Les pêcheurs maintiennent leurs activités dans les eaux du Vietnam

Le ministère de l'Agriculture vient d'envoyer un document aux Comités populaires des villes et provinces côtières concernant l'annonce par la Chine de la suspension temporaire de la pêche.
Les pêcheurs maintiennent leurs activités dans les eaux du Vietnam ảnh 1Des bateaux de pêche de Ninh Thuan. Photo: VNA
Hanoï (VNA) - Le ministère de l'Agriculture et duDéveloppement rural vient d'envoyer un document aux Comités populaires des villeset provinces côtières concernant l'annonce par la Chine de la suspension temporaire de lapêche.

La Chine a annoncé la suspension de la pêche de 12h00 le1er mai à 12h00 le 16 août 2022 pour toutes les professions, à l'exception dela pêche à la traîne, dans des zones maritimes, y compris des eaux relevant dela souveraineté, des droits souverains et de la juridiction du Vietnam en MerOrientale.

Le ministère de l’Agriculture et du Développement rural aaffirmé : « La suspension par la Chine de la pêche dans les zones relevantde la souveraineté, des droits souverains et de la juridiction du Vietnam enMer Orientale est dépourvue de toute valeur ».

Le ministère de l'Agriculture et du Développement rural ademandé aux Comités populaires des villes et provinces côtières d'informerimmédiatement les pêcheurs de la suspension temporaire de la pêche par lapartie chinoise. En même temps, il faut encourager les pêcheurs à maintenirleurs activités dans les eaux vietnamiennes et les guider à s'organiser engroupes lorsqu'ils vont travailler pour se soutenir mutuellement en mer. Lespêcheurs sont appelés à informer les organes compétents des violations commisespar des navires de pêche étrangers dans les eaux vietnamiennes.

Les villes et provinces côtières chargent les organescompétents de renforcer la surveillance des activités d’exploitation deressources halieutiques des navires de pêche dans les zones maritimes grâce ausystème de surveillance des navires de pêche par satellite, de prendre desmesures pour avertir les navires de pêche en cas de nécessité et surtout gérerétroitement les départs/arrivées des navires de pêche pendant cette période. Ilfaut poursuivre la mise en œuvre de la directive n°49/CT-BNN-TCTS du 6 janvier2021 relative au renforcement de la gestion des navires de pêche, à la garantiede la sécurité des personnes et des navires de pêche exerçant des activités depêche.

Les localités doivent signaler rapidement les incidents surgissanten mer pour les navires de pêche et les pêcheurs en appelant au numéro 024– 62737323 de la Surveillance des ressources halieutiques du Vietnam.-VNA

Voir plus

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. 

Lors de la conférence de presse pour annoncer l’Ordre du Président de la République portant promulgation de 13 lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la XVe législature. Photo : VNA

Treize lois clés promulguées pour renforcer le cadre institutionnel

Le Président de la République a signé un Ordre portant promulgation de 13 lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la XVe législature, marquant une avancée majeure dans le perfectionnement du cadre juridique et la promotion d’un développement durable du pays.

Défilé à Vientiane en l'honneur du 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos. Photo: VNA

Le PCV félicite le Laos pour le 12e Congrès du PPRL

Le message du Comité central du PCV rappelle que la solidarité spéciale entre le Vietnam et le Laos est un héritage sacré, forgé par les générations précédentes de dirigeants des deux pays et consolidée au fil des épreuves historiques.