Les navires de guerre chinois transportant des armes pour menacer des navires vietnamiens

La situation et les déroulements sur les lieux autour de la plate-forme de forage Haiyang Shiyou-981 installée illégalement par la Chine à la zone économique exclusive et sur le plateau continental du Vietnam sont très tendus. La partie chinoise y est toujours violente, y accroît la menace et y multiplie des bâtiments de guerre.
La situation et lesdéroulements sur les lieux autour de la plate-forme de forage HaiyangShiyou-981 installée illégalement par la Chine à la zone économiqueexclusive et sur le plateau continental du Vietnam sont très tendus. Lapartie chinoise y est toujours violente, y accroît la menace et ymultiplie des bâtiments de guerre.

Ces nouvelles ontété communiquées par Nguyen Van Trung, directeur adjoint du Départementdes surveillances des ressources halieutiques relevant du ministère del’Agriculture et du Développement rural.

Le 17 mai,les navires de guerre chinois protégeant la plate-forme ont enlevé labâche couvrant des armes pour menacer des bateaux de pêche du Vietnam etpoursuivi des actes provocateurs des forces vietnamiennes autour de laplate-forme emplacée illégalement par la Chine.

Selonla Surveillance des ressources halieutiques, dans la matinée du 17 mai,il y a 119 navires, un peu moins par rapport au jour précédent (16 mai)avec 126 navires.

Sur les lieux, selon M. Nguyen VanTrung, alors que les navires de la Surveillance des ressourceshalieutiques du Vietnam s’approchant de la plate-forme, plusieursnavires chinois encerclent, puis percutent et tirent des canons à eau.

En plus, les bâteaux de pêche sont toujours tenaces àéviter les bâteaux de pêche chinois à coque en fer pour protéger laferme piscicole.

Un jour auparavant, soit dans lanuit du 16 mai, à l’île de Phu Lam, au nord-est de l’archipel de HoangSa (Paracels), à environ 110 milles marins de la plate-forme chinois, lenavire de l'administration des pêches chinois immatriculé 306 acontrôlé le bateau de pêche immatriculé QNg-90205-TS de la province deQuang Ngai (Centre), puis battu des membres de l’équipage et détruit desbiens sur le bateau vietnamien en activité à cette zone maritime. Deuxmembres d’équipage du bateau de pêche vietnamien ont été grièvementblessés. Pour l’heure, ce bateau du Vietnam est toujours détenu par laChine à l’île de Phu Lam.

Face à la situation, laSurveillance des Ressources halieutiques, les Garde-Côtes du Vietnampoursuivent toujours leurs activités pour soutenir et protéger desbateaux de pêche et des pêcheurs vietnamiens et les moyens endéplacement à la ferme piscicole traditionnelle du Vietnam autour de laplate-forme implantée illégalement par la Chine.

Les pêcheurs poursuivent toujours avec des forces compétentes du Vietnam à contribuer à protéger la souveraineté du pays. -VNA

Voir plus

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.

Mme Cora et Peter Weiss accordent une interview à la presse vietnamienne, en janvier 2023. Photo : VNA

Hommage à Cora et Peter Weiss, amis fidèles du Vietnam

Peter Weiss et son épouse Cora Weiss ont consacré plusieurs décennies de leur vie à soutenir le Vietnam avec une fidélité exemplaire. Le couple a joué un rôle déterminant dans le mouvement d’opposition à la guerre du Vietnam avant de devenir, par la suite, des acteurs majeurs du processus de normalisation des relations bilatérales.

Vue d'ensemble de la conférence du Comité central de pilotage pour le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique. Photo: VNA

Le leader du Parti donne sa vision de la science, de la technologie et de la transformation numérique

Le secrétaire général Tô Lâm a souligné la nécessité de développer des applications et des produits concrets au service du développement socio-économique et des besoins de la population, la satisfaction du public et des entreprises étant l’objectif ultime. La transformation numérique doit être étroitement liée aux réformes administratives, à la rationalisation des organisations et au fonctionnement efficace du modèle d’administration locale à deux niveaux.

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Réuni le 25 décembre à Hanoï, le Comité directeur central de la réforme judiciaire a passé en revue les résultats du mandat 2021-2026 et défini les orientations majeures pour la période 2026-2031, sous la présidence du chef de l’État Luong Cuong, mettant l’accent sur le perfectionnement de l’État de droit socialiste et l’efficacité de la réforme judiciaire.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, (droite) et le ministre de l'Industrie de la défense de la République d'Azerbaïdjan, Vugar Mustafayev. Photo: VNA

Une coopération de défense renforcée entre le Vietnam et l'Azerbaïdjan

Le Vietnam attache une importance constante au renforcement des relations d'amitié traditionnelles avec l'Azerbaïdjan, établies par le Président Hô Chi Minh et le défunt Président Heydar Aliyev, puis consolidées par des générations de dirigeants et de peuples des deux pays, a déclaré le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, lors d'un entretien avec son homologue azerbaïdjanais, Vugar Mustafayev. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la réunion, à Hanoi, le 24 décembre. Photo: VNA

Le PM exhorte à bâtir une industrie de défense moderne, high-tech et à double usage

D’ici 2026, l’ensemble des forces armées devra se concentrer sur la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; appliquer rigoureusement les directives du Comité central du Parti relatives à l’édification et au remodelage du Parti ; mener une diplomatie de défense flexible, concrète et efficace ; et promouvoir l’autonomie et la résilience de l’industrie de la défense, de la logistique et des opérations techniques.

L'Assemblée nationale a approuvé l'investissement de 423 000 milliards de dôngs au Programme cible national pour l'édification de la Nouvelle ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones montagneuses et peuplées de minorités ethniques pour la période 2026-2030. Photo: VNA

Développement des zones montagneuses et ethniques : Le Vietnam lance un vaste programme d'investissement pour la période 2026-2030

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a signé la Résolution n°257/2025/QH15. Ce texte approuve l'investissement dans le Programme cible national pour l'édification de la Nouvelle ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones montagneuses et peuplées de minorités ethniques pour la période 2026-2030.

Réacteur nucléaire de l'Institut de recherche nucléaire. Photo : VNA

Politiques de développement et d’application de l’énergie nucléaire

Le gouvernement a promulgué le décret n°331/2025/NĐ-CP détaillant certaines dispositions et mesures d’application de la Loi sur l’énergie nucléaire, relatives au développement et à l’utilisation de l’énergie nucléaire. Le texte précise notamment plusieurs politiques en matière d’investissement et de développement des ressources humaines dans ce domaine.