Les deux présidents vietnamien et russe rencontrent la presse

Le 20 juin à midi, la cérémonie d'accueil officielle du président russe Vladimir Poutine a eu lieu solennellement au Palais présidentiel, sous la présidence du chef d’État vietnamien, Tô Lâm. Immédiatement après la cérémonie d'accueil, les deux présidents vietnamien et russe se sont entretenus. A l’issue de leur entretien, les deux dirigeants ont rencontré la presse pour informer des résultats de leur entretien.

Le président Tô Lâm (droite) et son homologue russe Vladimir Poutine rencontrent la presse à Hanoi. Photo: VNA
Le président Tô Lâm (droite) et son homologue russe Vladimir Poutine rencontrent la presse à Hanoi. Photo: VNA

Hanoi (VNA) - À l’invitation du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam Nguyên Phu Trong, le président de la Fédération de Russie Vladimir Poutine effectue une visite d’État au Vietnam les 19 et 20 juin 2024.

Le 20 juin à midi, la cérémonie d'accueil officielle du président russe Vladimir Poutine a eu lieu solennellement au Palais présidentiel, sous la présidence du chef d’État vietnamien, Tô Lâm. Immédiatement après la cérémonie d'accueil, les deux présidents vietnamien et russe se sont entretenus. A l’issue de leur entretien, les deux dirigeants ont rencontré la presse pour informer des résultats de leur entretien.

S'exprimant lors de la conférence de presse, le président Tô Lâm a souligné que la visite revêtait une signification très importante, en particulier dans le contexte où les deux pays fêtaient cette année le 30e anniversaire de la signature du Traité sur les principes fondamentaux dans les relations d'amitié Vietnam-Russie et célébraient le 75e anniversaire de l’établissement de leurs relations diplomatiques en 2025.

Le président Tô Lâm a affirmé que le Vietnam appréciait toujours l'aide enthousiaste du peuple russe à sa lutte pour l'indépendance et la réunification nationale d'hier ainsi que dans l’œuvre de l’édification et du développement du pays d'aujourd'hui.

Le Vietnam poursuit la politique constante de considérer la Russie comme l'un des partenaires importants de premier plan et souhaite développer conjointement les relations d’amitié traditionnelle de longue date que les générations de dirigeants et de peuples des deux pays avaient travaillé dur pour les cultiver, a ajouté le dirigeant vietnamien.

Informant l’entretien avec son homologue russe Vladimir Poutine, le président Tô Lâm a annoncé que les deux parties avaient adopté une Déclaration commune visant à approfondir le partenariat stratégique intégral entre les deux pays.

Les ministères, branches et agences des deux parties ont signé de nombreux accords de coopération dans les domaines de l'éducation et de la formation, des sciences et technologies, de la justice, de l'entraînement physique et des sports, pour continuer à perfectionner la base juridique et à approfondir la coopération bilatérale, a souligné le dirigeant vietnamien.

Selon le président, les deux parties étaient convenues d'orientations et de mesures majeures visant à renforcer davantage le partenariat stratégique intégral Vietnam-Russie ; du renforcement des relations bilatérales sur la base de la confiance mutuelle, de l'égalité, du bénéfice mutuel et de la non-ingérence dans les affaires intérieures de chacun, sur la base des principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies et du droit international ; de ne pas créer une alliance avec un tiers pour prendre des mesures préjudiciables à l'indépendance, à la souveraineté, à l'intégrité territoriale et aux intérêts fondamentaux de chacun et de ne pas lutter contre un tiers. Les deux parties ont également affirmé la poursuite de promouvoir la confiance politique à travers les échanges de délégations à tous les niveaux, la promotion des mécanismes juridiques du Parti, de l'État, du gouvernement, de l'Assemblée nationale, des ministères, des branches et des localités.

Le président a déclaré que les deux parties continueraient de négocier pour améliorer l'accord de libre-échange entre le Vietnam et l'Union économique eurasienne ; de faire des efforts pour éliminer les difficultés et les obstacles causés par les impacts défavorables de l'économie mondiale afin de promouvoir le commerce et l'investissement ; de soutenir des projets clés dans les domaines de l'énergie, du pétrole et du gaz, en créant notamment des conditions favorables permettant aux entreprises des deux pays d'étendre leurs investissements et leurs opérations sur le territoire de l'autre, conformément aux lois des deux pays, au droit international, en particulier à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982.

Les deux parties se sont accordées pour rechercher et élargir leur coopération dans les domaines des énergies nouvelles et des énergies propres, contribuer ainsi à la transformation verte et au développement durable, promouvoir la coopération en matière de défense et de sécurité et répondre aux défis de sécurité non traditionnels.

Selon le chef de l’Etat vietnamien, les deux parties ont également convenu de renforcer la coopération dans les transports, les sciences et technologies et de l'innovation, l'éducation et la formation, la formation professionnelle, la culture, l’art, le tourisme et les échanges entre les peuples, de continuer à créer des conditions favorables pour que la communauté des citoyens vietnamiens en Russie et des citoyens russes au Vietnam puisse vivre, étudier et travailler de manière stable, servant ainsi de pont important dans les relations d'amitié traditionnelle entre les deux pays.

Concernant les questions régionales et internationales, les deux parties ont affirmé leur soutien à l’édification d'un système de relations internationales démocratique, équitable et transparent, fondé sur le droit international et la Charte des Nations Unies, notamment en ne recourant pas à la force ni à la menace d’y recourir. Elles ont en outre affirmé leur soutien à la résolution des différends par des moyens pacifiques, à la promotion d’un nouveau système commercial multilatéral, élargi, inclusif, transparent et ouvert, sans discrimination, fondé sur les principes de l'Organisation mondiale du commerce. Elles ont également affirmé leur soutien à une structure régionale Asie-Pacifique équitable, indivisible et transparente avec le rôle central de l'ASEAN, basé sur le droit international, à la promotion de la connectivité économique, y compris dans le cadre de l’APEC, du G20, de l’ASEAN et de la Coopération économique Asie-Europe. Elles ont déclaré saluer le renforcement de la coopération entre la Russie et la sous-région du Mékong, contribuant à la paix, à la stabilité et à la prospérité commune de la région comme dans le monde.

Concernant la question de la Mer Orientale, les deux parties ont affirmé leur soutien à la garantie de la sécurité, de la sûreté, de la liberté de navigation et de survol, au non-recours à la force ou à la menace de recourir à la force, à la résolution des différends par des moyens pacifiques, conformément à la Charte des Nations Unies et au droit international, notamment la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM), à la pleine mise en œuvre de la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), aux négociations pour parvenir à un Code de conduite substantiel et efficace en Mer Orientale (COC), conformément au droit international.

Le président Vladimir Poutine a affirmé que son entretien avec le président To Lam s'était déroulé dans une bonne ambiance, permettant ainsi d’adopter une déclaration commune soutenant les principes du partenariat stratégique intégral entre la Russie et le Vietnam.

Affirmant son soutien à la poursuite de la promotion de la coopération économique et commerciale, un pilier important du partenariat stratégique intégral entre les deux pays, le président Vladimir Poutine a affirmé que l’entrée en vigueur et la mise en œuvre de l'accord de libre-échange entre le Vietnam et l'Union économique eurasienne en 2016 avaient créé des conditions favorables permettant aux deux pays d'accéder à leurs marchés respectifs et d'élargir les secteurs d’investissement.

Le président Vladimir Poutine a déclaré espérer que cette visite d'État au Vietnam contribuerait à créer un élan important, à promouvoir la coopération dans tous les domaines, ainsi qu'à aider les deux parties à identifier et à convenir d’orientations et de mesures pour renforcer l'amitié traditionnelle entre les deux pays.

uuid=AC4C01F5-86BB-4EE3-A27B-FEF5950534AF&library=1&type=1&mode=1&loc=true&cap=true.jpg
Les présidents To Lam et Vladimir Poutine ont assisté à la cérémonie d’échange de documents de coopération signés à l’occasion de la visite du dirigeant russe au Vietnam. Photo: VNA

Auparavant, les présidents To Lam et Vladimir Poutine ont assisté à la cérémonie d’échange de documents de coopération signés à l’occasion de la visite du dirigeant russe. Ces documents comprennent, entre autres, un accord entre les gouvernements du Vietnam et de la Russie sur la coopération dans le domaine de l'enseignement supérieur, le programme de coopération pour la période 2024-2025 entre les ministères vietnamien et russe de la Justice, un mémorandum d'accord sur la feuille de route pour la mise en œuvre du projet de centre de sciences et technologies nucléaires sur le territoire du Vietnam entre le ministère des Sciences et des Technologies et le groupe Rosatom, un accord de coopération et d'échange scientifique entre l'Académie vietnamienne des sciences sociales et l'Académie présidentielle russe de l'économie nationale et de l'administration publique (RANEPA), un accord de coopération entre l'Université de Hanoï et RANEPA…-VNA

source

Voir plus

Des gens effectuent des procédures administratives au "Centre des services administratifs publics de la commune de Hoa Tiên, dans la ville de Cân Tho. Photo : VNA

📝Édito : Identifier les tactiques utilisées pour semer le doute sur la rationnalisation administrative

La Dr Lê Thi Chiên, directrice adjointe du Département de gestion scientifique de l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh, a déclaré que la rationalisation de l’appareil n’est ni un «souhait subjectif» du Parti, ni une politique «imposée», ni un outil de «purges factionnelles», comme l’ont prétendu des forces hostiles, réactionnaires et opportunistes politiques.

Le général de division Pham Van Ty, vice-directeur du Département du secours et du sauvetage relevant de l'État-major général de l'Armée populaire du Vietnam. Photo : Quan doi nhan dan

Mission au Venezuela : « la plus difficile et la plus dangereuse » jamais menée par les secours vietnamiens

La mission de secours déployée par le Vietnam après les violents séismes au Venezuela est considérée comme la plus difficile et la plus dangereuse de toutes les opérations humanitaires menées jusqu'à présent par ses forces à l'étranger. Malgré des conditions extrêmes, les sauveteurs vietnamiens poursuivent leurs recherches sans relâche pour retrouver les victimes et venir en aide à la population sinistrée.

L'accusé Nguyên Thành Nam au siège de l'organe d'enquête. Photo : VNA

Poursuites engagées contre deux personnes pour propagande contre l'État

L'Agence de sécurité d'enquête de la Police de Hanoï a engagé des poursuites pénales, mis en examen et placé en détention provisoire Nguyên Thành Nam et Trân Viêt Anh pour des faits relevant de l'article 117 du Code pénal relatif à la fabrication, au stockage, à la diffusion ou à la propagande d'informations, de documents et de supports destinés à s'opposer à l'État de la République socialiste du Vietnam.

Lors de la 8e session de la Commission centrale de contrôle du Parti sous la présidence de Trân Sy Thanh. Photo : VNA

La Commission centrale de contrôle du Parti prononce plusieurs sanctions disciplinaires

Réunie à Hanoï les 17 juin ainsi que les 6 et 7 juillet, la Commission centrale de contrôle du Parti a décidé d'exclure du Parti Dô Tât Binh, ancien directeur général adjoint de la Société générale des aéroports du Vietnam, et d'appliquer plusieurs autres mesures disciplinaires à l'encontre de cadres ayant commis des violations des règlements du Parti et des lois de l'État.

Un électeur caodaiste dans un bureau de vote. Photo: VNA

📝Édito : La vérité sur la liberté religieuse au Vietnam ne peut pas être déformée

Plutôt que d’imposer sans cesse des arguments dépassés et biaisés sur la liberté religieuse au Vietnam, il est plus nécessaire de promouvoir le dialogue, de renforcer la compréhension mutuelle et de respecter les différences d’histoire, de culture et de contexte de développement. C’est seulement sur cette base que les évaluations de la liberté religieuse pourront refléter objectivement et pleinement la réalité actuelle.

Le président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân (droite) et le procureur général de Malaisie, Tan Sri Mohd Dusuki Mokhtar. Photo: VNA

Le président de l’Assemblée nationale reçoit le procureur général de Malaisie

Le président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân a reçu mardi à Hanoï le procureur général de Malaisie, Tan Sri Mohd Dusuki Mokhtar. Les deux parties ont réaffirmé leur volonté de consolider le Partenariat stratégique global entre les deux pays, notamment dans les domaines juridique, judiciaire et parlementaire.

La délégation de la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti communiste du Vietnam lors de sa visite de travail au Conseil économique, social et environnemental (CESE), à Paris, le 6 juin. Photo : VNA

Le Vietnam et la France renforcent leur coopération en matière d’élaboration de politiques publiques

Nguyên Kim Son, chef adjoint de la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), a informé la partie française du processus de développement du Vietnam, de son économie de marché à orientation socialiste et du rôle de la Commission en matière de conseil à la direction du Parti sur les grandes politiques socio-économiques, la réforme institutionnelle et les stratégies de développement national.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam, et l'ambassadeur du Portugal, Joaquim Alberto De Sousa Moreira De Lemos. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam reçoit les ambassadeurs de cinq pays

Le dirigeant To Lam a reçu les ambassadeurs de cinq pays venus présenter leurs lettres de créance, réaffirmant la volonté du Vietnam de développer des relations de coopération stables et durables avec ses partenaires.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s’exprime lors de la réunion avec le Conseil des affaires ethniques, les commissions et le bureau de l’Assemblée nationale, à Hanoi, le 6 juillet. Photo : VNA

Le législateur suprême insiste sur une réforme législative axée sur les résultats

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân a souligné que l’Assemblée nationale avait continué d’affirmer son rôle de pilier dans le perfectionnement des institutions et la mise en œuvre des tâches stratégiques, contribuant ainsi à dégager les goulots d’étranglement et à créer une nouvelle dynamique de développement.