L'enseignement de la langue vietnamienne progresse en Russie

Depuis quelques années, la langue vietnamienne est de plus enseignée dans plusieurs universités de Russie, notamment à Moscou, à Saint-Pétersbourg et à Vladivostok.

Moscou (VNA) - Depuis quelques années, la langue vietnamienne est de plus enseignée dans plusieurs universités de Russie, notamment à Moscou, à Saint-Pétersbourg et à Vladivostok.

L'enseignement de la langue vietnamienne progresse en Russie ảnh 1 Lors d'un cours de langue vietnamienne à l’Université nationale de Moscou. Photo: VTV

La coopération entre le Vietnam et la Russie dans le secteur éducatif a été renforcée, et a continué de se développer de manière dynamique. En 2018, le gouvernement russe s’engage à accorder 958 bourses d’études à des étudiants vietnamiens pour suivre des cursus en Russie.

La langue joue un rôle important dans le développement des relations de partenariat stratégique intégral Vietnam-Russie. La partie russe estime qu’il est donc important de développer le contingent d’experts et de cadres maîtrisant le vietnamien. Cela pourrait contribuer considérablement à consolider les relations de partenariat stratégique intégral et à partager les intérêts communs de l'Accord de libre-échange (ALE) Vietnam - Union économique Asie-Europe (regroupant la Russie, la Biélorussie, le Kazakhstan, l'Arménie et le Kirghizistan), entré en vigueur en 2016.

Svetlana Glazunova, enseignante de vietnamien à l’Université nationale de Moscou, a affirmé que l’apprentissage de la langue vietnamienne permet non seulement de bien comprendre la culture du Vietnam, mais encore de mieux cerner le comportement et la façon de travailler des Vietnamiens.

«Si l’on souhaite une coopération efficace, chacun doit apprendre la langue de l’autre», a-t-elle souligné. -CPV/VNA

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.