Les Khmers optent pour la restructuration agricole

Trà Cú est un district de la province de Trà Vinh, au Sud, peuplé à presque 60% de Khmers. Auparavant, la population locale vivait de l’agriculture et du travail saisonnier, d’où un taux de pauvreté très élevé. Mais ces dernières années, grâce aux aides de l’Etat et à l’effort de restructuration agricole qui a été entrepris, la situation s’est nettement améliorée.
Trà Cú est undistrict de la province de Trà Vinh, au Sud, peuplé à presque 60% deKhmers. Auparavant, la population locale vivait de l’agriculture et dutravail saisonnier, d’où un taux de pauvreté très élevé. Mais cesdernières années, grâce aux aides de l’Etat et à l’effort derestructuration agricole qui a été entrepris, la situation s’estnettement améliorée.

Ça faisait une bonnevingtaine d’années que Th a ch Th i Nam, 55 ans aujourd’hui, étaittravailleuse saisonnière dans différentes provinces du delta du Mékong:Cà Mau, Dông Thap et Hô Chi Minh-Ville. Fort heureusement, cette époqueest désormais révolue. Elle peut maintenant rester chez elle et obtenirun revenu journalier de 70.000 à 80.000 dôngs.

«J’aivoulu aller à Hô Chi Minh-Ville pour trouver un travail saisonnier,mais je n’ai pas pu parce qu’il y avait des charges à porter qui étaienttrop lourdes pour moi. Mais bon, maintenant, je reste chez moi et jedonne un coup de main aux agriculteurs de la commune. Je n’ai plusbesoin de courir à droite et à gauche..», a-t-elle fait savoir.

Trà Cú est une contrée aride où l’on ne peut pratiquer qu’une seulerécolte de riz par an et dont le rendement est par conséquent trèsfaible. Mais depuis la restructuration agricole qui a vu le passage dela riziculture aux cultures vivrières, mais surtout l’électrification etla mécanisation des travaux agricoles, la physionomie de la région acomplètement changé.

Les agriculteurs peuventdésormais gagner des centaines de millions de dôngs, à l’instar de Th ach Thi D u ng, qui possède 4.000m2 de terres agricoles et qui peutainsi subv enir aux besoins de son fils, étudiant à Hô Chi Minh-Ville:«Je pratique plusieurs récoltes: une pour le soja, une pour les haricotsverts et une autre pour le riz. Force est de reconnaître que lescultures vivrières rapportent bien plus que la riziculture. Avant,c’était vraiment difficile, surtout avec un enfant à charge!...»,a-t-elle confié.

Même chose pour Kim Th i Bích Phuo ng, qui a réussi à sortir de la pauvreté en pratiquant lariziculture alternée avec d’autres cultures vivrières. Elle engrangedésormais un revenu annuel compris entre 30 et 40 millions de dongs paran. Ses seuls pimentiers lui garantissent déjà 15 millions de dongs: dequatre à cinq fois plus que le riz.

«Auparavant, jepratiquais une récolte de cultures vivrières et 2 récoltes de riz.Maintenant, je pratique 3 récoltes de cultures vivrières: concombres,piments et margosiers piquants. Ç a me rapporte 10 millions parrécolte. En fait, je récolte chaque jour de 70 à 80kg de piment au prixde 12.000 dôngs le kilo», a-t-elle renchéri.

Dansles zones où le rendement du riz était faible, les agriculteurs sontdonc passés aux cultures vivrières. Au total, 4.000 hectares de rizièresont été transformés, soit pour y installer des cultures vivrières,soit pour y mettre en place de l’aquaculture ou même des arbresfruitiers. Et comme il ne suffit pas de changer mais qu’il faut savoirchanger, les autorités locales ont veillé à ce que les agriculteurspuissent recevoir des cours de formation aux nouvelles méthodestechnico-scientifiques de culture.

Ces troisdernières années, le district de Trà Cu a investi plus de 45 milliardsde dongs dans la construction d’infrastructures, des voies decommunication communales et des ponts. Il a aussi accordé plus de 100milliards de dongs sous forme de crédit à la production et 17 milliardsde dongs sous forme d’assistance au logement des familles khmères dansle besoin. Ainsi, le taux de foyers pauvres est passé de 30 à 21,15%actuellement.

Kim Ng o c Suong , chef du servicedes affaires ethniques du distri ct de Trà Cú a indiqué: «Grâce auxaides et aux politiques prioritaires de l’Etat en faveur des minoritésethniques en matière de développement économique et de restructurationagricole, la vie des Khmers de Trà Cu s’est sensiblement améliorée. Lesfoyers locaux enregistrent un bon développement économique. Ilscélèbrent leur fête traditionnelle Sen Dolta dans de bonnes conditionset sans gaspillage.»

La restructuration agricole serévèle donc particulièrement efficace dans le district de Trà Cu. Elleest synonyme de décollage économique et de mieux-être. VOV/VNA

Voir plus

Collins Chong Yew Keat, analyste en affaires étrangères, en sécurité et en stratégie à l’Université de Malaya (Malaisie), au micro de la VNA. Photo: VNA

Le Vietnam émerge comme un nouveau moteur de croissance de la région

Le Vietnam a un fort potentiel pour devenir un nouveau moteur de croissance pour l’ASEAN, mais cela dépendra de sa capacité à passer d’une croissance axée sur les coûts à une croissance axée sur les compétences. La prochaine étape reposera sur le capital humain plutôt que sur une main-d’œuvre bon marché, l’éducation et la santé étant les piliers fondamentaux de sa compétitivité.

Fabrication d'équipements électroniques chez Rhythm Precision Vietnam Co., Ltd., parc industriel de Noi Bai. Photo : hanoimoi.vn.jpg

Hanoï donne un nouvel élan à la croissance industrielle

L’année 2025 marque une nette reprise de la production industrielle à Hanoï, avec un taux de croissance record depuis la pandémie de COVID-19. Dans ce contexte, l’industrie manufacturière et de fabrication continue d’affirmer son rôle de principal moteur, apportant une contribution importante à la croissance du PIBR de la capitale.

Faire du commerce international un levier de croissance durable

Faire du commerce international un levier de croissance durable

Avec un volume total d’échanges commerciaux atteignant 920 milliards de dollars en 2025, le Vietnam figure désormais parmi les 15 premières économies mondiales en termes de commerce international. Cette étape historique marque l’aboutissement de quatre décennies de réformes (Renouveau ou Dôi moi) et d’une intégration stratégique à l’économie globale. Le commerce extérieur demeure, plus que jamais, le moteur essentiel de la croissance nationale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (debout) préside la deuxième réunion du Comité directeur gouvernemental pour la gestion et l’administration macroéconomiques, à Hanoi, le 26 janvier. Photo : VNA

La gestion macroéconomique doit joindre la parole à l’acte, dit le PM

En 2025, le contexte mondial est resté très incertain en raison des tensions géopolitiques et des politiques tarifaires, tandis qu’au niveau national, les catastrophes naturelles, les tempêtes et les inondations ont atteint des niveaux exceptionnellement élevés, dépassant les records historiques. Malgré ces difficultés, le Vietnam a enregistré des résultats économiques encourageants.