L’égalité des sexes au Vietnam

Pour garantir l’égalité des sexes, l’État ne cesse de compléter sa législation. Tous les programmes de développement socioéconomique prennent en compte la nécessité de faciliter la participation des femmes

Hanoi (VNA) – Pour garantir l’égalité des sexes, l’État vietnamien ne cesse de compléter sa législation. Tous les programmes de développement socioéconomique prennent en compte la nécessité de faciliter la participation des femmes.

L’égalité des sexes au Vietnam ảnh 1Selon les dernières statistiques, 92% de la population féminine vietnamienne sait lire et écrire. Photo : VOV

Un cadre législatif sans cesse complété

Le Vietnam a été l’un des premiers pays au monde à adhérer à la Convention des Nations Unies sur l’élimination de toutes formes de discrimination à l’égard des femmes. De nombreux textes normatifs ont été élaborés en conformité avec cette convention et avec la Loi sur l’égalité des sexes de 2006. La stratégie nationale en la matière pour la période 2011-2020 a pour finalité d’améliorer la prise de conscience communautaire, de réduire l’écart entre les deux sexes, d’élever la position des femmes, de défendre leurs droits et d’éliminer toute discrimination à leur égard. Le Vietnam compte aussi parmi les premiers pays à avoir atteint le troisième des objectifs du millénaire pour le développement de l’ONU qui consistait justement à promouvoir l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes. 

Les Vietnamiennes, soit plus de 50% de la population et près de 50% de la main d’œuvre nationale, participent de plus en plus activement à tous les secteurs d’activité. 26,8% des députés de la 14e législature (2016-2021) sont des femmes, ce taux étant l’un des plus élevés en Asie, voire au monde. Des femmes sont aussi présentes au sein du Bureau politique du Parti communiste du Vietnam. L’organe législatif s’est doté d’une présidente et d’une vice-présidente permanente… La vice-présidence de la République a elle aussi été confiée à une femme. De manière générale, le beau sexe occupe des places importantes dans les ministères, les collectivités locales et les entreprises.

Selon les dernières statistiques, 92% de la population féminine vietnamienne sait lire et écrire. Par ailleurs, 80% des jeunes filles dans les zones lointaines, reculées et peuplées de minorités ethniques vont à l’école à l’âge normal. Les établissements universitaires comptent eux aussi plus de 50% d’étudiantes.

A noter d’ailleurs que plus de 30% des diplômés Bac 5 et 17,1% des docteurs sont des femmes. Force est de constater que l’écart hommes-femmes dans les huit domaines de la vie politique, économique et socioculturelle tels qu’ils sont stipulés dans la loi sur l’égalité des sexes de 2006 se réduit. Plusieurs des objectifs définis dans la stratégie nationale afférente pour la période 2011-2020 ont été atteints, notamment en matière d’économie, de travail et d’emploi.

Toujours plus de droits pour les femmes

Une nouvelle stratégie pour la période 2021-2030 est en cours d’élaboration. Tous les nouveaux programmes de développement socioéconomique contiennent des indices relatifs à la garantie de l’égalité hommes-femmes et à l’attribution de pouvoir aux femmes, l’un des 17 objectifs de développement durable de l’ONU.

En 2019, l’Assemblée nationale a adopté un nouveau Code du travail qui réserve aux femmes onze droits exclusifs. L’ancien code avait été amendé pour être mis en conformité avec les conventions internationales et les accords de libre-échange que le pays venait de signer. La promotion des droits de la population active féminine est ainsi passée du stade de la «protection des travailleuses» à la «promotion de l’égalité des sexes en milieu de travail ». Avec ce Code du travail, le Vietnam est devenu le pays sud-est asiatique le plus respectueux des droits fondamentaux de ses travailleuses.

En plus de compléter son cadre juridique, l’État multiplie les mesures pour sensibiliser toute la société au respect des droits des femmes, renforce la coopération internationale et profite de toutes les ressources disponibles pour accroître le pouvoir des femmes.

Emanciper les femmes et favoriser leur épanouissement comptent parmi les finalités de la Révolution vietnamienne. Les acquis qu’il a enregistrés dans ce domaine sont mondialement reconnus, mais notre pays entend bien aller toujours plus loin… - VOV/VNA    

Voir plus

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Manuel de lutte contre les fausses informations en ligne. Photo: VNA

📝Édito : Ne laissez pas les fausses nouvelles manipuler la confiance et la stabilité sociale

Ces derniers temps, de nombreuses rumeurs infondées concernant la santé ou la vie privée des dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État, ainsi que des spéculations sur l’organisation du système politique ou la modification de politiques, ont été délibérément propagées. Ces actes ne sont pas de simples erreurs d'appréciation, mais constituent une véritable attaque contre la confiance sociale.

Un cours de mathématiques dispensé en langue étrangère au lycée Hong Quang, quartier Le Thanh Nghi. Photo : VNA.

Hai Phong modernise son modèle éducatif

À Hai Phong, la mise en œuvre de la Résolution n°71-NQ/TW impulse une transformation en profondeur du système éducatif, axée sur l’apprentissage des langues, le numérique et l’ouverture internationale, afin de former une génération d’élèves capables de s’affirmer comme de véritables citoyens du monde.

Grâce à l'accès à des prêts à taux préférentiels, Mua Thi La, une femme de l'ethnie Hong originaire du village de Ban My A, a ouvert un atelier de confection de costumes traditionnels, créant ainsi des emplois et des revenus stables et contribuant à l'élimination progressive et durable de la pauvreté. Photo : VNA

Le décaissement des fonds pour les programmes cibles nationaux s’accélère

2026 est une année charnière pour la réalisation des objectifs de développement socio-économique de la nouvelle période, les programmes nationaux ciblés continuent de jouer un rôle essentiel pour garantir la sécurité sociale et réduire les disparités régionales. Au-delà de l’accélération des décaissements, il est primordial de veiller à ce que les fonds parviennent aux bénéficiaires prioritaires et produisent des résultats concrets.

L’atelier de broderie Len Art de l’artiste Nguyen Thi Hong Van (au centre de la photo) aide les personnes handicapées à s’intégrer en toute confiance dans la communauté.

Quand l’art se met au service de l’inclusion et de l’accompagnement

​Au cœur du vieux quartier de Hanoï se trouve un petit espace nommé « Len Art ». Depuis dix ans, l’artiste-artisane Nguyên Thi Hông Vân y guide discrètement des enfants autistes, sourds ou souffrant de retards de développement. Avec patience, ils brodent chaque fil de laine, ravivant ainsi leur foi en la vie.

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.