Les localités se préparent à l'arrivée de la tempête Talas

Les localités devraient suivre attentivement l’évolution de cette tempête pour l'informer rapidement aux bateaux pour qu’ils puissent chercher des abris ou sortir de la zone menacée.
Les localités se préparent à l'arrivée de la tempête Talas ảnh 1Les localités prennent des mesures pour lutter contre la prochaine tempête. Photo: VNA

Hanoi (VNA) – Le vice-ministre de l'Agriculture et du Développement rural, Nguyen Van Thang a présidé le 16 juillet une conservation téléphonique avec des représentants de 24 villes et provinces pour discuter des préparatifs et des mesures pour faire face à la tempête Talas, la deuxième de cette année.

Le vice-ministre Nguyen Van Thang, qui est également chef adjoint permanent du Comité national de pilotage pour la prévention et la lutte contre les catastrophes naturelles, a demandé aux ministères, aux organismes et aux localités de suivre attentivement l’évolution de cette tempête pour l'informer rapidement aux bateaux pour qu’ils puissent chercher des abris ou sortir de la zone menacée.

La tempête est susceptible de débarquer les 16 et 17 juillet dans le Centre du pays, de la province de Thanh Hoa à celle de Ha Tinh, qui pourrait provoquer des pluies torrentielles dans le Nord et la partie ​septentrionale du Centre.

L'évacuation des populations dans les localités menacées par la tempête que sont Thanh Hoa, Nghe An et Ha Tinh avait été déployée depuis quelques jours et devrait achevée avant 17 heures samedi 16 juillet pour assurer la sécurité des habitants.

« Les médias doivent mettre à jour les dernières évolutions de la tempête et présenter les mesures de lutte contre la tempête », a demandé Nguyen Van Thang.

Selon le Centre national de prévisions météorologiques et hydrologiques, la tempête était située à 370 km à l'est de Thanh Hoa et de Ha Tinh, à 10 heures du matin du 16 juillet, avec une vitesse de 75 à 90 km/h.

Dans les 24 heures suivantes, elle continuera de se déplacer vers le Nord à une vitesse de 20 km/h, et s'affaiblira en une dépression tropicale.

Des glissements de terrain et des inondations sont susceptibles de frapper les villes et provinces de Lai Chau, Dien Bien, Son La, Hoa Binh, Lao Cai, Yen Bai, Ha Giang, Tuyen Quang, Thai Nguyen, Bac Kan, Cao Bang, Lang Son, Quang Ninh, Hanoi, Hai Phong, Thai Binh, Nam Dinh, Hai Duong, Hung Yen dans le Nord, et Thanh Hoa, Nghe An et Ha Tinh dans le Centre. -VNA

Voir plus

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.