Les juristes vietnamiens protestent contre les agissements chinois en Mer Orientale

L'Association des juristes du Vietnam a, lors d'un point presse tenu mercredi le 25 juin à Hanoi, rendu public un communiqué protestant contre les tensions croissantes dans les eaux vietnamiennes causées par la Chine.
L'Association des juristes du Vietnam a, lors d'un point presse tenumercredi le 25 juin à Hanoi, rendu public un communiqué protestantcontre les tensions croissantes dans les eaux vietnamiennes causées parla Chine.

Le 9 mai 2014, a souligné le communiqué, face àl'implantation illégale par la Chine de la plate-forme pétrolièreHaiyan Shiyou-981 dans les eaux vietnamiennes, l'Association desjuristes du Vietnam a rendu public un communiqué protestanténergiquement contre cet acte et a demandé à la Chine de retirerimmédiatement cette plate-forme pétrolière de la zone économiqueexclusive et du plateau continental du Vietnam.

Depuisce jour là, poursuit le communiqué, faisant fi de la protestation duVietnam et de la communauté internationale et de la bonne volonté dugouvernement vietnamien de régler pacifiquement les tensions, la Chine acontinué de mener des actes générateurs de tensions. Les navireschinois avec l'aide d'avions, ont percuté des navires vietnamiens, tiréavec des canons à eau sur les navires vietnamiens, causant des dommageset blessant des membres de la Surveillance des ressources halieutiquesdu Vietnam et des pêcheurs vietnamiens.

Le 26 mai 2014,le navire de pêche chinois immatriculé 11209 a percuté le bateau depêche immatriculé DNa-90152 du Vietnam qui a sombré et heureusement,l'ensemble de l'équipage - composé de 10 personnes - a été sauvé par desnavires vietnamiens à proximité. Tous les produits aquatiques et lesengins de pêche ont été perdus. Le 1er juin, les navires chinois ontcontinuellement employé des canons à eau sur le navire des Garde-côtesimmatriculé 2016, percuté fortement le tribord de ce dernier perçantquatre trous à 40 cm du niveau de la mer.

Le plus graveest le 23 juin, à environ 11,5 milles au Sud-ouest de la plate-formepétrolière, sept navires chinois ont encerclé, tiré avec des canons àeau et percuté le navire immatriculé KN-951 de la Surveillance desressources halieutiques du Vietnam, qui applique la loi dans la zoneéconomique exclusive et le plateau continental du Vietnam.

Il est notoire que ces agissements de la Chine sont des actes recourantà la force, violant sérieusement la souveraineté du Vietnam, les droitsde l'homme, en dépit de la Charte de l'ONU, du droit international,notamment de la convention des Nations Unies sur le droit de la mer de1982.

Les activités que la Chine appelle "l'applicationde la loi normale" sont très différentes de ses actes recourant à laforce sur le terrain, qui non seulement portent atteinte aux pêcheurs,aux forces d'application de la loi du Vietnam dans sa zone économiqueexclusive et son plateau continental, mais encore causent desinquiétudes à toute la communauté des Etats riverains de la MerOrientale, et vont à l'encontre du droit international.

Une fois de plus, l'Association des juristes vietnamiens condamneénergiquement la Chine et lui demande de retirer immédiatement laplate-forme pétrolière Haiyang Shiyou-981 des eaux vietnamiennes, demettre fin immédiatement aux actes violents qui menacent la vie descitoyens vietnamiens et les forces de l'application de la loi duVietnam, de ne pas laisser répéter des actes similaires dans la zoneéconomique exclusive et le plateau continental du Vietnam, de respecterle droit international, de mettre fin aux actes complexifiant lasituation, aggravant la tension dans la région, menaçant la sécurité etla sûreté de la navigation en Mer Orientale.

L'Association des juristes du Vietnam appelle le milieu des juristes etles peuples dans le monde à dénoncer fortement les agissements de laChine qui violent la souveraineté du Vietnam, les droits de l'homme, ledroit international.

L'Association des juristes duVietnam affirme toujours son désir d'impulser les relations d'amitié etde coopération traditionnelles entre les peuples et les milieux desjuristes chinois et vietnamiens, faire de son mieux pour, de concertavec la Chine, contribuer à défendre la justice, le droit international,respecter l'indépendance, la souveraineté et l'intégrité territorialede chaque nation, maintenir la paix, la stabilité et la sécurité dans larégion comme dans le monde.

Cependant, si la Chines'obstine à ne pas respecter la Charte de l'ONU et le droitinternational, à violer la souveraineté, les droits souverains et dejuridiction du Vietnam, l'Association des juristes du Vietnam estdéterminé à demander au gouvernement vietnamien de prendre des mesuresjuridiques légales conformes au droit international. L'Association desjuristes du Vietnam, avec plus de 46.000 membres patriotes, est prête àsoutenir le gouvernement dans la préparation des dossiers juridiquesnécessaires. -VNA

Voir plus

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh (droite) et le dirigeant lao Thongloun Sisoulith. Photo: VNA

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh reçoit le dirigeant lao Thongloun Sisoulith

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh et le dirigeant lao Thongloun Sisoulith ont convenu, lors de leur rencontre le 27 janvier à Hanoï, de poursuivre sa préservation, sa protection et son approfondissement, de renforcer la cohésion stratégique, d’accroître l’efficacité de la coopération substantielle et d’accorder une attention particulière à l’éducation des jeunes générations afin qu’elles perpétuent dignement la tradition de solidarité spéciale entre le Vietnam et le Laos.

Article publié sur le site web du journal Pasaxon le 26 janvier. Photo : VNA

La visite du dirigeant lao Thongloun Sisoulith au Vietnam consolide les liens bilatéraux, selon la presse lao

Les sites d’Internet des journaux Pasaxon, porte-parole du PPRL, et Pathetla de l’Agence de presse lao ont souligné, dans leurs éditions du 26 janvier, que la visite d'État du secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL) et président Thongloun Sisoulith contribue à resserrer et à développer davantage les liens d’amitié grandiose, de solidarité spéciale, de coopération intégrale et de connexion stratégique qui unissent les deux Partis, les deux États et les deux peuples.

L'UE souhaite accroître encore ses investissements dans les hautes technologies au Vietnam, notamment dans l'industrie des semi-conducteurs. Photo : VNA

Vers une « nouvelle ère » dans la coopération Vietnam–UE

À la veille de la visite officielle au Vietnam les 28 et 29 janvier du président du Conseil européen, António Costa, l’ambassadeur de l’Union européenne (UE) au Vietnam, Julien Guerrier, a accordé une interview à l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), au cours de laquelle il a souligné l’importance, la portée et les perspectives futures de la coopération Vietnam–UE.

Le secrétaire général du Parti To Lam et le Premier ministre Pham Minh Chinh rendent visite aux cadres et aux ouvriers de la société par actions charbonnière Deo Nai - Coc Sau à Quang Ninh. Photo : VNA

To Lam réaffirme le rôle central de la classe ouvrière dans le développement

En déplacement de travail à Quang Ninh, le 27 janvier au matin, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, est allé à la rencontre des ouvriers du secteur charbonnier pour leur adresser ses vœux du Nouvel An lunaire, réaffirmant le rôle central de la classe ouvrière dans la ligne politique et la stratégie de développement du Parti.

Gilbert Tenèze, président de la section Eure-et-Loir de l'Association d'amitié France-Vietnam. Photo: nhandan.vn

Des amis français saluent l'ambition du Vietnam de se développer

Gilbert Tenèze, président de la section Eure-et-Loir de l'Association d'amitié France-Vietnam, a déclaré que les résultats et les orientations affirmés lors du 14e Congrès reflètent l'image d'une nation profondément attachée à ses racines, mais animée par une vision de développement inspirante, portée par une équipe dirigeante à l'écoute et pragmatique face aux enjeux nationaux.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang. Photo : VNA

Les relations Vietnam-Europe atteignent un nouveau sommet en 2025

La vice-ministre des Affaires étrangères Lê Thi Thu Hang a écrit un article intitulé «La coopération Vietnam-Europe en 2025 : vers un nouveau sommet», soulignant une intensification de la diplomatie de haut niveau, les échanges ayant quasiment doublé par rapport à l’année précédente au sein de tous les échelons du Parti, de l’État, du gouvernement et de l’Assemblée nationale.

Vue panoramique de la séance de clôture du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Des chercheurs internationaux saluent la vision stratégique du Vietnam

Des chercheurs étrangers s’accordent à dire que le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) a non seulement fait le bilan de près de quatre décennies de renouveau (Dôi moi), mais a également marqué un tournant significatif dans la stratégie de développement du Vietnam.

Francesco Maringiò, responsable du département des relations internationales du Parti communiste italien (PCI) et vice-président de la Fondation Italie-Vietnam. Photo : VNA

Un expert italien salue la stature stratégique et la vision de développement du Vietnam

Selon Francesco Maringiò, responsable du département des relations internationales du Parti communiste italien (PCI) et vice-président de la Fondation Italie-Vietnam, le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) marque un tournant historique, définissant la feuille de route pour transformer le pays en une nation développée à revenu élevé d'ici 2045. 

Le secrétaire général du PPRL et président lao Thongloun Sisoulith, rend hommage au Président Hô Chi Minh en son mausolée. Photo: VNA

Le dirigeant lao Thongloun Sisoulith rend hommage au Président Hô Chi Minh à Hanoï

Dans le cadre de sa visite d’État au Vietnam, le secrétaire général du PPRL et président lao Thongloun Sisoulith, accompagné de son épouse et d’une délégation de haut rang, s’est rendu au Mausolée du Président Hô Chi Minh pour lui rendre hommage, affirmant ainsi la profondeur de la grande amitié, de la solidarité spéciale et de la coopération intégrale entre le Vietnam et le Laos.