Les chants "Ví" et "Giặm" mis à l’honneur

Les chants folkloriques "Ví" et "Giặm" mis à l’honneur

Les chants folfloriques "Ví" et "Giặm" de Nghê Tinh sont officiellement devenus patrimoine culturel national.
Le 2e festival dechants folkloriques "Ví" et "Giặm" de Nghê Tinh 2013 a débuté samedidans la province de Hà Tinh (Centre).

Ce festival est unévénement important, visant à préserver et à promouvoir les valeursculturelles des chants folkloriques "Ví" et "Giặm" pour leurreconnaissance par l'UNESCO en tant que patrimoines immatériels del'humanité.

Prenant la parole à la cérémonie d'ouverture,le vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme Vuong DuyBien a hautement apprécié les valeurs spéciales de ces arts vocaux dansla vie culturelle comme spirituelle de la population, avant de louer lesefforts des artistes et habitants des provinces de Nghê An et Hà Tinhdans l'enseignement aux jeunes générations et la préservation de cepatrimoine.

Il a en outre demandé à ces deux provinces depoursuivre leurs efforts afin que ces chants folkloriques deviennentdes patrimoines culturels immatériels de l'humanité.

Lorsde la cérémonie inaugurale, le vice-ministre Vuong Duy Bien a remis uncertificat de reconnaissance de ces chants en tant que patrimoinesculturels nationaux aux deux provinces de Nghê An et Hà Tinh. Sixartistes se sont aussi vu attribuer des insignes pour leurs efforts dansla préservation et le développement de ces chants.

Organisé par les deux provinces de Nghê An et Hà Tinh, ce festivalréunit 21 clubs de ces airs fokloriques, dont les membres sont despaysans passionnés.

Après la cérémonie d'inauguration,ces clubs vont aller présenter les chants "Ví" et "Giặm" aux habitantslocaux dans les cinq districts de Nghê An et Hà Tinh.

Ce festival s'achèvera le 19 août à Hà Tinh.

Appartenant à la littérature populaire, orale, les "Ví" et "Giặm"portent la marque d'un art concret, tout proche des formes, couleurs etsaveurs de la vie quotidienne de la campagne.


Larichesse littéraire et poétique de ces chants réside dans l'emploifréquent de figures stylistiques telles que l'allusion littéraire, lacomparaison, la métaphore, le parallélisme, l'antithèse, l'hyperbole,l'inversion, la répétition et la métonymie. Ces chants traduisent lavision du monde des paysans de Nghê An et Hà Tinh dans ce qu'elle a deplus caractéristique : le sens du réel et le parti pris de réalisme,l'insoumission devant les rigueurs de la nature, la joie et la passionde vivre, la confiance en soi et en la lutte pour la vie, l'amour de laterre natale et de la patrie, l'amour passionné pour l'élu(e) de soncœur. -VNA

Voir plus

L'équipe vietnamienne des moins de 22 ans s'entraîne avant son match d'ouverture des 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est. Photo : VFF

L’équipe vietnamienne désignée comme la plus valorisée des SEA Games 33

Le Vietnam est l’équipe la plus précieuse des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une valeur marchande estimée à environ 3,5 millions de dollars américains, selon les données de Transfermarkt, un site allemand de statistiques footballistiques spécialisé dans l’évaluation des joueurs.

Un jouet japonais. Au Japon, les omocha ne sont pas seulement un divertissement, mais revêtent également une signification culturelle et symbolique. Photo : Instagram

Découverte de "Omocha : Le monde du jouet moderne japonais"

À Hanoï, la Fondation du Japon a inauguré l'exposition "Omocha : Le monde du jouet moderne japonais", première exposition internationale d'envergure entièrement consacrée au jouet contemporain du Japon. Le Vietnam est également le premier pays à accueillir cette tournée mondiale.

Ils ont hissé le Vietnam au sommet du monde

Ils ont hissé le Vietnam au sommet du monde

Ces dernières années, les pas des Vietnamiens sont apparus dans des endroits que l’on croyait inaccessibles. De l’Everest – le Toit du monde – au K2 – l’une des montagnes les plus inhospitalières de la planète – jusqu’aux régions glacées des deux pôles. Les Vietnamiens inscrivent peu à peu leur nom sur la carte mondiale de l’alpinisme.

Dans le cadre de la visite d’État au Laos du Secrétaire général Tô Lâm, Mme Ngô Phuong Ly, épouse du dirigeant vietnamien, et Mme Naly Sisoulith, épouse du Secrétaire général et Président lao Thongloun Sisoulith, ont présidé le 2 décembre à Vientiane la cérémonie d’ouverture de la Semaine du cinéma vietnamien au Laos ainsi que de l’exposition photographique « Grande amitié Vietnam–Laos ». Photo : VNA

L’épouse du SG Tô Lâm participe aux événements culturels Vietnam – Laos

Dans le cadre de la visite d’État au Laos du Secrétaire général Tô Lâm, Mme Ngô Phuong Ly, épouse du dirigeant vietnamien, et Mme Naly Sisoulith, épouse du Secrétaire général et Président lao Thongloun Sisoulith, ont présidé le 2 décembre à Vientiane la cérémonie d’ouverture de la Semaine du cinéma vietnamien au Laos.

Le Festival de la culture fluviale de Cân Tho 2025 se tiendra au niveau du pont piétonnier et du parc du quai de Ninh Kiêu. Photo: mykhanh.com

Cân Tho vibre aux sons du premier Festival de la culture fluviale

La ville de Cân Tho organisera du 26 décembre 2025 au 1er janvier 2026 au parc du quai de Ninh Kiêu le tout premier festival visant à honorer et à promouvoir la culture fluviale, selon la vice-présidente du Comité populaire de la ville de Cân Tho, Nguyên Thi Ngoc Diêp.

Photo : NVCC

Hommage au patrimoine traditionnel de l'Ao Dai à Hanoï

Le créateur David Minh Duc a dévoilé sa collection « 30 ans d’hommage au patrimoine de l’Ao Dai du Vietnam » dans le Vieux Quartier de Hanoï, dans le cadre du programme culturel célébrant le 20e anniversaire de la Journée du patrimoine culturel du Vietnam.