Les fêtes traditionnelles pas la foire d’empoigne

Ces dernières années, beaucoup de fêtes printanières ont fait l’objet de critiques en raison de certaines dérives anarchiques. Cette nouvelle saison des festivités a commencé par des signes encourageants
Hanoi (VNA) – Cesdernières années, beaucoup de fêtes printanières ont fait l’objet de critiquesen raison de certaines dérives anarchiques. Heureusement, cette nouvelle saisondes festivités, notamment à Hanoi, a commencé par des signes encourageants.Pourtant, il y a encore du pain sur la planche.
Les fêtes traditionnelles pas la foire d’empoigne ảnh 1Procession des défenses d’éléphant lors de la fête Giong du temple Soc à Hanoi. Photo: VNA

Le Vietnam compte environ 8.000 fêtes traditionnelles dont la majorité tenuesau printemps après le Têt (Nouvel An lunaire). Comme d’habitude, la saison desfestivités à Hanoi a commencé par l’ouverture simultanée, le 6e jourdu 1er mois lunaire, de quatre grandes fêtes: pagode Huong, (pagodedes Parfums, dans le district de My Duc), Giong du temple Soc (district de SocSon), Cô Loa (district de Dông Anh) et Hai Bà Trung (district de Mê Linh).

Une question de savoir-vivre

Par leurs envergures, leurs rites originaux ainsi que les critiques à leurendroit, les fêtes de la pagode des Parfums et de Giong du temple Soc (encommémoration du héros national légendaire Thanh Giong - Saint Giong - l’un desquatre Immortels selon les croyances populaires vietnamiennes), ont attiré l’attentiondes médias.

Cette année, elles ont modifié leur organisation. Ainsi, le comité d’organisationde la fête de Giong a repensé la procession dite “des fleurs de bambou” qui tientlieu d’offrandes, afin d’éviter les disputes parmi les spectateurs qui seprécipitent pour récupérer les fleurs. La légende veut que la fleur de bambou,considérée comme un symbole de la générosité du Saint, apporte chance etbonheur à celui qui la possède.

Bien que le nombre de visiteurs à la pagode des Parfums ait largement augmenté,les racolages de la part des bateliers et les querelles avec les pèlerins,ainsi que la pollution causée par le rejet des ordures, ont été limités. Lafête est mieux organisée. Environ 4.000 barques ont été remises à neuf,équipées de gilets de sauvetage et de récipients à déchets. Avant la fête, lesbateliers ont été formés sur la sécurité, la communication et le pilotage, poursatisfaire aux besoins des visiteurs. Par ailleurs, les déplacements en barquesur le ruisseau Yên, dans la gare du téléphérique ou dans la grotte Huong Tichsont sécurisés grâce à la présence permanente des forces compétentes.

Dans le district de Ba Vi, la cérémonie d’ouverture de la fête de Tan Viên SonThanh, marquant le lancement de l’Année du tourisme de Ba Vi 2019, a étéorganisée sur de bonnes bases. La fête annuelle, qui comprend des cérémonies d’offranded’encens et de procession de l’eau, des jeux folkloriques et des échangessportifs, a pour but de commémorer Tan Viên Son Thanh - l’un des quatreImmortels de la mythologie vietnamienne. Cette année, le dépôt d’argent sur lesstatues, la crémation de papiers votifs ou le rejet d’ordures ont été diminués.

Dô Manh Hung, vice-président du Comité populaire du district de Ba Vi, soulignequ’au début de la saison des festivités, le district a mis l’accent sur lesinfrastructures touristiques et restauré des sites historiques importants. Il aégalement renforcé les activités de sensibilisation auprès des habitants pourapprendre à se conduire plus civilement dans les lieux publics et pendant lesfêtes.

Malgré ces changements positifs dans l’organisation de ces événementstraditionnels, à Hanoi, il reste encore des problèmes négatifs auxquels ilconvient de remédier. La cause est due principalement au mauvais comportement d’unepartie des visiteurs. À la pagode des Parfums, les ramasseurs de détritus sontsurchargés de travail à cause du grand volume d’ordures jetées par lespèlerins. De plus, dans ce site touristique religieux, le plus grand du pays,on vend encore de la viande d’animaux sauvages.

Dans certains sites historiques ou de culte intra-muros, il existe encore desrites arriérés. Au temple de Tây Hô, arrondissement du même nom, le dépôt debillets de banque sur l’autel ou sur les statues,  destiné à s’attirer lachance, ou la crémation de papiers votifs existent encore. À quoi s’ajoute lacommercialisation de cartes SIM et de billets de loterie, causes de bruits etde nuisances qui font perdre à ce site de culte son caractère sacré.

À contrario, de nombreux visiteurs venant à la pagode de Trân Quôc (défense dela nation) ont été surpris par la présence de dizaines de vendeurs de tortues,oiseaux, poissons… uniquement pour les remettre en liberté. La libération d’animauxcapturés est un aspect culturel propre à une religion. Encore faut-il lecomprendre et le réaliser à bon escient.

Une organisation mieux contrôlée

Grâce à la participation active des organismes responsables, la gestion desfêtes printanières à Hanoi s’est mieux déroulée. La coordination entregestionnaires, scientifiques et habitants locaux contribue à supprimer desrites qui n’ont plus leur place dans une société moderne et civilisée, et àgarantir une ambiance saine et l’ordre public. Succèsdont la ville peut s’enorgueillir!  
Les fêtes traditionnelles pas la foire d’empoigne ảnh 2Lors de cette saison des festivités, de nombreux rites arriérés ont été suprimés. Photo: VNA

Le Dr-Pr Bùi Quang Thanh, de l’Institut national de laculture et des arts du Vietnam, estime que "l’abandon du rite de voldes fleurs de bambou lors de la fête Giong au temple de Soc est pertinent, caril permet d’éviter des troubles dans un lieu sacré et de maintenir l’essencemême de la cérémonie".

Pourtant, les gestionnaires ainsi que les habitants locaux ne peuvent pas toutprévoir lorsque les fêtes attirent un grand nombre de visiteurs. Pour mieuxgérer les imprévus, outre les activités de communication et de sensibilisation,les organismes compétents doivent renforcer les inspections et les contrôles,et sanctionner rigoureusement les violations.

L’année dernière, le gouvernement a publié un arrêté réglementant la gestion etl’organisation des fêtes, dans lequel figurent les conditions de cessation, encas de problèmes. En outre, le ministère de la Culture, des Sports et duTourisme a demandé aux autorités des villes et provinces de réévaluer les fêteslocales, dans l’optique de préserver et valoriser celles véhiculant destraditions culturelles authentiques et, à l’inverse, de recadrer, voiresupprimer celles comportant des rites d’un autre âge. Les fêtes doivent prônerles valeurs culturelles, progressistes et non perpétuer des habitudes oucoutumes contraires aux bonnes mœurs et à l’ordre public. – CVN/VNA

Voir plus

Des bénévoles de l’Association des Vietnamiens et de l’Association d’amitié Nagasaki–Vietnam participent à une visite commémorative et au nettoyage de la tombe de la princesse Ngoc Hoa, également connue au Japon sous le nom de "Princesse Anio". Photo : VNA

D’une union historique à un symbole de l’amitié vietnamo-japonaise

Quatre siècles après l’union de la princesse vietnamienne Ngoc Hoa et du marchand japonais Araki Sotaro, leur histoire continue d’incarner les liens d’amitié entre le Vietnam et le Japon. À Nagasaki, le lancement du projet de comédie musicale "Princesse Anio" met à l’honneur cet héritage historique et culturel partagé, symbole du rapprochement entre les deux peuples.

Inauguration du Village de la céramique vietnamienne à Da Nang. Photo: VNA

Le Village de la céramique vietnamienne ouvre ses portes à Da Nang

Développé par DHC Ceramics, le projet allie un espace d'exposition culturelle à des ateliers pratiques autour du patrimoine potier vietnamien. L’une des particularités du site réside dans la reproduction en céramique de plusieurs sites emblématiques de Da Nang tels que la pagode Linh Ung, les montagnes de Marbre, les collines de Ba Na ou encore le parc thermal de Nui Than Tai.

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Les inscriptions littéraires ornant l’architecture de la Cité impériale de Huê regroupent poèmes, textes en prose, sentences parallèles et inscriptions monumentales en caractères chinois. Issues d’une sélection d’œuvres composées par les empereurs de la dynastie des Nguyen, elles constituent un exceptionnel « musée de la poésie », unique au monde par son ampleur et son intégration à l’espace architectural.

La consule générale du Vietnam à Busan, Doàn Phuong Lan, s’exprime lors de la cérémonie, à Daegu, en République de Corée. Photo : baoquocte.vn

Le Vietnam et la République de Corée élargissent leurs échanges culturels

Le consulat général du Vietnam à Busan s’est engagé à collaborer étroitement avec le KVCC afin d’organiser davantage d’activités culturelles, tandis que les autorités locales ont exprimé leur soutien aux programmes visant à aider les familles et les enfants vietnamo-sud-coréens à mieux comprendre la culture vietnamienne.

Colloque scientifique international intitulé « Collection photographique de l’EFEO : un potentiel patrimonial ». Photo: VNA

Près de 40.000 photographies de l’EFEO révèlent un précieux patrimoine documentaire

Réunis à Hanoï lors d’un colloque scientifique international, des chercheurs vietnamiens et étrangers ont souligné la valeur historique, scientifique et culturelle exceptionnelle de la collection photographique de l’École française d’Extrême-Orient (EFEO). Riche de près de 40.000 clichés réalisés entre la fin du 19e siècle et le début du 20e siècle, ce fonds documentaire pourrait constituer un candidat de premier plan à une inscription au registre du patrimoine documentaire mondial de l’UNESCO.

Visiteurs à l'exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées ». Photo : VNA

Une exposition d’archives sur Hoàng Sa et Truong Sa s’ouvre à Da Nang

Une exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées » a été inaugurée le 15 juin dans la ville centrale de Da Nang, à l’occasion de la Journée mondiale des océans (8 juin) et de la Semaine vietnamienne de la mer et des îles 2026. Réunissant près de 200 documents d’archives, cartes et photographies, l’événement vise à mettre en valeur les preuves historiques et juridiques liées à la souveraineté maritime du Vietnam, tout en sensibilisant le public au patrimoine documentaire national.

Le duo français de pop alternative Ojos entamera une tournée dans plusieurs villes du Vietnam. Photo : Institut français du Vietnam

Le duo français de pop alternative Ojos en tournée exceptionnelle au Vietnam en juin

Après plus d’une centaine de concerts à travers l’Europe, Ojos invite le public à découvrir un univers musical à la fois envoûtant, puissant et profondément sensible. Le duo mêle avec finesse sonorités électroniques, mélodies pop contemporaines et textes accessibles, créant un espace musical singulier et immédiatement reconnaissable.

Programme de démonstration collective de yoga tenu le 14 juin à Hanoï. Photo: VNA

Hanoï célèbre le yoga, symbole de l’amitié entre le Vietnam et l’Inde

À l’occasion de la Journée internationale du yoga, célébrée le 21 juin, une démonstration collective de yoga a réuni à Hanoï de nombreux participants vietnamiens et indiens. L’événement a mis en valeur le rôle du yoga comme vecteur de bien-être, de dialogue interculturel et de rapprochement entre les peuples du Vietnam et de l’Inde.

Des performances artistiques lors de la soirée d'ouverture de la Semaine internationale de musique de Hué. Photo : VNA

Hue donne le coup d’envoi de sa Semaine internationale de la musique 2026

La Semaine internationale de la musique de Hue 2026 a été inaugurée le 13 juin dans l’ancienne cité impériale, ouvrant six soirées de spectacles gratuits réunissant des artistes vietnamiens et internationaux. À travers une programmation mêlant traditions et modernité, l’événement ambitionne de renforcer le rayonnement culturel de Hue et de consolider son statut de « Ville des Festivals » du Vietnam.

Les visiteurs découvrent des produits raffinés issus des villages de la soie vietnamienne présenté à la maison communale de Yen Thai, dans l’arrondissement de Hoan Kiem à Hanoï. Photo: hanoimoi.vn

« À la découverte des métiers du Vieux Quartier » : immersion dans l’univers de la soie au coeur de Hanoi

Dans la maison communale de Yen Thai, au cœur du Vieux Quartier de Hanoï, le programme culturel « Chạm nghề phố cổ 2026 » met à l’honneur la soie vietnamienne à travers un parcours immersif mêlant découverte, transmission et savoir-faire artisanal. Entre démonstrations de tissage, initiation des visiteurs et présentation de soies emblématiques des grands villages de métier, l’événement valorise un patrimoine vivant tout en soulignant son adaptation aux usages contemporains et son importance culturelle pour les jeunes générations.

Les habitants de la zone frontalière d’An Giang valorisent le jonc gris pour fabriquer des objets d’artisanat

Les habitants de la zone frontalière d’An Giang valorisent le jonc gris pour fabriquer des objets d’artisanat

Dans les zones frontalières avec le Cambodge, les abondantes ressources en jonc gris (Lepironia articulata, ou cỏ bàng) constituent une précieuse matière première pour les habitants d’An Giang. Ceux-ci en tirent une large gamme de produits artisanaux, allant des sacs à main et portefeuilles aux paniers, articles ménagers et objets de décoration. Cette activité génère des revenus stables, tout en contribuant au développement économique local et à l’amélioration du niveau de vie des habitants.