Les dirigeants vietnamiens expriment leurs condoléances pour le décès d'Abe Shinzo

Le 11 juillet, l'ambassade du Japon au Vietnam a ouvert le registre de condoléances à la mémoire de l’ancien Premier ministre japonais Abe Shinzo.
Les dirigeants vietnamiens expriment leurs condoléances pour le décès d'Abe Shinzo ảnh 1Le président de la République, Nguyen Xuan Phuc, écrit sur le registre de condoléances à l'ambassade du Japon. Photo: VNA
Hanoï (VNA) - Le 11 juillet, l'ambassade duJapon au Vietnam a ouvert le registre de condoléances à la mémoire de l’ancien Premierministre japonais Abe Shinzo.

Le secrétaire général du Parti, Nguyen PhuTrong, a envoyé des fleurs pour exprimer ses condoléances. Le président de laRépublique, Nguyen Xuan Phuc, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, au nomdes dirigeants du Vietnam, ont rendu hommage à l’ancien président du Parti libéral-démocrate(PLD) et ancien Premier ministre japonais Abe Shinzo, et ont écrit sur leregistre de condoléances à l'ambassade du Japon. Le président de l’Assembléenationale, Vuong Dinh Hue, a également envoyé des fleurs pour lui rendre hommage.
Les dirigeants vietnamiens expriment leurs condoléances pour le décès d'Abe Shinzo ảnh 2Photo: VNA

Les dirigeantsvietnamiens ont transmis les condoléances les plus sincères du Parti, de l'Étatet du peuple du Vietnam au Parti libéral-démocrate, au gouvernement, au peuple duJapon et à la famille de l’ancien Premier ministre Abe Shinzo. Ils ont affirmé qu’aucours de ses mandats en tant que Premier ministre du Japon, Abe Shinzo avait apportédes contributions spéciales et significatives à l’édification et à la consolidationdu partenariat stratégique entre le Vietnam et le Japon pour la paix et laprospérité en Asie. Ils ont souligné que ses sentimentsparticuliers et son soutien précieux pour le Vietnam ainsi que pour lacoopération et l'amitié Vietnam-Japon resteraient toujours dans la mémoire desdirigeants et du peuple du Vietnam.
Les dirigeants vietnamiens expriment leurs condoléances pour le décès d'Abe Shinzo ảnh 3Le Premier ministre Pham Minh Chinh écrit sur le registre de condoléances à l'ambassade du Japon. Photo: VNA

Le même jour, Tran Thanh Man, membre du Bureau politique,vice-président permanent de l’Assemblée nationale; Truong Thi Mai, membre duBureau politique, secrétaire du Comité central, cheffe de la Commission d’organisationdu Comité central du Parti, présidente du groupe de parlementaires d’amitiéVietnam-Japon; To Huy Rua, président de l’Association d’amitié Vietnam-Japon;de nombreux dirigeants de ministères, agences, localités, organisations d’amitié,ainsi que plusieurs Vietnamiens, sont allés rendre hommage à l’ancien Premierministre japonais Abe Shinzo.-VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam s'entretient avec la Première ministre japonaise. Photo: VNA

Entretien téléphonique entre le SG du Parti et président de la République To Lam et la Première ministre japonaise

Lors d’un entretien téléphonique le 13 avril, le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam et la Première ministre japonaise Takaichi Sanae ont réaffirmé leur volonté de renforcer le partenariat stratégique global Vietnam–Japon, en intensifiant la coopération dans des domaines clés dans un contexte international en mutation.

L’ambassadrice du Vietnam en Turquie, Dang Thi Thu Ha. Photo: VNA

UIP-152 : le Vietnam renforce sa diplomatie parlementaire

L’UIP-152 est un grand rendez-vous des présidents de parlement dans le monde, offrant au Vietnam l’opportunité de participer à l’élaboration des normes communes, de contribuer au développement du multilatéralisme et de renforcer sa position sur la scène internationale.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la conférence. Photo: VNA

L’aspiration au développement sera transformée en une force réelle

Lorsque les citoyens et les entreprises ont confiance dans les institutions et que les ressources sont pleinement mobilisées, l’aspiration au développement sera transformée en force réelle, contribuant à un développement rapide et durable du pays, a déclaré le haut dirigeant Tô Lâm.

Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du CC et chef de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Parti communiste du Vietnam (PCV).

Renforcer le travail politique et idéologique au sein du Parti

Adopté le 8 avril 2026, le Règlement n°19-QĐ/TW marque une étape inédite en ce qu’il constitue le premier cadre normatif global et structuré consacré au travail politique et idéologique au sein du Parti. Il reflète une avancée notable dans la pensée théorique et traduit une forte détermination politique en matière de construction et de consolidation du Parti, ainsi que de renforcement de sa capacité dirigeante et de sa combativité.

Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de l’organisation, à la conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la résolution du 2e Plénum du Comité central du Parti (14e mandat). Photo: VNA

Nouveau règlement : une étape stratégique pour l’évolution du Parti

Le 8 avril 2026, au nom du Comité central, le secrétaire général To Lam a signé la promulgation du Règlement n°20-QD/TW relatif à l’application des Statuts du Parti. Le document comprend 33 sections, dont 12 reprises du précédent règlement, avec plusieurs modifications et compléments.

Le membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission de l’inspection du Comité central du Parti, Trân Sy Thanh, lors de la conférence, à Hanoi, le 13 avril. Photo : VNA

Le Comité central du Parti repositionne l’inspection, la surveillance et la discipline du Parti

La résolution n°05-NQ/TW du 7 avril 2026 et le règlement n°21-QD/TW du 11 avril 2026 revêtent une importance capitale pour « positionner » le rôle du travail d’inspection, de surveillance et de discipline du Parti, a déclaré le membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission de l’inspection du Comité central du Parti, Trân Sy Thanh.

Le ice-ministre permanent des Affaires étrangères Nguyên Minh Vu. Photo : VNA

Vietnam–Chine : vers une nouvelle phase de coopération stratégique renforcée

À l’approche de la visite d’État du secrétaire général et président Tô Lâm en Chine, les deux pays s’apprêtent à ouvrir une nouvelle étape de leurs relations bilatérales, marquée par un renforcement de la confiance politique et l’élargissement des espaces de coopération dans de nombreux domaines stratégiques.