Les relations États-Unis - Vietnam sont dynamiques et efficaces

Dans le cadre d'une visite officielle au Vietnam du 14 au 16 avril, dans l'après-midi du 15 avril, le secrétaire d'Etat américain, Antony Blinken, a eu une rencontre avec la presse.
Les relations États-Unis - Vietnam sont dynamiques et efficaces ảnh 1Le secrétaire d'Etat américain, Antony Blinken. Photo: VNA
Hanoï (VNA) - Dans le cadre d'une visite officielle au Vietnam du 14 au 16 avril à l'invitation du ministre des Affaires étrangères, Bui Thanh Son, dans l'après-midi du 15 avril, le secrétaire d'Etat américain, Antony Blinken, a eu une rencontre avec la presse.

Selon lui, en 10 ans depuis l’établissement du partenariat intégral entre les États-Unis et Vietnam et près de 28 ans depuis la normalisation de leurs relations diplomatiques, les deux pays ont édifié des relations dynamiques et efficaces.

Il a indiqué qu’au nom du président Biden, il s'était rendu au Vietnam pour élargir et approfondir ce partenariat, faisant suite à la conversation téléphonique le mois dernier entre le président Biden et le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Nguyen Phu Trong, et aux visites de haut niveau tenues auparavant.

Le secrétaire d'État américain a souligné que les deux pays travaillaient ensemble pour des intérêts communs. Les États-Unis estiment qu'en soutenant les souhaits du Vietnam, ils feront avancer leurs propres: de la création d'emplois et de l'autonomisation des entreprises américaines à la réalisation de nouvelles avancées pour faire face à la crise climatique et à la prévention de pandémies. Antony Blinken a ajouté qu’il s’était également concentré sur la manière dont les États-Unis et le Vietnam contribuaient à promouvoir la paix, la stabilité, la coopération et le développement en Asie-Pacifique.

Il a indiqué que les deux parties avaient discuté du respect mutuel de la centralité de l'ASEAN et d'un partenariat étroit à travers des cadres économiques régionaux, affirmant que les États-Unis appréciaient le rôle indispensable du Vietnam dans la résolution des problèmes de développement dans la région du Mékong.

Les États-Unis développent un partenariat économique bilatéral, aidant le Vietnam à promouvoir d'importantes réformes dans des domaines tels que travail, propriété intellectuelle et commerce équitable, a-t-il fait savoir.

Antony Blinken a ajouté que les États-Unis lançaient de nouvelles initiatives bilatérales sur le climat et que les États-Unis déployeraient 15,5 milliards de dollars pour aider le Vietnam à atteindre l'objectif «zéro émission nette» d'ici 2050 et le programme de partenariat énergétique Japon - États-Unis - Mékong.

Les États-Unis coopèrent au renforcement des capacités de santé publique du Vietnam, a-t-il affirmé, avant de réaffirmer l'engagement des États-Unis de respecter le régime politique, l'indépendance, la souveraineté et l'intégrité territoriale du Vietnam, et de soutenir un Vietnam puissant, indépendant, autonome et prospère.

Le secrétaire d'État américain a en outre affirmé l’engagement de son pays de régler les conséquences de la guerre, rappelant que le mois dernier, les États-Unis avaient annoncé un nouveau projet d'une valeur de 73 millions de dollars pour traiter les sols et les sédiments contaminés à Bien Hoa.

Antony Blinken a estimé que les deux pays avaient fait une avancée pour consolider leurs relations en lançant la construction du nouveau complexe de l'ambassade des États-Unis à Hanoï. Il s’est déclaré convaincu que les relations bilatérales continueraient de se renforcer dans les décennies à venir.-VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.