Les programmes télévisés en langues ethniques doivent être améliorés

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a récemment signé la décision N ° 1659 / QD-TTg approuvant l'objectif et la tâche d'améliorer la capacité de production de programmes télévisés en langues ethniques.

Hanoï, 28 octobre (VNA) - Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a récemment signé la décision N ° 1659 / QD-TTg approuvant l'objectif et la tâche d'améliorer la capacité de production de programmes télévisés en langues ethniques pendant la période 2021-2025.

Les programmes télévisés en langues ethniques doivent être améliorés ảnh 1


Cette initiative devrait améliorer la diffusion des politiques et  directives du Parti et des lois de l'État parmi les groupes ethniques minoritaires, promouvoir l'efficacité de la mise en œuvre des politiques relatives aux minorités ethniques, protéger leur identité culturelle, renforcer le grand bloc d'unité nationale et accroître leur confiance en le Parti et l’État.

En conséquence, la durée totale de diffusion passera à 96 heures par jour sur les chaînes VTV5 avec 27 langues ethniques: H'Mong, Thai, Dao, Muong, San Chi, Ede, Jo Rai, Ba Na, Sedang, Je Trieng, Raglai, K'Ho, S'Tieng, Cham, Khmer, Pa Co-Van Kieu, Katu, Cao Lan, Ha Nhi, H'Re, Chu Ru, Cho Ro, M'Nong, Tay, Hoa, Ca Dong et vietnamien.

Les unités concernées ont été invitées à organiser des cours de formation de courte durée pour les personnes impliquées dans la production de programmes de télévision à caractère ethnique, notamment les reporters, les rédacteurs en chef, les réalisateurs, les cameramen, les traducteurs et les techniciens, dans le but de former un effectif d'environ 4.200 personnes d'ici 2025. - VNA

Voir plus

Lutte contre la fraude en ligne : les règles d’or à retenir

Lutte contre la fraude en ligne : les règles d’or à retenir

Avec l’essor rapide des technologies, l’année 2026 devrait marquer une nouvelle étape dans l’exploitation de l’intelligence artificielle (IA) par les cybercriminels. Ceux-ci recourront de plus en plus aux deepfakes, aux clonages vocaux et aux personnages virtuels pour usurper des identités de manière toujours plus sophistiquée, notamment à travers de fausses vidéos, en se faisant passer pour des fonctionnaires, des proches ou d’autres personnes de confiance. Dès lors, la lutte contre la cybercriminalité ne repose pas seulement sur la vérification des informations, mais exige également la mise en place de procédures d’authentification rigoureuses.

Plus de 60 Vietnamiens de l'étranger représentant 24 pays et territoires ont achevé leur visite auprès des soldats et de la population de Truong Sa et de la plateforme DK1, dans le cadre du programme « Navire de la Grande Union » (18-26 avril 2025). Photo: VNA

Le Vietnam mise sur les talents internationaux et la diaspora

Le Premier ministre a signé la décision n° 530/QĐ-TTg approuvant un programme visant à attirer au Vietnam des experts et scientifiques étrangers et de la diaspora afin d’enseigner, de mener des recherches et de travailler au sein d'établissements d’enseignement supérieur et de formation professionnelle.

Le ministère de l'Éducation et de la Formation a publié un projet de décret proposant la gratuité des manuels scolaires pour tous les élèves et étudiants du pays à partir de la rentrée scolaire 2029-2030. Photo: VNA

Projet de décret sur la gratuité des manuels scolaires à partir de 2029-2030

Conformément à ce projet, les manuels scolaires de l’enseignement général seront mis à disposition via un système de bibliothèques partagées. L'État financera l'achat des manuels, y compris des éditions en braille, pour ces bibliothèques scolaires, permettant ainsi aux élèves et aux enseignants de les emprunter pour un semestre ou une année scolaire, puis de les restituer afin qu'ils soient réutilisés.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la conférence. Photo: VNA

Lier la prévention des catastrophes aux objectifs stratégiques de développement

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que la prévention et la lutte contre les catastrophes doivent placer les populations au cœur des actions, ne laisser personne de côté et être étroitement liées aux deux objectifs centenaires stratégiques ainsi qu’à la croissance à deux chiffres dans les temps à venir.

Dès le 1er avril, Hanoï déploie dix nouvelles lignes de bus électriques. Photo: VNA

Dès le 1er avril, Hanoï déploie dix nouvelles lignes de bus électriques

Selon le calendrier opérationnel, la ligne n°74 sera renforcée dès le 3 avril par l’introduction de 33 nouveaux bus électriques. D’ici le 30 avril 2026, la ville prévoit de déployer 170 véhicules supplémentaires sur 11 autres lignes, portant ainsi le réseau à 39 lignes électrifiées pour un total de 683 bus, soit 3 % de la flotte globale.