Les agences d'Audit d'État vietnamienne et chinoise renforcent leur collaboration

L’Auditeur général d'État du Vietnam, Trân Sy Thanh, s’est entretenu en ligne lundi 30 août avec son homologue chinois Hou Kai.
Les agences d'Audit d'État vietnamienne et chinoise renforcent leur collaboration ảnh 1Photo : VietnamPlus

L’Auditeur général d'État du Vietnam, Trân Sy Thanh, s’est entretenu en ligne lundi 30 août avec son homologue chinois Hou Kai.

A cette occasion, Trân Sy Thanh a remercié l'Office national d’Audit de Chine pour sa coopération étroite et son soutien à l'Audit d'État du Vietnam au cours de ces derniers temps.

Le soutien de l'Office national d’Audit de Chine a contribué à aider l'Audit d'État du Vietnam à remplir avec succès la présidence de l’Organisation asiatique des Institutions supérieures de contrôle des finances publiques (ASOSAI) pour le mandat 2018-2021, a-t-il souligné.

M. Thanh a informé son homologue chinois de la situation socio-économique au Vietnam, ainsi que des événements majeurs du pays, notamment le 13e Congrès national du Parti, la première réunion de l'Assemblée nationale (AN) et les efforts anti-corruption du Vietnam.

Il a déclaré que l’Audit d’Etat du Vietnam avait mené des activités d'audit, fournissant des rapports d'audit et des documents pertinents aux agences de l'AN pour les aider à approuver et à publier les budgets nationaux.

Dans le cadre de la pandémie de COVID-19, l’Audit d’Etat du Vietnam a appliqué des mesures drastiques et flexibles afin de mener à bien son plan d'audit pour 2021, tout en renforçant l'application des technologies de l'information dans les activités d'audit, la gestion et le fonctionnement. L’Audit d’Etat du Vietnam commencera à mettre en œuvre des activités d'audit à distance dans l'environnement numérique à partir de 2022, a-t-il ajouté.

Afin d'atteindre les objectifs et les plans à l'avenir, le Comité permanent de l'AN a adopté une stratégie pour le développement de l’Audit d'État du Vietnam jusqu'en 2030, qui définit trois piliers majeurs pour la croissance du secteur, y compris le corridor juridique, les ressources humaines et la technologie, a déclaré M. Thanh.

De son côté, Hou Kai a déclaré que les Audits d’État des deux pays sont des partenaires traditionnels et importants.

Les deux parties ont déployé des efforts pour promouvoir la coopération bilatérale, tout en se soutenant mutuellement dans les forums multilatéraux, a-t-il noté.

En 2021, l’Office national d’Audit s'est concentré sur les principales missions de suivi des activités économiques, d'audit des activités financières, de collecte et de dépenses budgétaires, et d'élargissement de la recherche sur les sujets d'audit, a-t-il déclaré lors de l'événement.

Les deux parties ont convenu de continuer à promouvoir la coopération bilatérale entre les deux agences d'audit nationales en augmentant l'échange de délégations de haut niveau pour partager leur expérience en matière d'audit public et de questions d'intérêt commun sous des formes appropriées telles que l'échange de documents, de manuels et l'organisation d'événements en ligne au milieu du développement compliqué de la pandémie de COVID-19.

En parallèle, ils examineront les thèmes de coopération en lien avec la mise en œuvre des objectifs de développement durable, notamment en matière de protection de l'environnement et de lutte contre les pandémies. Les deux parties ont convenu d'organiser conjointement un webinaire sur les mégadonnées dans l'audit public en octobre prochain.

Les deux parties ont convenu de continuer à se soutenir mutuellement lors des forums participants de l'ASOSAI et de l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des Finances publiques (INTOSAI), tout en travaillant en étroite collaboration pour organiser la 15e Assemblée de l'ASOSAI ainsi que la 56e réunion du Conseil de direction de l'ASOSAI.

Les deux organismes d’Audit d'État ont également convenu de revoir leur accord de coopération en vue d'y apporter des ajustements appropriés et de le signer à nouveau pour l'adapter à la situation réelle de développement des deux pays, renforçant ainsi leur collaboration. Le protocole d'accord sur les échanges et la coopération entre les deux agences a été signé en mars 2004. -VietnamPlus

Voir plus

Délégués participant au Sommet vietnamien de l’économie du sport 2026 (VSES 2026), à Hanoi, le 27 mars. Photo : VNA

Le Sommet vietnamien sur le sport explore des pistes pour façonner une nouvelle économie

Pendant des années, le sport au Vietnam a été perçu principalement sous l’angle de la performance de haut niveau et de la participation de masse. Cependant, les tendances mondiales montrent que le sport est devenu un secteur économique majeur, étroitement lié aux médias, au tourisme, au sponsoring, à l’organisation d’événements, aux technologies et aux marchés de consommation.

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân s’exprime lors de la session de conseil à l’exportation sur les marchés algérien, sénégalais et tunisien. Photo : VNA

Les entreprises vietnamiennes cherchent à promouvoir leurs exportations vers les marchés africains

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân a exhorté les exportateurs vietnamiens à rechercher des partenaires par le biais de réseaux réputés et à utiliser des méthodes de paiement sécurisées, telles que des lettres de crédit irrévocables confirmées par des banques européennes ou américaines de confiance, ou le recouvrement documentaire avec un acompte d’au moins 20 % de la valeur du contrat.

Des visiteuses lors de l'exposition et du livestream « Vitalité des produits vietnamiens » à Hanoi, du 7 au 9 mars 2026. Photo : VNA

De la nécessité d’une plus grande transparence pour mieux exporter

Alors que la transparence, la traçabilité et la responsabilité sociétale deviennent des critères d’accès essentiels, une mise en conformité proactive offrira aux entreprises vietnamiennes un avantage certain pour instaurer la confiance auprès de leurs partenaires internationaux.

Une baisse marquée des prix des carburants est entrée en vigueur au Vietnam à partir de minuit, le 26 mars. Photo: VNA

Baisse des prix des carburants à partir du 26 mars

Après une baisse des prix enregistrée à partir du 26 mars, le prix de l’essence E5RON92 est désormais plafonné à 23.326 dôngs le litre (0,89 dollar), soit une baisse de 4.749 dôngs par rapport au tarif précédent, tandis que celui de l’essence RON95-III recule de 5.625 dôngs pour s’établir à un maximum de 24.332 dôngs (0,92 dollar) le litre.

Photo: chinhphu.vn

Le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung reçoit un dirigeant du groupe sud-coréen GS Energy

En recevant Yongsoo Huh, vice-président du conseil d’administration et directeur général du groupe sud-coréen GS Energy, le 26 mars à Hanoï, le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung a salué la visite des dirigeants de GS Energy et de VinaCapital, tout en exprimant sa satisfaction quant à l’essor du partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et la République de Corée.