L’économie et le commerce "restent le moteur des liens" Vietnam-États-Unis

L’économie et le commerce restent le moteur des liens Vietnam-États-Unis

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a déclaré le 30 mai à Washington que la coopération économique, commerciale et d’investissement reste le point capital et un moteur de la relation Vietnam-États-Unis.
Washington (VNA) – Le Premier ministre NguyênXuân Phuc a déclaré le 30 mai à Washington que le Vietnam fait grand cas de lacoopération économique, commerciale et d’investissement avec les États-Unis,soulignant qu’elle reste le point capital et un moteur de la relationbilatérale. ​
L’économie et le commerce restent le moteur des liens Vietnam-États-Unis ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc à sa descente d’avion à l’aéroport de St. Andrews, à Washington. Photo : VGP
Le chef du gouvernement qui a rencontré le représentantaméricain au commerce Robert Lighthizer et le secrétaire américain àl’Agriculture Sonny Perdue, s’est félicité du développement de la coopérationéconomique, commerciale et d’investissement entre le Vietnam et les États-Unis.

Le Vietnam attache une importance particulière à lacoopération économique, commerciale et d’investissement avec les États-Unis, etest prêt à discuter des mesures destinées à renforcer les relations économiquesentre les deux pays sur la base des avantages mutuels, a-t-il indiqué.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a également dit quele Vietnam va faciliter davantage l’accès des marchandises américaines aumarché vietnamien, et continuer d’améliorer son environnement des affaires etde l’investissement pour les entreprises américaines.
 ​
L’économie et le commerce restent le moteur des liens Vietnam-États-Unis ảnh 2Le Premier minister Nguyên Xuân Phuc (droite) et le secrétaire américain à l’Agriculture, Sonny Perdue. Photo : VNA
Constatant la complémentarité des deux économies, le représentant américain au commerce Robert Lighthizer et le secrétaire américain à l’Agriculture Sonny Perdue ont déclaré que les États-Unis attachent une grande importance à leurs relations économiques et commerciales avec le Vietnam.
Ils ont salué le fait que le Vietnam poursuit sapolitique constante de réforme économique et d’intégration internationale, etcréé des conditions favorables aux compagnies américaines de faire du businesset d’investir au Vietnam.
La partie américaine a hautement apprécié les réponses explicites du gouvernement vietnamien aux problèmes auxquels s’intéressent les entreprises américaines, ainsi que sa bonne volonté de soutenir les objectifs en matière de croissance et d’emploi du gouvernement américain.
L’économie et le commerce restent le moteur des liens Vietnam-États-Unis ảnh 3Le Premier minister Nguyên Xuân Phuc (droite) et le représentant américain au commerce, Robert Lighthizer. Photo : VNA

Elle a convenu que les deux parties devraient adopter le mécanisme TIFA  (Accord-cadre de commerce et d’investissement) et poursuivre leurs échanges et rechercher une solution aux problèmes commerciaux en suspens.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a également affirméà une table ronde avec les groupes et entreprises de premier rang des États-Unisque son pays est déterminé à se rénover, à s’intégrer au monde et à mettre enœuvre des mesures de commerce équitable.

Saluant les entreprises américaines qui ont opté pour leVietnam comme terre d’investissement, il a affirmé que le Vietnam considèreleurs succès comme les siens.

Le même jour, le chef du gouvernement vietnamien a reçu la vice-présidente de la Banque mondiale pour la région Asie de l’Est et Pacifique, Victoria Kwakwa, avant de recevoir des dirigeants du groupe Hiltons.​

L’économie et le commerce restent le moteur des liens Vietnam-États-Unis ảnh 4Le Premier minister Nguyên Xuân Phuc (droite) et la vice-présidente de la Banque mondiale pour l’Asie de l’Est et le Pacifique, Victoria Kwakwa. Photo : VNA
Il a hautement apprécié et demandé à la Banque mondialede continuer d’assister le Vietnam tant en matière de financementinternationale et de consultation de politique économique et financière.

Disant sa joie de rencontrer de nouveau le Premierministre Nguyên Xuân Phuc, elle a partagé ses sentiments et impressions sur ledéveloppement dynamique du Vietnam durant le temps où elle était en poste aupays, et les performances du Vietnam dans la réduction de la pauvreté et de lapromotion d’une croissance durable.

Elle a fait savoir que la direction de la Banque mondialeaccorde sa confiance et soutient les mesures de restructuration économique etde promotion de la croissance mises en œuvre par le Vietnam, et qu’elle continuede créer des conditions favorables contribuant à aider le gouvernementvietnamien à atteindre les objectifs fixés. – VNA

Voir plus

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.

Le président de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du PCV, Trinh Van Quyêt et la vice-présidente permanente du Comité central du FLCN Inlavan Keobounphanh. Photo : VNA

Le Vietnam et Le Laos coopèrent sur le travail de front et les affaires religieuses

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses et le Comité central du Front lao pour la construction nationale (FLCN) intensifient leurs échanges d’expériences en matière de mobilisation des masses et renforcent la sensibilisation à la grande amitié, à la solidarité spéciale et à la coopération globale qui unissent le Vietnam et le Laos.

Le président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso. Photo: VNA

Le partenariat Vietnam - Cuba : La VNA et Prensa Latina réaffirment leur coopération de 65 ans

Le nouveau président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso, a affirmé le fort potentiel de coopération avec l'Agence vietnamienne d'information (VNA). Lors d'une interview exclusive accordée à la VNA le 4 décembre à Hanoï, il a identifié des axes majeurs, notamment le développement technologique, la production de contenu et la lutte proactive contre la désinformation.

Des élèves issus de minorités ethniques à l'école. Photo d'illustration : VNA

Optimiser les ressources pour les zones de minorités ethniques et montagneuses

Dans le cadre de la 10ᵉ session de la 15ᵉ législature, l’Assemblée nationale a consacré la matinée du vendredi 5 décembre à la politique d’investissement relative au Programme cible national sur la Nouvelle Ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones de minorités ethniques et montagneuses à l'horizon 2035.