Les bibliothèques de village, la culture pour tous

Dans certaines zones rurales, les bibliothèques villageoises sont le rendez-vous de tous ceux qui aiment la lecture. Enseignants à la retraite, agriculteurs, élèves... ils contribuent au succès des bibliothèques villageoises, un modèle à multiplier pour réduire l'écart culturel entre villes et campagnes.

Dans certaines zones rurales, lesbibliothèques villageoises sont le rendez-vous de tous ceux qui aimentla lecture. Enseignants à la retraite, agriculteurs, élèves... ilscontribuent au succès des bibliothèques villageoises, un modèle àmultiplier pour réduire l'écart culturel entre villes et campagnes.

Les personnes âgées lisent les journaux et commentent les nouvelles.Les agriculteurs, en profitant de leur temps libre, partent à larecherche d'ouvrages pour enrichir leurs connaissances agricoles. Lesenfants, élèves empruntent des livres de fiction...

Celafait une dizaine d'années que la bibliothèque du village de Binh Vong,commune de Van Binh, district de Thuong Tin (Hanoi), est la destinationrégulière des villageois et de ceux qui aiment la lecture. Avec ses10.000 références, cette bibliothèque fondée par les habitants est l'undes établissements locaux les plus efficaces du pays.

Labibliothèque jouit d'une telle réputation qu'elle "reçoit souvent deslettres d'encouragement de la part des lecteurs de toutes les contréesdu pays", fait savoir Luong Van Tang, bibliothécaire. "En même temps,la bibliothèque villageoise reçoit les dons de livres de différentesorganisations et particuliers dans le pays comme de l'étranger, dont laBibliothèque nationale du Vietnam". Grâce à ces aides, le nombre delivres, de journaux et de magazines de l'établissement est passé de 500ouvrages en 1999, année de la naissance de la bibliothèque, à 10.000 en2010.

La bibliothèque du village de Binh Vong a été créée en 1999, à l'initiative de l'enseignant à la retraite Duong Van Phi.

"J'ai contasté que les villageois et les agriculteurs avaient de grandsbesoins de lire, d'enrichir leurs connaissances", déclare Duong VanPhi. "Toutefois, les conditions n'étaient pas propices à la lecture età l'accès aux livres dans cette région rurale". De cette réalité, levieil enseignant s'interroge : "Pourquoi ne rassemblons-nous pas leslivres pour que tout le monde lise?".

Au début, DuongVan Phi apportait ses livres et journaux à la maison communale chaquesamedi pour que tous les villageois puissent les lire. Puis, leshabitants ont pris l'habitude de se réunir pour des séances de lecture,en apportant chacun leurs livres, journaux et magazines qu'ils ont puamasser au fil du temps. Jour après jour, la collection de livres,magazines apportés par les habitants s'est enrichie. Les villageois ontpensé à installer des étagères pour ranger ces différents ouvrages.C'est ainsi que la bibliothèque du village de Binh Vong a pu êtrecréée. Et aujourd'hui, la bibliothèque réunit de plus en plus delecteurs mais aussi de gens qui participent à la gestion del'établissement. Le club de lecture de la bibliothèque compte 120membres dont 100 personnes âgées et 20 jeunes. Ces bibliothécaires ontcherché à mettre en place une gestion scientifique les livres, journauxet magazines, pour être classifiés selon différentes catégories :politique, culture, économie, littérature de jeunesse...

Pour mieux servir les lecteurs, les bibliothécaires ont collecté desarticles sur la santé afin d'en faire une compilation dans le livre"Protégez notre santé". La bibliothèque est ouverte tous les jours dela semaine. Depuis juin 2008, après l'inauguration de la Maison de laculture du village, la bibliothèque a été déplacée dans cette nouvelleconstruction. Actuellement, la bibliothèque de Binh Vong fonctionnebien, avec une salle de lecture, une autre destinée aux prêts deslivres, un lieu de stockage des ouvrages référencés et un ordinateurpour effectuer une recherche rapide des ouvrages.

À côtéde cette bibliothèque du village de Binh Vong, il y a, dans la banlieuede Hanoi, d'autres bibliothèques fondées par les particuliers. NguyênDuc Tho, habitant du village de Thach, commune de Thach Xa, district deThach Thât (Hanoi), a fait de sa propre maison la bibliothèquevillageoise, avec 300 livres à consulter. Et lui fait office debibliothécaire.

La bibliothèque de Nguyên Duc Tho estouverte deux jours par semaine et voit défiler environ 200 lecteurs.Pour enrichir sa collection d'ouvrages, il a frappé à la porte degrandes bibliothèques, mais aussi de familles du village et de ses amispour demander de lui faire don de livres. Il a consacré une partie deson salaire modeste pour acheter de nouveaux ouvrages. Près de dix ansaprès sa naissance, la bibliothèque de Nguyên Duc Tho compteaujourd'hui plus d'un millier de livres et des dizaines de magazines.

De son côté, Trân Van Chin, du village de Dông Phuc, commune de DôngMai, arrondissement de Hà Dông (Hanoi), a fait de sa maison lerendez-vous des lecteurs. Sa bibliothèque Hung Phuc a été fondée en2005.

"J'ai passé une enfance difficile où lesconditions de vie ne m'ont pas permis de poursuivre mes études. Leslivres que j'ai empruntés des enseignants et amis m'ont donné beaucoupde connaissances et de l'amour pour la vie", confie le propriétaire deslieux, aujourd'hui homme d'affaires versant dans la fabrication desmeubles.

"En guise de reconnaissance", Trân Van Chin aouvert au public sa bibliothèque qui comprend 4.000 livres, un vraitrésor car ce passionné de lecture a parcouru le Vietnam ainsi qu'unetrentaine de pays étrangers en quête de livres précieux couvrantdifférents domaines.

La bibliothèque Hung Phuc proposedeux salles de lecture, l'une pour les lecteurs dits populaires,agriculteurs et jeunes du village avec 3.000 livres de connaissancesgénérales : Soins et éducation des enfants, Encyclopédie de biologie,1.000 récits légendaires du Vietnam et du monde… L'autre permet auxétudiants et chercheurs d'accéder à des livres rares comme "Dai Viêt suky toàn thu" (Annales complètes du Grand Viêt), 21 tomes, versionmanuscrite de l'époque du règne des Ly-Trân (XIe-XIVe siècles), Sagessede l'Orient, Philosophie de l'Occident… La bibliothèque Hung Phuc estouverte tous les jours, de 07h00 à 20h00.

Selon laBibliothèque nationale du Vietnam, le pays recense certainesbibliothèques villageoises efficaces qui sont : Tân Ap (Hô ChiMinh-Ville), Duoc Thuoc et Gia Cao (Hanoi), Quang Diên, Quang Vinh etKê Môn (Thua Thiên-Huê), Linh Da (Khanh Hoà)...

SelonNguyên Trong Phuong de la Bibliothèque nationale du Vietnam, il y après de 30 ans, à l'époque où des subventions budgétaires étaientversées par l'État, les bibliothèques villageoises fonctionnaient trèsbien. Depuis la conversion à l'économie de marché, le budget destinéaux bibliothèques villageoises a été supprimé, entraînant la fermeturede diverses bibliothèques de ce type, faute de financement et depersonnel... -AVI

Voir plus

Jeux folkloriques traditionnels dans le cadre du programme du « Festival royal du Têt » à la Citadelle impériale de Hué. Photo : VNA

La Cité impériale de Huê fait revivre les traditions du Têt royal

Organisé dans l’enceinte de la Cité impériale de Huê, le programme « Têt royal » propose une reconstitution vivante du Nouvel An dans l’ancien palais, à travers jeux de cour, arts traditionnels et rituels festifs, afin de valoriser le patrimoine culturel de l’ancienne capitale impériale.

Le Xuan Kieu, directeur du Centre des activités culturelles et scientifiques du Temple de la Littérature. Photo: VNA

La tradition de la calligraphie à l’honneur à Hanoï

À l’occasion du Nouvel An lunaire, Hanoï accueille la Fête de la Calligraphie 2026 au Temple de la Littérature, un événement culturel majeur célébrant l’art calligraphique et les 950 ans de la première université nationale du Vietnam.

Reconstitution de la grande audience royale du Nouvel An lunaire de la dynastie Nguyen au palais Thai Hoa, dans la citadelle impériale de Hué. Photo : VNA

Hue : reconstitution d’une audience royale des Nguyen

Le Centre de conservation des monuments de Hue a organisé le 11 février une reconstitution de la cérémonie du Thiet Trieu (audience royale) de la dynastie Nguyen à la Citadelle impériale de Hue, à l'occasion du Nouvel An lunaire (Têt).

L’œuvre "Việt Nam gấm hoa", immense toile de 25 m de long sur 1,85 m de haut, fruit de cinq ans de travail acharné de Dô Nhât Thinh.

Le Vietnam, terre de splendeur, célébré en calligraphie

S’étendant sur près de 50 m2, Vietnam, terre de splendeur a été peinte et écrite à la feuille d’or sur une toile de fond moderne, mêlant divers matériaux traditionnels et contemporains provenant de tout le pays, tels que du bambou, du bois, des feuilles de lotus, des feuilles d’or et d’argent, du thé, de la cendre, des grains de riz, de la poudre de café, de la terre, du sable et du charbon de bois.

Le Théâtre national de marionnettes du Vietnam apporte des spectacles vivants et accessibles à tous les publics, offrant des moments de détente et véhiculant des messages de joie, d’harmonie entre l’homme et la nature, ainsi que d’optimisme dans la vie quotidienne. Photo: VNA

Série de programmes artistiques au Foire du Printemps 2026

Lors de la première Foire du Printemps, une série de programmes artistiques de grande qualité, assurés par les troupes artistiques de premier plan du pays, contribue à composer un « tableau printanier » riche en couleurs, empreint d’identité culturelle nationale et tourné vers l’avenir.