Les dirigeants reçoivent le conseiller d'Etat chinois

Le Vietnam prend en haute considération les relations d'amitié et de coopération avec la Chine, ont affirmé le secrétaire général du PCV, Nguyen Phu Trong, et le Premier ministre Nguyen Tan Dung.

Le Parti, l'Etat et le peuple vietnamiensprennent en haute considération les relations d'amitié et decoopération avec la Chine, ont affirmé le secrétaire général du Particommuniste du Vietnam (PCV), Nguyen Phu Trong, et le Premier ministreNguyen Tan Dung.

Lors d'une rencontre tenue mercredi à Hanoi avec une délégationchinoise conduite par Dai Bingguo, conseiller d'Etat en visite detravail au Vietnam, le leader du PCV a salué la visite actuelle deshôtes chinois et hautement apprécié les résultats de la 5e réunion duComité de pilotage de la coopération Vietnam-Chine, affirmant qu'ils'agit là d'un mécanisme de coopération important et très efficace,qu'il faut valoriser davantage dans les temps qui viennent.

Nguyen Phu Trong a demandé aux deux présidents et aux membres descomités des deux parties de resserrer la coordination pour promouvoirles échanges et la coopération dans tous les domaines et à tous leséchelons, régler à temps les obstacles dans les relations, porterl'efficacité de la coopération à une nouvelle hauteur.

Il s'est félicité des acquis importants enregistrés par le peuplechinois sous la direction du Parti communiste de Chine (PCC) dansl'oeuvre de réforme et d'ouverture.

Sur la situation enMer Orientale, il a émis le souhait que les deux parties s'efforcent derechercher des solutions satisfaisantes via des négociations d'amitié,créant des conditions favorables au développement des relations de bonvoisinage, d'amitié et de coopération intégrale.

Recevant Dai Bingguo, le Premier ministre Nguyen Tan Dung a soulignéque le peuple vietnamien n'oubliera jamais le soutien et l'aideimportante du Parti, du gouvernement et du peuple chinois réservés à salutte pour l'indépendance nationale d'hier et à son processusd'édification nationale d'aujourd'hui.

Il a souhaitéconjuguer ses efforts avec le Parti, le gouvernement et le peuplechinois pour continuer de développer de plus en plus profondément lesliens de partenariat et de coopération stratégique intégrale, selon ladevise de "voisinage amical, coopération intégrale, stabilité durable,orientation vers l'avenir" et l'esprit de "bon voisin, bon ami, boncamarade, bon partenaire".

Il a estimé que cela étaitconforme aux intérêts des deux peuples, et contribuerait à la paix, àla stabilité, à la coopération et au développement dans la région.

Concernant le problème territorial, le chef du gouvernement a hautementapprécié les résultats obtenus par les deux parties dans l'exécutiondes trois documents concernant la frontière terrestre, contribuant à laconstruction d'une ligne frontalière de paix, d'amitié, de coopérationet de développement.

Pour le problème en Mer Orientale,le Premier ministre Nguyen Tan Dung a également estimé qu'à travers leséchanges bilatéraux, les deux parties avaient mieux compris lespositions de chacun, et que les différends entre les deux partiesconstituaient une réalité objective.

Les deux partiesdevront rechercher une solution fondamentale et durable acceptable, viades dialogues sincères, avec le respect et la confiance mutuelle sur labase du droit international, notamment de la Convention des NationsUnies sur le droit de la mer de 1982, de la Déclaration sur la conduitedes parties en Mer Orientale (DOC).

Elles devrontintensifier les négociations pour signer au plus tôt une Convention surles principes fondamentales pour diriger le règlement des problèmesmaritimes, créer une base pour que les deux parties règlent cesproblèmes, a-t-il estimé.

Lors de ces deux rencontres,informant les dirigeants vietnamiens des résultats de la 5e réunion duComité de pilotage de la coopération Vietnam-Chine, Dai Bingguo a faitsavoir que les deux parties avaient fait le bilan et évalué lasituation de coopération ces derniers temps, et échangé des opinionssur les orientations et mesures pour approfondir les liens d'amitié etde coopération stratégique.

Il a affirmé que le Parti etle gouvernement chinois prenaient en haute considération ledéveloppement des relations d'amitié et de coopération intégrale avecle Vietnam, estimant que ces relations se développent au fil des jours.

Malgré les différends actuels, les deux parties disposentd'idéaux et d'intérêts communs, c'est pourquoi il n'y a aucune raisonde ne pas s'efforcer de promouvoir et de développer ces liens, a-t-ilindiqué.

Les dirigeants chinois ont souhaité que Nguyen Phu Trong effectue bientôt une visite en Chine, a fait savoir Dai Bingguo.

Partageant les mêmes opinions que le Premier ministre Nguyen Tan Dung,Dai Bingguo a demandé aux deux parties de négocier, de discuter desproblèmes en Mer Orientale dans un esprit de camaraderie et defraternité, pour trouver des solutions fondamentales et durablesacceptables par les deux parties. - AVI

Voir plus

Le Hoai Trung (droite), membre du Comité central du Parti et ministre des Affaires étrangères, a reçu Kao Kim Hourn, secrétaire général de l’ASEAN, à l’occasion de la participation de ce dernier à la 6ᵉ Conférence des ministres de l’ASEAN chargés du numérique. Photo : VNA

Le ministre vietnamien des AE Le Hoai Trung reçoit le secrétaire général de l’ASEAN

À l’occasion de la visite au Vietnam du Secrétaire général de l’ASEAN pour participer à la 6ᵉ Conférence des ministres de l’ASEAN chargés du numérique (ADGMIN), le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a souligné l’importance de la solidarité, du rôle central de l’ASEAN et de la mise en œuvre efficace de la Vision de la Communauté de l’ASEAN à l’horizon 2045.

Lors de la conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam à Paksé. Photo : VNA

Cultiver les relations d’amitié Vietnam-Laos

Une conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), réunissant des dirigeants locaux et la communauté vietnamienne du Sud du Laos a eu lieu le 14 janvier à Paksé, dans la province de Champasak (au Laos).

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha à Hanoï. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam a apprécié les contributions positives de l'ambassadrice cambodgienne Chea Kimtha et de l'ambassade du Cambodge dans la promotion de la coopération entre les agences, ministères, départements et localités ainsi que dans le renforcement des échanges entre les populations des deux pays.

Permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, prend la parole. Photo : VNA

Conférence de presse internationale consacrée au 14e Congrès national du Parti

Réuni à Hanoï du 19 au 25 janvier 2026, le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam se déroulera sous le signe de l’unité, de la démocratie et de l’innovation. À l’occasion d’une conférence de presse internationale, des dirigeants ont présenté les grandes orientations politiques, les réformes majeures des documents du Congrès.

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Photo: VNA

Inauguration du Centre de presse du 14e Congrès national du Parti

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Des équipements modernes y ont été installés, notamment une connexion Internet haut débit, plus de 150 ordinateurs, ainsi que des systèmes d’impression et de diffusion audiovisuelle, offrant ainsi aux journalistes des conditions de travail optimales.

R. Arun Kumar, membre du Comité central et responsable des relations extérieures du Parti communiste indien (marxiste) (CPI-M), a souligné la portée historique de cet événement dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations et une concurrence stratégique accrue. Photo: VNA

Un jalon historique ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam

À l’approche du XIVᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, un dirigeant du Parti communiste indien (marxiste) souligne la portée stratégique de l’événement, saluant le parcours de développement du Vietnam et les orientations appelées à façonner une nouvelle phase de croissance durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion du Comité national de pilotage pour l’intégration internationale. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à une intégration internationale plus profonde et plus efficace

S’exprimant lors d’une conférence nationale dressant le bilan des travaux du Comité national de pilotage de l’intégration internationale en 2025 et définissant les objectifs pour 2026, mercredi 14 janvier, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que l’intégration sert trois objectifs clés : renforcer le prestige, les capacités, la position et la crédibilité du Vietnam sur la scène internationale ; consolider sa proactivité stratégique dans les relations internationales ; et améliorer le bien-être matériel et spirituel de la population.