaine session parlementaire. Objectif : créer un couloir juridique plus vaste pour garantir les pratiques religieuses de la population.

L’État garant de la liberté religieuse ảnh 1Photo: VNA

95% des Vietnamiens pratiquent au moins un culte. Pour ce qui est des religions à proprement parler, qui sont au nombre de 14, on comptabilise 20 millions de fidèles et 40 organisations religieuses. Le pays compte par ailleurs 83.000 dignitaires religieux et 250.000 employés qui travaillent dans 28.000 établissements de culte.

Un pays multiconfessionnel

Les Vietnamiens peuvent pratiquer leur foi chez eux ou dans un établissement religieux. Et cela est valable même pour les religions très locales, qui viennent d’être créées ou importées.

Quoiqu'il en soit, force est de constater que les différentes religions coexistent en parfaite harmonie. Il n’est d’ailleurs pas rare de voir des représentants d'une confession assister à des cérémonies d’une autre, voire cotiser pour venir en aide à des adeptes d’autres religions que la leur ou même à des profanes.

À noter aussi qu'à l’occasion des grandes fêtes religieuses et du Nouvel An, il est fréquent que les représentants de l’État et des administrations locales aillent présenter leurs voeux aux dignitaires et aux fidèles de telle ou telle communauté.

Depuis le lancement du renouveau, plusieurs communautés religieuses sont devenues de véritables personnes morales - une entité dotée d'une personnalité juridique -, reconnues comme telles par l’État.

De nombreux établissements de culte ont été construits, et ceux qui existaient déjà ont été rénovés, voire même élargis. Le pays compte aujourd’hui quatre académies, huit écoles supérieures, 32 écoles secondaires bouddhiques, sept séminaires, deux instituts de théologie biblique et évangélique. La maison d’édition religieuse a publié 4.000 titres en plusieurs dizaines de millions d’exemplaires.

Les religieux vietnamiens élargissent leurs relations internationales, en participant activement à des conférences et à des forums régionaux et internationaux. Le pays a d’ailleurs accueilli plusieurs grands événements religieux mondiaux.

L’État garant de la liberté religieuse ảnh 2 Photo: tienphong.vn

Une liberté religieuse réelle et respectée

Une résolution adoptée par le Comité central du Parti communiste du Vietnam, au cours de son 9ème exercice, affirme que les croyances et les religions répondent à un besoin d’une partie de la population et que les religieux font partie intégrante du bloc de grande union nationale.

L’État se porte garant des pratiques religieuses, pourvu naturellement que celles-ci soient conformes à la loi, et interdit strictement toute violation de cette liberté. Depuis 1986, une bonne centaine de textes juridiques liés aux cultes ont été promulgués, ce qui témoigne de la volonté du Vietnam de garantir la liberté religieuse et de se conformer à la législation internationale à laquelle il a adhéré.

L’article 24 de la Constitution de 2013 stipule que «chacun jouit de la liberté de culte, peut suivre une religion ou n’en suivre aucune. Toutes les religions sont égales devant la loi. L’Etat respecte et garantit la liberté de culte. Personne n’a le droit de violer cette liberté ni d’en abuser pour enfreindre la loi.»

Du progrès dans la garantie de la liberté de culte

Le projet de loi sur les cultes qui est actuellement en débat au comité permanent de l’Assemblée nationale devrait être présenté à l’ensemble des députés le mois prochain. La grande nouveauté, c’est que la liberté religieuse n’est plus appliquée uniquement aux «citoyens», mais à «tout le monde», étant donné qu’elle relève des droits de l’homme et pas seulement de ceux du citoyen.

L’inscription auprès d’un organisme public pour l’exercice de telle ou telle religion est considérée comme relevant d'un besoin d'expression collective d’un groupe d’individus. Il ne s’agit en aucun cas d’une condition à la création d’une organisation religieuse. Autrement dit, tout un chacun est libre de pratiquer sa foi sans forcément appartenir à une quelconque organisation religieuse.

Si jusqu’à maintenant, seul le Premier ministre était habilité à reconnaître des organisations religieuses et à approuver leur création, leur division ou leur fusion, la nouvelle loi attribuera cette compétence à l’organisme public chargé de la gestion des cultes.

Autre nouveauté, si la loi est adoptée, les étrangers résidant légalement au Vietnam pourront étudier et pratiquer leur foi, et même avoir droit à des promotions sur le sol vietnamien. – VOV/VNA

Voir plus

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.