Les relations Inde-Vietnam contribuent à la paix et à la prospérité

Les relations Inde-Vietnam "contribuent à la paix et à la prospérité"

Le président indien Pranab Mukherjee qui a entamé le 14 septembre une visite d'Etat au Vietnam a plaidé pour le renforcement du partenariat stratégique entre les deux pays.

Le président indienPranab Mukherjee qui a entamé dimanche 14 septembre une visited'Etat de quatre jours au Vietnam a plaidé pour le renforcement dupartenariat stratégique entre les deux pays dans une interview accordée àl’Agence vietnamienne d’information avant son départ.

Question 1: Votre Excellence, l’amitié chaleureuse entrele Vietnam et l’Inde fondée par le Président vietnamien Hô ChiMinh et le Premier ministre indien Jawaharlal Nehru a été cultivéepar des générations successives de dirigeants et les peuples desdeux pays. Comment évaluez-vous les relations entre les deuxpays aujourd’hui ?

Réponse: Les relationsbilatérales entre l’Inde et le Vietnam sont excellentes. Ellesn’ont jamais été meilleures qu’aujourd’hui. Notre partenariatstratégique, qui a été établi en 2007, est maintenant dans sahuitième année de mise en œuvre. Au cours des dernières années,nos relations n’ont cessé de s’élargir et s’approfondir dans tousles domaines. Nos relations sont marquées par une forteconfiance, la compréhension, le soutien mutuels et une convergencede vues sur diverses questions régionales et internationales .

Les fondations de l’amitié entre l’Inde et le Vietnam crééespar le Premier ministre Jawaharlal Nehru et le Président Hô ChiMinh se sont fortement développées au fil des années et nous ontportés à cette hauteur actuelle. En Inde, nous avons une grandeadmiration pour le peuple vietnamien, son opiniâtreté , son courageet sa détermination à réussir envers et contre tout. Je suisconvaincu que notre bonne volonté mutuelle peut se traduire parune coopération mutuellement avantageuse, comme il y a un immensepotentiel pour la coopération future. De plus, notre partenariatest également profitable à l’ASEAN et au-delà .

Lors de ma visite au Vietnam dans les prochains jours, je suisimpatient de renforcer ce partenariat par le biais de discussionsavec mon homologue, son Excellence le président Truong TânSang et d’autres dirigeants du Vietnam.

Question 2:Pourriez- vous, s’il vous plaît, évaluer les progrès dans lacoopération dans le cadre de la Déclaration conjointe sur lepartenariat stratégique entre le Vietnam et l’Inde en 2007?

Réponse: En 2007 , nous avons décidé d’élever nosrelations bilatérales au niveau de partenariat stratégique par unecoopération plus étroite : (1) la coopération politique, défensiveet sécuritaire, (2) la coopération économique ; (3) la coopérationscientifique et technologique ; (4) la coopération culturelle ettechnique ; et (5) la coopération multilatérale et régionale.Nous avons fait d’énormes progrès dans tous ces domainesd’engagement depuis 2007.

La coopérationpolitique, défensive et sécuritaire est l’un des principauxpiliers de notre coopération. Nous sommes d’avis qu’il y abeaucoup plus de potentiel qui peut être réalisé dans ce domaineet auquel les deux parties travaillent, avec nos partenairesrégionaux.

Dans la coopération économique aussi, nous avons fait beaucoup de progrès. Notre volume des échanges a augmenté de près de trois fois et demi depuis 2007. Noussommes sur la bonne voie pour atteindre nos objectifs commerciaux .Les perspectives de la coopération dans l’investissement sontaussi radieuses. De plus en plus d’entreprises indiennes portentleur regard sur le Vietnam pour faire des affaires. Il y a ungrand intérêt des hommes d’affaires pour la coopération futureet je suis convaincu que grâce aux efforts des deux côtés, nousserons en mesure de multiplier notre niveau de commerce etd’investissement dans les années à venir.

Dansla coopération scientifique et technique, plusieurs progrès ont étéentregistrés, nous croyons pouvoir en faire davantage encore. Nousavons une coopération active dans l’agriculture , la santé, lesproduits pharmaceutiques et d’autres secteurs. Nous coopérons dansdes domaines de pointe comme la coopération nucléaire civileet la coopération spatiale. Je suis convaincu que celles-ci serontrenforcées dans les années à venir .

Dans lacoopération culturelle et technique, je suis heureux de constaterque le Vietnam est l’un des principaux bénéficiaires du Programmede coopération technique et économique de l’Inde (ITEC). Nousétendons nos liens d’éducation à travers le programme Connectto India. Nos relations historiques et civilisationnelles sont un lien fort et le bouddhisme relie étroitement nos deux pays et nos deux peuples .

Il y a, cependant, un manque d’information àpropos de l’autre parmi les jeunes générations . Je comprendsque les deux parties travaillent sur les échanges accrusen matière de jeunesse et de culture, y compris ceux descontenus culturels, des films et des émissions de télévision, quipeuvent combler cette lacune. Je suis également heureux de noterque les services de vol direct entre nos deux pays vont bientôtdébuter. Cela donnera une impulsion majeure à l’augmentation desaffaires, du tourisme et des contacts entre les peuples.

L'Inde et le Vietnam ont une convergence de vues et unecoopération étroite sur tous les forums régionaux et internationaux .Il y a un fort soutien et une forte compréhension mutuels entrenous.

Question 3: Comment appréciez-vous le rôle du Vietnam dans l’ASEAN et dans la politique orientalede l’Inde?

Réponse: Nous considérons le Vietnamcomme un pilier important dans notre politique orientale. Le Vietnamest un partenaire stratégique pour l’Inde tant au sein de l’ASEANque dans la région. Nous apprécions grandement le soutien duVietnam à l’Inde au sein de tous les forums régionaux etinternationaux et nous nous réjouissons de poursuivre l’approfondissement de cet aspect de notre coopération.

Grâce à la dynamique de l’intégration de l’ASEAN, nous avons approfondi notre interaction régionale, intensifié les initiativesvisant à promouvoir la connectivité et élargir des relations entre les peuples pour améliorer notre rôle dans la nouvelle ère.Je vois l’Inde et le Vietnam comme les partenaires l’un del’autre, contribuant à la paix , à la prospérité et à la stabilité dansla région. – VNA

Voir plus

Le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan. Photo: ministère des Affaires étrangères

AIPA-46 : le Vietnam met en avant la diplomatie parlementaire et le Partenariat stratégique intégral avec la Malaisie

À l’occasion du déplacement du président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, pour participer à la 46ᵉ Assemblée générale de l’Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (ASEAN Inter-Parliamentary Assembly - AIPA) et effectuer une visite officielle en Malaisie, le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan, a accordé une interview à la presse.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, reçoit l’album photo « La gloire appartient à jamais au Peuple », offertpar l’Agence vietnamienne d’Information. Photo: VNA

Remerciements de l’Agence vietnamienne d’Information

Le matin du 14 septembre, l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé la cérémonie de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (pour la 3ᵉ fois) et la célébration du 80ᵉ anniversaire de sa Journée traditionnelle (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025) au Centre national d’Information, 5 rue Ly Thuong Kiet, Hanoï.

Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique. Photo: VNA

Le Vietnam affirme son rôle et sa position de leader au sein de l’ASEAN

En amont de la visite officielle en Malaisie du président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân, et de sa participation à la 46e Assemblée générale de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (AIPA-46), Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique, a accordé le 15 septembre une interview à l'Agence vietnamienne d'information (VNA).

Lại Xuân Lâm, secrétaire adjoint du Comité du Parti du gouvernement, a adressé ses félicitations à l’ensemble des cadres, membres du Parti et travailleurs de la VNA. Photo : VNA

La VNA publie des œuvres marquantes en l’honneur du 14e Congrès national du Parti

À l’occasion du 80e anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 - 2025), l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé, le 15 septembre, la cérémonie de publication de ses œuvres emblématiques saluant le premier Congrès du Comité du Parti du gouvernement (mandat 2025–2030) et le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam.

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm assiste à la cérémonie de lancement du portail du 14ᵉ Congrès national du Parti à l’adresse : https://daihoidang.vn. Photo: VNA

La VNA affirme son rôle dans la couverture des Congrès du Parti

Le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, prévu début 2026, constitue un événement politique majeur. En tant qu'agence de presse nationale, agence d'information stratégique et fiable du Parti et de l'État, ainsi que principale agence de presse multimédia, l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) a préparé activement sa couverture depuis près d'un an.

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

Le 14 septembre au matin, au Centre national d’information, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a organisé la cérémonie solennelle de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (troisième attribution) et de célébration du 80ᵉ anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025).

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

Le 15 septembre 1945, Việt Nam Thông tấn xã  (aujourd'hui Thông tấn xã Việt Nam-Agence vietnamienne d'information-VNA) a officiellement diffusé, au Vietnam et dans le monde entier, la Déclaration d’indépendance historique ainsi que la liste du gouvernement provisoire, en trois langues : vietnamien, français et anglais. Cette date est devenue la Journée traditionnelle de l'agence nationale de presse.
En 80 ans, à travers les différentes périodes, la VNA a toujours été à l'avant-garde de l'information. Elle fournit des nouvelles officielles, véridiques et objectives, au service de la direction du Parti, de la gestion de l’État et des besoins d’information du public.