Les bibliothèques de village, la culture pour tous

Dans certaines zones rurales, les bibliothèques villageoises sont le rendez-vous de tous ceux qui aiment la lecture. Enseignants à la retraite, agriculteurs, élèves... ils contribuent au succès des bibliothèques villageoises, un modèle à multiplier pour réduire l'écart culturel entre villes et campagnes.

Dans certaines zones rurales, lesbibliothèques villageoises sont le rendez-vous de tous ceux qui aimentla lecture. Enseignants à la retraite, agriculteurs, élèves... ilscontribuent au succès des bibliothèques villageoises, un modèle àmultiplier pour réduire l'écart culturel entre villes et campagnes.

Les personnes âgées lisent les journaux et commentent les nouvelles.Les agriculteurs, en profitant de leur temps libre, partent à larecherche d'ouvrages pour enrichir leurs connaissances agricoles. Lesenfants, élèves empruntent des livres de fiction...

Celafait une dizaine d'années que la bibliothèque du village de Binh Vong,commune de Van Binh, district de Thuong Tin (Hanoi), est la destinationrégulière des villageois et de ceux qui aiment la lecture. Avec ses10.000 références, cette bibliothèque fondée par les habitants est l'undes établissements locaux les plus efficaces du pays.

Labibliothèque jouit d'une telle réputation qu'elle "reçoit souvent deslettres d'encouragement de la part des lecteurs de toutes les contréesdu pays", fait savoir Luong Van Tang, bibliothécaire. "En même temps,la bibliothèque villageoise reçoit les dons de livres de différentesorganisations et particuliers dans le pays comme de l'étranger, dont laBibliothèque nationale du Vietnam". Grâce à ces aides, le nombre delivres, de journaux et de magazines de l'établissement est passé de 500ouvrages en 1999, année de la naissance de la bibliothèque, à 10.000 en2010.

La bibliothèque du village de Binh Vong a été créée en 1999, à l'initiative de l'enseignant à la retraite Duong Van Phi.

"J'ai contasté que les villageois et les agriculteurs avaient de grandsbesoins de lire, d'enrichir leurs connaissances", déclare Duong VanPhi. "Toutefois, les conditions n'étaient pas propices à la lecture età l'accès aux livres dans cette région rurale". De cette réalité, levieil enseignant s'interroge : "Pourquoi ne rassemblons-nous pas leslivres pour que tout le monde lise?".

Au début, DuongVan Phi apportait ses livres et journaux à la maison communale chaquesamedi pour que tous les villageois puissent les lire. Puis, leshabitants ont pris l'habitude de se réunir pour des séances de lecture,en apportant chacun leurs livres, journaux et magazines qu'ils ont puamasser au fil du temps. Jour après jour, la collection de livres,magazines apportés par les habitants s'est enrichie. Les villageois ontpensé à installer des étagères pour ranger ces différents ouvrages.C'est ainsi que la bibliothèque du village de Binh Vong a pu êtrecréée. Et aujourd'hui, la bibliothèque réunit de plus en plus delecteurs mais aussi de gens qui participent à la gestion del'établissement. Le club de lecture de la bibliothèque compte 120membres dont 100 personnes âgées et 20 jeunes. Ces bibliothécaires ontcherché à mettre en place une gestion scientifique les livres, journauxet magazines, pour être classifiés selon différentes catégories :politique, culture, économie, littérature de jeunesse...

Pour mieux servir les lecteurs, les bibliothécaires ont collecté desarticles sur la santé afin d'en faire une compilation dans le livre"Protégez notre santé". La bibliothèque est ouverte tous les jours dela semaine. Depuis juin 2008, après l'inauguration de la Maison de laculture du village, la bibliothèque a été déplacée dans cette nouvelleconstruction. Actuellement, la bibliothèque de Binh Vong fonctionnebien, avec une salle de lecture, une autre destinée aux prêts deslivres, un lieu de stockage des ouvrages référencés et un ordinateurpour effectuer une recherche rapide des ouvrages.

À côtéde cette bibliothèque du village de Binh Vong, il y a, dans la banlieuede Hanoi, d'autres bibliothèques fondées par les particuliers. NguyênDuc Tho, habitant du village de Thach, commune de Thach Xa, district deThach Thât (Hanoi), a fait de sa propre maison la bibliothèquevillageoise, avec 300 livres à consulter. Et lui fait office debibliothécaire.

La bibliothèque de Nguyên Duc Tho estouverte deux jours par semaine et voit défiler environ 200 lecteurs.Pour enrichir sa collection d'ouvrages, il a frappé à la porte degrandes bibliothèques, mais aussi de familles du village et de ses amispour demander de lui faire don de livres. Il a consacré une partie deson salaire modeste pour acheter de nouveaux ouvrages. Près de dix ansaprès sa naissance, la bibliothèque de Nguyên Duc Tho compteaujourd'hui plus d'un millier de livres et des dizaines de magazines.

De son côté, Trân Van Chin, du village de Dông Phuc, commune de DôngMai, arrondissement de Hà Dông (Hanoi), a fait de sa maison lerendez-vous des lecteurs. Sa bibliothèque Hung Phuc a été fondée en2005.

"J'ai passé une enfance difficile où lesconditions de vie ne m'ont pas permis de poursuivre mes études. Leslivres que j'ai empruntés des enseignants et amis m'ont donné beaucoupde connaissances et de l'amour pour la vie", confie le propriétaire deslieux, aujourd'hui homme d'affaires versant dans la fabrication desmeubles.

"En guise de reconnaissance", Trân Van Chin aouvert au public sa bibliothèque qui comprend 4.000 livres, un vraitrésor car ce passionné de lecture a parcouru le Vietnam ainsi qu'unetrentaine de pays étrangers en quête de livres précieux couvrantdifférents domaines.

La bibliothèque Hung Phuc proposedeux salles de lecture, l'une pour les lecteurs dits populaires,agriculteurs et jeunes du village avec 3.000 livres de connaissancesgénérales : Soins et éducation des enfants, Encyclopédie de biologie,1.000 récits légendaires du Vietnam et du monde… L'autre permet auxétudiants et chercheurs d'accéder à des livres rares comme "Dai Viêt suky toàn thu" (Annales complètes du Grand Viêt), 21 tomes, versionmanuscrite de l'époque du règne des Ly-Trân (XIe-XIVe siècles), Sagessede l'Orient, Philosophie de l'Occident… La bibliothèque Hung Phuc estouverte tous les jours, de 07h00 à 20h00.

Selon laBibliothèque nationale du Vietnam, le pays recense certainesbibliothèques villageoises efficaces qui sont : Tân Ap (Hô ChiMinh-Ville), Duoc Thuoc et Gia Cao (Hanoi), Quang Diên, Quang Vinh etKê Môn (Thua Thiên-Huê), Linh Da (Khanh Hoà)...

SelonNguyên Trong Phuong de la Bibliothèque nationale du Vietnam, il y après de 30 ans, à l'époque où des subventions budgétaires étaientversées par l'État, les bibliothèques villageoises fonctionnaient trèsbien. Depuis la conversion à l'économie de marché, le budget destinéaux bibliothèques villageoises a été supprimé, entraînant la fermeturede diverses bibliothèques de ce type, faute de financement et depersonnel... -AVI

Voir plus

Les sportifs vietnamiens brillent dès la deuxième journée

ASEAN Para Games : Les sportifs vietnamiens brillent dès la deuxième journée

Au deuxième jour de compétition des 13es ASEAN Para Games à Nakhon Ratchasima, en Thaïlande, les athlètes handisport vietnamiens ont une nouvelle fois illustré leur suprématie régionale. Portée par des performances en natation et en haltérophilie, la délégation confirme son rang parmi les puissances sportives de l'Asie du Sud-Est.

Coffret «Ma dao thành công». Plus qu’un symbole de bonne fortune, le cheval représente la persévérance et le moment où le dévouement finit par payer.

Philatélie : Quand arrivent les chevaux, le succès se trouve sous les sabots

Ce coffret composé de deux timbres et d’une feuille souvenir dessinés par l’artiste Nguyên Quang Vinh, porte le message traditionnel «Ma dao thành công» (quand le cheval arrive, le succès est accompli), symbolisant le retour triomphal d’une mission, la réussite dans les affaires, devenant un vœu populaire pour souhaiter chance, succès et prospérité.

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.