Les premiers vols prêts à ramener les citoyens vietnamiens d'Ukraine

Deux vols rapatriant des Vietnamiens d'Ukraine partiront de Roumanie et de Pologne cette semaine.
Hanoï, 6 mars (VNA) -Deux vols rapatriant des Vietnamiens d'Ukraine partiront de Roumanie et dePologne cette semaine.
Les premiers vols prêts à ramener les citoyens vietnamiens d'Ukraine ảnh 1Photo d'illustration : VNA


Un vol, effectué par lacompagnie aérienne nationale Vietnam Airlines, doit décoller de Roumanie le 7mars et transporter 283 citoyens vietnamiens. Il devrait arriver à l'aéroportinternational de Noi Bai à Hanoï à midi le 8 mars.

L'autre vol, effectuépar Bamboo Airlines, partira de Pologne le 9 mars avec 270 passagers à bord. Ilest prévu d'arriver à l'aéroport international de Noi Bai le 10 mars au matin.

Le gouvernement arécemment approuvé la politique visant à organiser des vols pour ramener lesVietnamiens d'Ukraine chez eux.

Avec un espritd'humanité et accordant la plus haute priorité à la protection des citoyensvietnamiens, le gouvernement autorise l'organisation de vols de rapatriementdes Vietnamiens et des membres de leur famille.

Ils recevront des testsCOVID-19 à leur arrivée au Vietnam et prendront les mesures médicalesnécessaires conformément aux instructions du ministère de la Santé.
Le gouvernement a chargéle ministère des Transports de prendre la tête de l'organisation des vols,tandis que le ministère des Finances a été chargé de financer les vols.

Dans le cadre desefforts visant à mettre en œuvre la directive du Premier ministre, le ministèredes Affaires étrangères a travaillé avec le ministère des Transports poureffectuer les deux vols de rapatriement.

Le ministère desAffaires étrangères prévoit de se coordonner avec les agences pour continuer àorganiser des vols pour évacuer les Vietnamiens et les membres de leur familledes zones dangereuses d'Ukraine vers les pays voisins, et amener ceux quisouhaitent retourner au Vietnam en fonction de la situation réelle et de lacapacité du Vietnam. .

Ces derniers jours, lesbureaux de représentation vietnamiens en Ukraine et dans les pays voisins sesont étroitement coordonnés avec les autorités locales et les associationsvietnamiennes des pays hôtes pour aider la communauté vietnamienne à évacuerles zones de conflit et leur fournir des logements temporaires et des produitsde première nécessité.

Au 5 mars, plus de 2.000Vietnamiens avaient été évacués des zones de combat en Ukraine vers les paysvoisins. Parmi eux, plus de 1.000 étaient arrivés en Pologne, 370 étaient venusen Roumanie, 200 étaient en route de Moldavie vers la Roumanie, environ 190avaient atteint la Hongrie et environ 40 étaient venus en Slovaquie.

Le groupe de protectiondes citoyens et les bureaux de représentation du ministère des Affairesétrangères surveillent de près la situation et reçoivent les demandes desVietnamiens par le biais des lignes directes de protection des citoyens.

Les Vietnamiens enUkraine et dans les pays voisins qui ont besoin d'aide ou qui souhaitent fuirles zones de guerre peuvent contacter le ministère et les bureaux dereprésentation dans les pays via les numéros de téléphone suivants :

Ministère des Affairesétrangères : 84-965411118, 84-981848484 ; Courriel :baohocongdan@gmail.com

Ambassade du Vietnamen Ukraine : 380 (63) 8638999

Ambassade du Vietnamen Russie : 79916821617

Ambassade du Vietnamen Pologne : 0048782257359

Ambassade du Vietnamen Roumanie : 0040744645037

Ambassade du Vietnamen Slovaquie : 421 2 5245 1263, 421 915 419 568.
Ambassade du Vietnam enHongrie : 36 308 385 699.   - VNA

Voir plus

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.

Des électeurs consultent les informations concernant les candidats à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031. (Photo publiée par VNA)

La minorité ethnique K'Ho de la province de Lam Dong se prépare pour le jour des élections

Dans l'effervescence qui règne à travers le pays à l'approche des élections, les membres de la minorité ethnique K'Ho de la commune de Lac Duong, dans la province centrale de Lam Dong, attendent avec enthousiasme et confiance l'élection des députés à la 16e Assemblée nationale et aux conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, prévue le 15 mars.