Les marchés multicolores du Vietnam

On ne peut pas compter vraiment le nombre de marchés au Vietnam, tant il est immense. Il s’agit non seulement de lieux d’échanges commerciaux mais aussi de lieux où l’on peut apprendre sur la culture.

Hanoi (VNA) - On ne peut pas compter vraiment le nombre de marchés au Vietnam, tant il est immense. Il s’agit non seulement de lieux d’échanges commerciaux mais aussi de ​lieux où l’on peut apprendre beaucoup sur la culture du pays. Chaque contrée en dispose avec ses propres caractéristiques, lesquelles expliquent leur attra​it pour les touristes étrangers.

Les marchés multicolores du Vietnam ảnh 1Photo: Internet

Les marchés au Vietnam offrent de belles spécificités culturelles. A la campagne, ils sont un lieu d’échanges de marchandises et d’activités communautaires, faisant corps avec les mœurs et coutumes des communes environnantes. Dans le passé, les villages en disposaient d’un chacun, pour l’accès aux articles de première nécessité, et ils se regroupaient autour d’une foire périodiquement.

Rendons-nous à Minh Nông, commune de la province de Phu Tho, dans le Nord. Son marché Lú ou Lúa se réunit tous les cinq jours à partir du trois de chaque mois du calendrier lunaire, à l’exception du 28. Comme on se trouve en milieu rural, les agriculteurs y vendent directement leurs produits. Lê Thi Dac, une de ses vendeuses, témoigne :

«Le marché Lú existe depuis longtemps, car il remonte à plusieurs générations. Il s’appelait Kẻ Lú ou Kẻ Gác et son nom officiel est Minh Nông. Les marchandises sont vendues dans les espaces qui leur sont réservés, selon leurs spécialités.»

Les marchés multicolores du Vietnam ảnh 2Photo: Internet

Les provinces montagneuses comme Phu Tho comptent aussi beaucoup de foires typiques. Les paysans s’y rendent comme si c’était la fête, vêtus de leurs plus beaux habits et bijoux, et y échangent aussi des conversations nourries.

Les lieux de rencontres et de commerce montagnards sont très colorés, grâce aux vêtements de brocatelles des minorités ethniques. C’est le cas notamment de ceux de Mèo Vac, Dông Van, Quan Ba, Hoàng Su Phi et Xin Mân, à Hà Giang, organisés au niveau des communes. Leurs dates d’ouverture sont curieuses, car ils se réunissent chaque semaine moins un jour, le dimanche, le samedi, le vendredi et ainsi de suite.

Il y a aussi les marchés dominicaux de districts, avec les filles en robes multicolores traditionnelles, un parapluie à la main et une hotte sur le dos. Les garçons, eux, y apportent les volailles, cochons et bœufs. Un touriste italien témoigne :

«En Italie, on ne voit pas d’animaux vendus vivants comme ici au Vietnam. J’apprécie aussi les coins réservés à la restauration dans les marchés montagneux, où l’on peut goûter la cuisine locale, ainsi que les costumes de minorités ethniques.»

Les marchés multicolores du Vietnam ảnh 3Photo: Internet

Au Sud du pays, le delta du Mékong se distingue par ses marchés flottants, comme celui de la province de Cà Mau, portant son nom. Vinh Long a celui de Trà Ôn, Sóc Trăng celui de Ngã Năm, Hậu Giang celui de Ngã Bảy et Tiền Giang celui de Cái Bè. Cần Thơ, la plus grande ville de la région, en compte deux, appelés Phong Điền et Cái Răng.

Le Sud-Ouest du Vietnam se caractérise par ses lieux d’échanges aquatiques, depuis fort longtemps et en lien avec les traditions des autochtones. Les acheteurs et les vendeurs doivent prendre des embarcations pour se retrouver, comme au marché Cai Rang à Cân Tho. Il se déroule toute la journée, mais la tranche la plus animée est le matin, vers neuf ou dix heures. Les bateaux se rassemblent sur le cours d’eau et on y marchande toutes sortes de produits agricoles et alimentaires, y compris des boissons.

Les échanges se font en confiance, sans perdre du temps avec des négociations inutiles. Cela se passe avec des gens du pays venus apporter les produits de leurs vergers et potagers, se contentant du juste prix. Ngô Van Truong et Dô Thi Nga, deux touristes de Hanoï, racontent:

«C’est très intéressant d’aller aux marchés flottants où l’on peut découvrir la vie des habitants des zones fluviales du delta du Mékong. Ils sont tout à fait différents de ceux du Nord du Vietnam, et nous les découvrons pour la première fois.» «J’adore ces lieux très agréables et impressionnants, surtout pour la partie commerce des fruits. J’ai vu de mes propres yeux certains que je ne connaissais pas.»

Les marchés fascinent les touristes. Leur attrait pour les voyageurs tient du fait qu’ils reflètent bien les particularités culturelles de chaque localité. -VOV/VNA

Voir plus

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.

La stèle de Hoa Lai, trésor national, est exposée au Musée provincial de Khanh Hoa. Photo : VNA

Insuffler un nouveau souffle au patrimoine culturel Cham

Avec son système de tours-temples, de fêtes traditionnelles, de villages artisanaux et un riche patrimoine matériel et immatériel, la culture Cham à Khanh Hoa n’est pas seulement un témoignage historique et culturel ancien ; elle est aujourd’hui préservée et valorisée, associée au développement du tourisme et aux moyens de subsistance des communautés, insufflant ainsi une nouvelle vitalité au patrimoine culturel Cham dans la vie contemporaine.

Des touristes participent à l'excursion « Découvrez la nuit à Van Mieu-Quoc Tu Giam ». (Photo : nhandan.vn)

L’élan économique issu du patrimoine

Le patrimoine vietnamien s'affirme désormais comme un pilier économique : de l'essor du tourisme culturel à l'élan des industries créatives, les richesses culturelles génèrent aujourd'hui des bénéfices tangibles pour les localités.

L’artisan Luc Van Tich guide le club de chant Then de la commune de Son Hai, province de Bac Ninh, lors d’une séance d’entraînement. Photo : VNA

14e Congrès du Parti : Placer la culture à la juste place dans la stratégie de développement national

À l’approche du XIVe Congrès national du Parti communiste du Vietnam, les débats réaffirment la culture comme fondement spirituel de la société, moteur endogène du développement durable et pilier essentiel du soft power national dans un contexte d’intégration internationale approfondie.
À travers les regards d’intellectuels vietnamiens à l’étranger, l’article met en lumière les orientations visant à placer la culture au cœur de la stratégie de développement du pays.

Le long métrage « Pluie rouge », réalisé par l’artiste émérite Dang Thai Huyên et produit par le Cinéma de l’Armée populaire. Photo: www.qdnd.vn

Le Cerf-volant d’or 2025 couronne "Mua do"

Adapté du roman de Chu Lai, qui en a également écrit le scénario, le film s’inspire de la bataille de 81 jours pour la défense de la citadelle de Quang Tri en 1972.

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.