Les estampes du village de Sinh : un patrimoine artisanal préservé à Huê

Très prisées dans l’ancienne cité royale de Huê, notamment à l’approche du Têt traditionnel, les estampes populaires du village de Sinh perpétuent un savoir-faire artisanal unique au Vietnam.

Des estampes populaires du village de Sinh
Des estampes populaires du village de Sinh

Hanoï (VNA) – Très prisées dans l’ancienne cité royale de Huê, notamment à l’approche du Têt traditionnel, les estampes populaires du village de Sinh perpétuent un savoir-faire artisanal unique au Vietnam.

Situé dans la commune de Phu Mâu, district de Phu Vang, à une dizaine de kilomètres à l’est de Huê, le village de Sinh possède une histoire vieille de plus de 400 ans. Étroitement lié aux pratiques religieuses et à la spiritualité des habitants de Huê, il est devenu une destination touristique incontournable.

L’« ancêtre » du village, originaire de Bac Ninh, a introduit une tradition d’estampes similaire à celles de Dông Hô ou de Hàng Trông, bien connues dans le Nord du pays. Comme ces dernières, les estampes du village de Sinh sont imprimées sur du papier « dó » (papier végétal traditionnel) ou du papier brut enduit de nacre « diêp », et colorées avec des pigments naturels.

Cependant, contrairement aux estampes de Dông Hô, destinées à la décoration, celles du village de Sinh répondent à des usages religieux et rituels. Elles sont souvent brûlées après avoir été utilisées en tant qu'offrandes.

Ky Huu Phuoc, artisan du village âgé de 80 ans, possède 70 ans d’expérience dans cet art et a joué un rôle clé dans la renaissance de cette tradition. Ses estampes sont largement reconnues et exposées lors de foires et de festivals, notamment le Festival de Huê. Passionné et dévoué, il a su élargir l’usage des estampes du village de Sinh, qui ne se limitent plus aux cérémonies cultuelles, mais s’intègrent également dans la décoration.

L’artisan se souvient qu’à une certaine époque, la fabrication des estampes du village de Sinh avait été interdite, car jugée superstitieuse. Les blocs de bois servant à l’impression furent confisqués et même détruits, poussant de nombreux habitants à abandonner leur métier. Avec le temps, les politiques de préservation des métiers traditionnels ont permis de relancer cette activité. « Mon souhait est de transmettre ce métier à la jeune génération afin qu’elle puisse le préserver », confie Ky Huu Phuoc.

Selon Nguyen Van Trai, président du Comité populaire du quartier de Duong No, les autorités locales déploient diverses mesures pour préserver et développer les estampes populaires du village de Sinh. L’objectif est de garantir la pérennité de ce savoir-faire tout en créant des emplois et en améliorant les revenus des habitants.

Parmi ces initiatives figurent l’adoption de résolutions sur la préservation et la promotion du métier, l’organisation de formations spécialisées et l’encouragement des foyers à développer des ateliers intégrant le tourisme expérientiel et communautaire.

Grâce à ces efforts, l’art des estampes du village de Sinh continueront de rayonner et de séduire les amateurs d’art traditionnel et les touristes en quête d’authenticité. - VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la cérémonie de départ de la délégation sportive vietnamienne. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre fixe les objectifs de la délégation sportive vietnamienne

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, a présidé ce jeudi après-midi à Hanoï la cérémonie de départ de la délégation sportive vietnamienne pour les 33e Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), qui se tiendront en Thaïlande. Il a assigné à la délégation la double mission de réaliser d'excellentes performances et de véhiculer l'image d'un Vietnam uni, amical et ambitieux.

Sur le bord du Lac Hoàn Kiêm, à Hanoi. Photo: VNA

Le Vietnam Happy Fest 2025 déborde de bonheur

En 2025, le Vietnam a réalisé une performance remarquable en gagnant huit places pour se hisser au 46e rang de l’Indice mondial du bonheur. Bien plus qu’un simple chiffre, ce résultat témoigne de l’énergie positive qui se dégage de la vie des Vietnamiens, des politiques humanitaires mises en œuvre et de l’aspiration à bâtir une nation juste, prospère et unie.

Organisé par la Faculté des industries culturelles et du patrimoine de l’Université nationale du Vietnam à Hanoï, en collaboration avec Complex 01 et plusieurs partenaires, le programme a proposé un espace académique et créatif mettant en lien étudiants et patrimoines. Photo: VOV

Quand la Génération Z construit un pont entre héritage et modernité

Sur le thème « Voyage dans le patrimoine », les étudiants ont pu interagir avec dix expressions culturelles majeures : la fabrication de pompons rituels de Triêu Khuc, l’orfèvrerie en argent filigrané de Dinh Công, les chapeaux coniques de Chuông, la gastronomie hanoïenne, l’art de la mosaïque de nacre de Chuôn Ngô, la teinture indigo, le costume traditionnel revisité, les cerfs-volants traditionnels, les marionnettes sur l’eau de Môc Thuy Duong et la musique de cour de Huê.

Le Vietnam a battu Hong Kong (Chine) le 26 novembre, remportant ainsi sa troisième victoire consécutive et restant invaincu en tête du groupe C des qualifications pour la Coupe d'Asie U17 2026. Photo: nld.com.vn

Le Vietnam enchaîne sans faiblir aux qualifications AFC U17 2026

Le soir du 26 novembre, l’équipe vietnamienne des moins de 17 ans a remporté sa troisième victoire consécutive dans les qualifications AFC U17 2026 après avoir battu Hong Kong (Chine) sur le score de 2-0, conservant ainsi la première place du classement.

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyen Quoc Dung s'exprime à l'évènement. Photo: VNA

Le Vietnam expose sa culture à Washington (États-Unis)

L'ambassade du Vietnam aux États-Unis a inauguré, le 24 novembre à Washington, une exposition de photographies et d'artisanat vietnamien. Cet événement culturel s’inscrit dans le cadre de la célébration du 30ᵉ anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et les États-Unis, contribuant à renforcer la compréhension mutuelle et les liens entre les deux peuples.