Les bibliothèques de village, la culture pour tous

Dans certaines zones rurales, les bibliothèques villageoises sont le rendez-vous de tous ceux qui aiment la lecture. Enseignants à la retraite, agriculteurs, élèves... ils contribuent au succès des bibliothèques villageoises, un modèle à multiplier pour réduire l'écart culturel entre villes et campagnes.

Dans certaines zones rurales, lesbibliothèques villageoises sont le rendez-vous de tous ceux qui aimentla lecture. Enseignants à la retraite, agriculteurs, élèves... ilscontribuent au succès des bibliothèques villageoises, un modèle àmultiplier pour réduire l'écart culturel entre villes et campagnes.

Les personnes âgées lisent les journaux et commentent les nouvelles.Les agriculteurs, en profitant de leur temps libre, partent à larecherche d'ouvrages pour enrichir leurs connaissances agricoles. Lesenfants, élèves empruntent des livres de fiction...

Celafait une dizaine d'années que la bibliothèque du village de Binh Vong,commune de Van Binh, district de Thuong Tin (Hanoi), est la destinationrégulière des villageois et de ceux qui aiment la lecture. Avec ses10.000 références, cette bibliothèque fondée par les habitants est l'undes établissements locaux les plus efficaces du pays.

Labibliothèque jouit d'une telle réputation qu'elle "reçoit souvent deslettres d'encouragement de la part des lecteurs de toutes les contréesdu pays", fait savoir Luong Van Tang, bibliothécaire. "En même temps,la bibliothèque villageoise reçoit les dons de livres de différentesorganisations et particuliers dans le pays comme de l'étranger, dont laBibliothèque nationale du Vietnam". Grâce à ces aides, le nombre delivres, de journaux et de magazines de l'établissement est passé de 500ouvrages en 1999, année de la naissance de la bibliothèque, à 10.000 en2010.

La bibliothèque du village de Binh Vong a été créée en 1999, à l'initiative de l'enseignant à la retraite Duong Van Phi.

"J'ai contasté que les villageois et les agriculteurs avaient de grandsbesoins de lire, d'enrichir leurs connaissances", déclare Duong VanPhi. "Toutefois, les conditions n'étaient pas propices à la lecture età l'accès aux livres dans cette région rurale". De cette réalité, levieil enseignant s'interroge : "Pourquoi ne rassemblons-nous pas leslivres pour que tout le monde lise?".

Au début, DuongVan Phi apportait ses livres et journaux à la maison communale chaquesamedi pour que tous les villageois puissent les lire. Puis, leshabitants ont pris l'habitude de se réunir pour des séances de lecture,en apportant chacun leurs livres, journaux et magazines qu'ils ont puamasser au fil du temps. Jour après jour, la collection de livres,magazines apportés par les habitants s'est enrichie. Les villageois ontpensé à installer des étagères pour ranger ces différents ouvrages.C'est ainsi que la bibliothèque du village de Binh Vong a pu êtrecréée. Et aujourd'hui, la bibliothèque réunit de plus en plus delecteurs mais aussi de gens qui participent à la gestion del'établissement. Le club de lecture de la bibliothèque compte 120membres dont 100 personnes âgées et 20 jeunes. Ces bibliothécaires ontcherché à mettre en place une gestion scientifique les livres, journauxet magazines, pour être classifiés selon différentes catégories :politique, culture, économie, littérature de jeunesse...

Pour mieux servir les lecteurs, les bibliothécaires ont collecté desarticles sur la santé afin d'en faire une compilation dans le livre"Protégez notre santé". La bibliothèque est ouverte tous les jours dela semaine. Depuis juin 2008, après l'inauguration de la Maison de laculture du village, la bibliothèque a été déplacée dans cette nouvelleconstruction. Actuellement, la bibliothèque de Binh Vong fonctionnebien, avec une salle de lecture, une autre destinée aux prêts deslivres, un lieu de stockage des ouvrages référencés et un ordinateurpour effectuer une recherche rapide des ouvrages.

À côtéde cette bibliothèque du village de Binh Vong, il y a, dans la banlieuede Hanoi, d'autres bibliothèques fondées par les particuliers. NguyênDuc Tho, habitant du village de Thach, commune de Thach Xa, district deThach Thât (Hanoi), a fait de sa propre maison la bibliothèquevillageoise, avec 300 livres à consulter. Et lui fait office debibliothécaire.

La bibliothèque de Nguyên Duc Tho estouverte deux jours par semaine et voit défiler environ 200 lecteurs.Pour enrichir sa collection d'ouvrages, il a frappé à la porte degrandes bibliothèques, mais aussi de familles du village et de ses amispour demander de lui faire don de livres. Il a consacré une partie deson salaire modeste pour acheter de nouveaux ouvrages. Près de dix ansaprès sa naissance, la bibliothèque de Nguyên Duc Tho compteaujourd'hui plus d'un millier de livres et des dizaines de magazines.

De son côté, Trân Van Chin, du village de Dông Phuc, commune de DôngMai, arrondissement de Hà Dông (Hanoi), a fait de sa maison lerendez-vous des lecteurs. Sa bibliothèque Hung Phuc a été fondée en2005.

"J'ai passé une enfance difficile où lesconditions de vie ne m'ont pas permis de poursuivre mes études. Leslivres que j'ai empruntés des enseignants et amis m'ont donné beaucoupde connaissances et de l'amour pour la vie", confie le propriétaire deslieux, aujourd'hui homme d'affaires versant dans la fabrication desmeubles.

"En guise de reconnaissance", Trân Van Chin aouvert au public sa bibliothèque qui comprend 4.000 livres, un vraitrésor car ce passionné de lecture a parcouru le Vietnam ainsi qu'unetrentaine de pays étrangers en quête de livres précieux couvrantdifférents domaines.

La bibliothèque Hung Phuc proposedeux salles de lecture, l'une pour les lecteurs dits populaires,agriculteurs et jeunes du village avec 3.000 livres de connaissancesgénérales : Soins et éducation des enfants, Encyclopédie de biologie,1.000 récits légendaires du Vietnam et du monde… L'autre permet auxétudiants et chercheurs d'accéder à des livres rares comme "Dai Viêt suky toàn thu" (Annales complètes du Grand Viêt), 21 tomes, versionmanuscrite de l'époque du règne des Ly-Trân (XIe-XIVe siècles), Sagessede l'Orient, Philosophie de l'Occident… La bibliothèque Hung Phuc estouverte tous les jours, de 07h00 à 20h00.

Selon laBibliothèque nationale du Vietnam, le pays recense certainesbibliothèques villageoises efficaces qui sont : Tân Ap (Hô ChiMinh-Ville), Duoc Thuoc et Gia Cao (Hanoi), Quang Diên, Quang Vinh etKê Môn (Thua Thiên-Huê), Linh Da (Khanh Hoà)...

SelonNguyên Trong Phuong de la Bibliothèque nationale du Vietnam, il y après de 30 ans, à l'époque où des subventions budgétaires étaientversées par l'État, les bibliothèques villageoises fonctionnaient trèsbien. Depuis la conversion à l'économie de marché, le budget destinéaux bibliothèques villageoises a été supprimé, entraînant la fermeturede diverses bibliothèques de ce type, faute de financement et depersonnel... -AVI

Voir plus

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.

Le sélectionneur Kim Sang-sik lors de la conférence de presse. Photo: VFF

Le Vietnam prêt à viser les quarts de finale de la Coupe d’Asie AFC U23 2026

Conscient de la difficulté du défi à venir, le sélectionneur sud-coréen Kim Sang-sik s’est dit confiant quant à la condition physique, au mental et à la préparation générale des joueurs, affirmant qu’il était convaincu que l’équipe le démontrerait sur le terrain et que tout se déroulerait bien.

L'héritage de Phu Long : l'art ancestral des nouilles de riz

L'héritage de Phu Long : l'art ancestral des nouilles de riz

Au cœur du quartier de Ham Thang, dans la province de Lam Dong, la fabrication artisanale des nouilles de riz de Phu Long perpétue un héritage ancestral. Ici, le riz n'est pas qu'un simple ingrédient ; il est le support d'un savoir-faire d'exception. La singularité de ces nouilles réside dans un rituel immuable : le trempage nocturne du grain, le broyage millimétré, puis la cuisson à la vapeur sur des plateaux de bambou tressé. Du pressage des filaments jusqu'au séchage final, chaque geste est empreint de patience et de dévouement. C'est une œuvre de précision, transmise de génération en génération, où la main de l'artisan et son regard aguerri donnent vie à une émotion culinaire unique.

Le Train du Café de Da Lat offre des paysages enchanteurs et des récits culturels, le tout accompagné d’un arôme persistant de café vietnamien. Photo : internet

Voyage en train : nostalgie et café vietnamien

Sous la fraîcheur de fin d’année, la gare historique de Da Lat — autrefois joyau de l’Indochine — invite à une escale sensorielle inédite. Entre patrimoine architectural et effluves de café local, les visiteurs savourent désormais une immersion au cœur de l’art de vivre vietnamien, au rythme nostalgique des rails.