L’économie et le commerce "restent le moteur des liens" Vietnam-États-Unis

L’économie et le commerce restent le moteur des liens Vietnam-États-Unis

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a déclaré le 30 mai à Washington que la coopération économique, commerciale et d’investissement reste le point capital et un moteur de la relation Vietnam-États-Unis.
Washington (VNA) – Le Premier ministre NguyênXuân Phuc a déclaré le 30 mai à Washington que le Vietnam fait grand cas de lacoopération économique, commerciale et d’investissement avec les États-Unis,soulignant qu’elle reste le point capital et un moteur de la relationbilatérale. ​
L’économie et le commerce restent le moteur des liens Vietnam-États-Unis ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc à sa descente d’avion à l’aéroport de St. Andrews, à Washington. Photo : VGP
Le chef du gouvernement qui a rencontré le représentantaméricain au commerce Robert Lighthizer et le secrétaire américain àl’Agriculture Sonny Perdue, s’est félicité du développement de la coopérationéconomique, commerciale et d’investissement entre le Vietnam et les États-Unis.

Le Vietnam attache une importance particulière à lacoopération économique, commerciale et d’investissement avec les États-Unis, etest prêt à discuter des mesures destinées à renforcer les relations économiquesentre les deux pays sur la base des avantages mutuels, a-t-il indiqué.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a également dit quele Vietnam va faciliter davantage l’accès des marchandises américaines aumarché vietnamien, et continuer d’améliorer son environnement des affaires etde l’investissement pour les entreprises américaines.
 ​
L’économie et le commerce restent le moteur des liens Vietnam-États-Unis ảnh 2Le Premier minister Nguyên Xuân Phuc (droite) et le secrétaire américain à l’Agriculture, Sonny Perdue. Photo : VNA
Constatant la complémentarité des deux économies, le représentant américain au commerce Robert Lighthizer et le secrétaire américain à l’Agriculture Sonny Perdue ont déclaré que les États-Unis attachent une grande importance à leurs relations économiques et commerciales avec le Vietnam.
Ils ont salué le fait que le Vietnam poursuit sapolitique constante de réforme économique et d’intégration internationale, etcréé des conditions favorables aux compagnies américaines de faire du businesset d’investir au Vietnam.
La partie américaine a hautement apprécié les réponses explicites du gouvernement vietnamien aux problèmes auxquels s’intéressent les entreprises américaines, ainsi que sa bonne volonté de soutenir les objectifs en matière de croissance et d’emploi du gouvernement américain.
L’économie et le commerce restent le moteur des liens Vietnam-États-Unis ảnh 3Le Premier minister Nguyên Xuân Phuc (droite) et le représentant américain au commerce, Robert Lighthizer. Photo : VNA

Elle a convenu que les deux parties devraient adopter le mécanisme TIFA  (Accord-cadre de commerce et d’investissement) et poursuivre leurs échanges et rechercher une solution aux problèmes commerciaux en suspens.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a également affirméà une table ronde avec les groupes et entreprises de premier rang des États-Unisque son pays est déterminé à se rénover, à s’intégrer au monde et à mettre enœuvre des mesures de commerce équitable.

Saluant les entreprises américaines qui ont opté pour leVietnam comme terre d’investissement, il a affirmé que le Vietnam considèreleurs succès comme les siens.

Le même jour, le chef du gouvernement vietnamien a reçu la vice-présidente de la Banque mondiale pour la région Asie de l’Est et Pacifique, Victoria Kwakwa, avant de recevoir des dirigeants du groupe Hiltons.​

L’économie et le commerce restent le moteur des liens Vietnam-États-Unis ảnh 4Le Premier minister Nguyên Xuân Phuc (droite) et la vice-présidente de la Banque mondiale pour l’Asie de l’Est et le Pacifique, Victoria Kwakwa. Photo : VNA
Il a hautement apprécié et demandé à la Banque mondialede continuer d’assister le Vietnam tant en matière de financementinternationale et de consultation de politique économique et financière.

Disant sa joie de rencontrer de nouveau le Premierministre Nguyên Xuân Phuc, elle a partagé ses sentiments et impressions sur ledéveloppement dynamique du Vietnam durant le temps où elle était en poste aupays, et les performances du Vietnam dans la réduction de la pauvreté et de lapromotion d’une croissance durable.

Elle a fait savoir que la direction de la Banque mondialeaccorde sa confiance et soutient les mesures de restructuration économique etde promotion de la croissance mises en œuvre par le Vietnam, et qu’elle continuede créer des conditions favorables contribuant à aider le gouvernementvietnamien à atteindre les objectifs fixés. – VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.