Les bibliothèques de village, la culture pour tous

Dans certaines zones rurales, les bibliothèques villageoises sont le rendez-vous de tous ceux qui aiment la lecture. Enseignants à la retraite, agriculteurs, élèves... ils contribuent au succès des bibliothèques villageoises, un modèle à multiplier pour réduire l'écart culturel entre villes et campagnes.

Dans certaines zones rurales, lesbibliothèques villageoises sont le rendez-vous de tous ceux qui aimentla lecture. Enseignants à la retraite, agriculteurs, élèves... ilscontribuent au succès des bibliothèques villageoises, un modèle àmultiplier pour réduire l'écart culturel entre villes et campagnes.

Les personnes âgées lisent les journaux et commentent les nouvelles.Les agriculteurs, en profitant de leur temps libre, partent à larecherche d'ouvrages pour enrichir leurs connaissances agricoles. Lesenfants, élèves empruntent des livres de fiction...

Celafait une dizaine d'années que la bibliothèque du village de Binh Vong,commune de Van Binh, district de Thuong Tin (Hanoi), est la destinationrégulière des villageois et de ceux qui aiment la lecture. Avec ses10.000 références, cette bibliothèque fondée par les habitants est l'undes établissements locaux les plus efficaces du pays.

Labibliothèque jouit d'une telle réputation qu'elle "reçoit souvent deslettres d'encouragement de la part des lecteurs de toutes les contréesdu pays", fait savoir Luong Van Tang, bibliothécaire. "En même temps,la bibliothèque villageoise reçoit les dons de livres de différentesorganisations et particuliers dans le pays comme de l'étranger, dont laBibliothèque nationale du Vietnam". Grâce à ces aides, le nombre delivres, de journaux et de magazines de l'établissement est passé de 500ouvrages en 1999, année de la naissance de la bibliothèque, à 10.000 en2010.

La bibliothèque du village de Binh Vong a été créée en 1999, à l'initiative de l'enseignant à la retraite Duong Van Phi.

"J'ai contasté que les villageois et les agriculteurs avaient de grandsbesoins de lire, d'enrichir leurs connaissances", déclare Duong VanPhi. "Toutefois, les conditions n'étaient pas propices à la lecture età l'accès aux livres dans cette région rurale". De cette réalité, levieil enseignant s'interroge : "Pourquoi ne rassemblons-nous pas leslivres pour que tout le monde lise?".

Au début, DuongVan Phi apportait ses livres et journaux à la maison communale chaquesamedi pour que tous les villageois puissent les lire. Puis, leshabitants ont pris l'habitude de se réunir pour des séances de lecture,en apportant chacun leurs livres, journaux et magazines qu'ils ont puamasser au fil du temps. Jour après jour, la collection de livres,magazines apportés par les habitants s'est enrichie. Les villageois ontpensé à installer des étagères pour ranger ces différents ouvrages.C'est ainsi que la bibliothèque du village de Binh Vong a pu êtrecréée. Et aujourd'hui, la bibliothèque réunit de plus en plus delecteurs mais aussi de gens qui participent à la gestion del'établissement. Le club de lecture de la bibliothèque compte 120membres dont 100 personnes âgées et 20 jeunes. Ces bibliothécaires ontcherché à mettre en place une gestion scientifique les livres, journauxet magazines, pour être classifiés selon différentes catégories :politique, culture, économie, littérature de jeunesse...

Pour mieux servir les lecteurs, les bibliothécaires ont collecté desarticles sur la santé afin d'en faire une compilation dans le livre"Protégez notre santé". La bibliothèque est ouverte tous les jours dela semaine. Depuis juin 2008, après l'inauguration de la Maison de laculture du village, la bibliothèque a été déplacée dans cette nouvelleconstruction. Actuellement, la bibliothèque de Binh Vong fonctionnebien, avec une salle de lecture, une autre destinée aux prêts deslivres, un lieu de stockage des ouvrages référencés et un ordinateurpour effectuer une recherche rapide des ouvrages.

À côtéde cette bibliothèque du village de Binh Vong, il y a, dans la banlieuede Hanoi, d'autres bibliothèques fondées par les particuliers. NguyênDuc Tho, habitant du village de Thach, commune de Thach Xa, district deThach Thât (Hanoi), a fait de sa propre maison la bibliothèquevillageoise, avec 300 livres à consulter. Et lui fait office debibliothécaire.

La bibliothèque de Nguyên Duc Tho estouverte deux jours par semaine et voit défiler environ 200 lecteurs.Pour enrichir sa collection d'ouvrages, il a frappé à la porte degrandes bibliothèques, mais aussi de familles du village et de ses amispour demander de lui faire don de livres. Il a consacré une partie deson salaire modeste pour acheter de nouveaux ouvrages. Près de dix ansaprès sa naissance, la bibliothèque de Nguyên Duc Tho compteaujourd'hui plus d'un millier de livres et des dizaines de magazines.

De son côté, Trân Van Chin, du village de Dông Phuc, commune de DôngMai, arrondissement de Hà Dông (Hanoi), a fait de sa maison lerendez-vous des lecteurs. Sa bibliothèque Hung Phuc a été fondée en2005.

"J'ai passé une enfance difficile où lesconditions de vie ne m'ont pas permis de poursuivre mes études. Leslivres que j'ai empruntés des enseignants et amis m'ont donné beaucoupde connaissances et de l'amour pour la vie", confie le propriétaire deslieux, aujourd'hui homme d'affaires versant dans la fabrication desmeubles.

"En guise de reconnaissance", Trân Van Chin aouvert au public sa bibliothèque qui comprend 4.000 livres, un vraitrésor car ce passionné de lecture a parcouru le Vietnam ainsi qu'unetrentaine de pays étrangers en quête de livres précieux couvrantdifférents domaines.

La bibliothèque Hung Phuc proposedeux salles de lecture, l'une pour les lecteurs dits populaires,agriculteurs et jeunes du village avec 3.000 livres de connaissancesgénérales : Soins et éducation des enfants, Encyclopédie de biologie,1.000 récits légendaires du Vietnam et du monde… L'autre permet auxétudiants et chercheurs d'accéder à des livres rares comme "Dai Viêt suky toàn thu" (Annales complètes du Grand Viêt), 21 tomes, versionmanuscrite de l'époque du règne des Ly-Trân (XIe-XIVe siècles), Sagessede l'Orient, Philosophie de l'Occident… La bibliothèque Hung Phuc estouverte tous les jours, de 07h00 à 20h00.

Selon laBibliothèque nationale du Vietnam, le pays recense certainesbibliothèques villageoises efficaces qui sont : Tân Ap (Hô ChiMinh-Ville), Duoc Thuoc et Gia Cao (Hanoi), Quang Diên, Quang Vinh etKê Môn (Thua Thiên-Huê), Linh Da (Khanh Hoà)...

SelonNguyên Trong Phuong de la Bibliothèque nationale du Vietnam, il y après de 30 ans, à l'époque où des subventions budgétaires étaientversées par l'État, les bibliothèques villageoises fonctionnaient trèsbien. Depuis la conversion à l'économie de marché, le budget destinéaux bibliothèques villageoises a été supprimé, entraînant la fermeturede diverses bibliothèques de ce type, faute de financement et depersonnel... -AVI

Voir plus

La délégation vietnamienne ouvre la marche du Défilé international de Macao 2026. Photo: VNA

Le Vietnam impressionne au Défilé international de Macao 2026

Organisé par l’administration de la Région administrative spéciale de Macao, le défilé international met en valeur la richesse culturelle de la Route de la Soie maritime à travers des spectacles artistiques variés et contribue à forger une image dynamique de Macao sur le plan culturel.

Photo d'illustration. Source: VNA

Le parachèvement des institutions relatives aux cultures des minorités ethniques

La Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne affirme le principe selon lequel la culture doit être placée au même niveau que la politique, l’économie et la société. Elle y est définie comme un socle fondamental, une ressource endogène et un moteur essentiel du développement national.

Le concert « Hanoï paisible » a réuni des milliers de spectateurs autour d’artistes de renom. Photo: VNA

Hanoï : la culture, levier de croissance dans la nouvelle ère

Conformément aux orientations de la Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique et au programme d'action n°08-CTr/TU du Comité municipal du Parti, la culture est désormais placée au centre de la stratégie de développement de Hanoï. Elle ne se limite plus à la conservation, mais s’affirme comme une ressource capable de se transformer en produits, services et valeurs économiques concrètes.

Des spectacles culturels et artistiques animés sont présentés lors de la fête des fleurs de Son tra dans la commune de Ngoc Chien. (Photo : VNA)

Entre nature et culture : la fête des fleurs de Son Tra à Ngoc Chien

Organisée chaque année au mois de mars dans le village de Nam Nghiep, qui abrite la plus vaste forêt de cette espèce au Vietnam, la fête des fleurs d’aubépine — appelées localement Son Tra — de la commune de Ngoc Chien (district de Muong La, province de Son La) met à l’honneur la beauté immaculée de ces floraisons sur les hauts plateaux du Nord-Ouest.
Cet événement culturel et touristique unique attire de nombreux visiteurs désireux de contempler ce spectacle éphémère et de s’immerger dans l’authenticité et la richesse de la culture locale.

Quand le site devient spectacle : ouverture de la fête de Tây Yên Tu, dans la province de Bac Ninh (Nord). Photo : VNA

Festivals traditionnels : vers une économie du patrimoine

D’espaces de culte communautaire et de préservation culturelle, les fêtes traditionnelles évoluent vers des produits de l’industrie culturelle et du tourisme durable. La combinaison des rituels, de l’art, de la technologie et des méthodes de gestion modernes permet de créer un modèle inédit, dans lequel le patrimoine devient un véritable actif au service du développement socio-économique et culturel.

Le Festival du Pho 2026 du 19 au 22 mars à Ninh Binh. Photo: VNA

Intégrer le pho dans le flux du patrimoine culturel immatériel de l’humanité

Le pho est un bouillon de boeuf avec des nouilles de riz et du boeuf émincé - ou son équivalent au poulet, le tout agrémenté de quelques jeunes oignons verts et de coriandre, de quelques lamelles de piment, d’un peu de poivre et d’une pointe de jus de citron vert. Ce plat acclamé veut désormais séduire l’UNESCO.

Un numéro artistique interprété par les artistes de la troupe du théâtre rénové Vàm Cỏ (Tây Ninh). Photo: VNA

Résolution 80: Le Vietnam s’affirme comme une destination des grands rendez-vous culturels

La Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne fixe comme objectif de faire du Vietnam une destination attractive pour les événements culturels et artistiques d’envergure régionale et mondiale. Cet objectif revêt non seulement une dimension culturelle, mais s’inscrit également dans une perspective de développement économique, touristique et de valorisation de l’image du pays.

La délégation d'haltérophilie du Vietnam aux SEA Games 33 disputés en 2025 en Thaïlande. Photo : VNA

L’haltérophilie vietnamienne se prépare à des épreuves de force

À la suite des annonces de la Fédération internationale d’haltérophilie (IWF), l’équipe vietnamienne intensifie sa préparation en vue d’une série de compétitions déterminantes. À peine les ASIAD 20 achevées en septembre, les Mondiaux 2026, prévus en octobre prochain en Chine, donneront le coup d’envoi de la course aux quotas pour les Jeux olympiques de Los Angeles 2028.

Nguyên Canh Binh, président d'Alpha Books. Photo: VNA

Du papier au numérique : l’édition vietnamienne face aux défis de demain

Selon les statistiques des autorités de gestion, l’année dernière, plus de 5.200 publications électroniques ont été diffusées dans le pays, totalisant environ 35 millions de consultations. À ce jour, 35 des 52 maisons d’édition ont déjà investi le domaine de l’édition numérique. Toutefois, au regard du volume annuel de livres imprimés, ce chiffre reste encore modeste, ce qui montre que la transformation numérique du secteur n’en est encore qu’à ses débuts et doit être accélérée de manière plus vigoureuse.

Lors du séminaire « Ho Chi Minh en Chine », les étudiants ont écouté la présentation par le professeur Hu Xianzhong, de l'École centrale de la Ligue chinoise, de ses recherches sur le parcours révolutionnaire du Président Ho Chi Minh, depuis sa quête du salut national jusqu’à ses activités en Chine. Photo : VNA

« Lumière idéale » connecte la jeunesse du Vietnam et de Chine

Le programme d'échanges « Itinéraire rouge de recherche et d’études de la jeunesse vietnamienne en Chine » bat son plein. Dans le cadre du camp d'études « Lumière idéale » prévu jusqu'au 1er avril, plus de 150 universitaires vietnamiens ont fait étape le 26 mars à Kunming (Yunnan). Au menu de cette journée : un séminaire thématique sur Ho Chi Minh et la visite chargée d'histoire de l'ancienne demeure et du lieu de travail du dirigeant lors de ses années de lutte révolutionnaire en Chine.