Le VN demande à la Chine de remettre en liberté 21 pêcheurs

Le Vietnam demande à la Chine de libérer immédiatement les pêcheurs ainsi que leurs bateaux.
 ''L'archipel de Hoang Sa (Paracels) relève de lasouveraineté du Vietnam. Le fait que la Chine a arrêté et empêché despêcheurs vietnamiens pratiquant légalement leur métier au large del'archipel de Hoang Sa a gravement violé la souveraineté et les droitsde souveraineté et de juridiction du Vietnam''.

C'est ce qu'a affirmé mercredi, à Hanoi, le porte-parole du ministèredes Affaires étrangères (A.E), Luong Thanh Nghi, en répondant à desquestions de correspondants sur la réaction du Vietnam aprèsl'arrestation et la détention de 21 pêcheurs, à bord de deux bateaux depêche vietnamiens immatriculés QNg66101TS et QNg66074TS.

Le Vietnam proteste vigoureusement contre cet acte de la Chine et luidemande de libérer immédiatement et sans conditions les pêcheurs ainsique leurs bateaux, et de mettre fin à ce genre d'action à l'encontre depêcheurs vietnamiens travaillant légalement dans les zones maritimes duVietnam'', a souligné Luong Thanh Nghi.

Le représentantdu ministère vietnamien des AE est venu à l'ambassade de Chine pour luiremettre une note affirmant clairement la position du Vietnam quicontinue d'oeuvrer pour résoudre l'affaire et garantir les intérêtslégitimes des pêcheurs vietnamiens.

Mercredi matin, leprésident du Comité populaire du district insulaire de Ly Son (provincede Quang Ngai), Tran Ngoc Nguyen, a fait savoir que les deux bateauxdes pêcheurs de Ly Son avaient été arraisonnés le 3 mars par la partiechinoise alors qu'ils exploitaient légalement dans la zone maritimerelevant de l'archipel de Hoang Sa. -AVI

Voir plus

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, et le président du groupe d’amitié France - Vietnam à l’Assemblée nationale française, Michel Criaud, posent pour une photo de groupe. Photo : VNA

Le Vietnam et la France renforcent leur coopération parlementaire

L’ambassadeur Trinh Duc Hai a proposé que Michel Criaud et ses collègues parlementaires promeuvent une coopération équivalente à celle du Partenariat stratégique global, tout en plaidant pour que les parlements français et des autres États membres de l’UE accélèrent la ratification de l’Accord de protection des investissements UE-Vietnam (EVIPA).

Dans le cadre des célébrations du Vesak 2025, le 8 mai, après la procession solennelle de la relique du Bouddha Shakyamuni - trésor national de l’Inde - vers le mont Bà Đen (Dame Noire), 108 jeunes arbres de la Bodhi, apportés d’Inde par des délégations bouddhistes de plus de 80 pays et territoires, ont été plantés dans le “Monde de la Bodhi”, au sommet de ce site emblématique de Tây Ninh (Sud). Photo: VNA

La liberté religieuse ne doit pas être dissociée de la responsabilité civique

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères a rejeté à plusieurs reprises les allégations qu’il qualifie d’«inobjectives et inexactes» figurant dans divers rapports. Plus récemment, le 4 mars, la Commission américaine sur la liberté religieuse internationale (USCIRF) a publié son rapport annuel 2025 sur la liberté religieuse internationale, lequel contenait des allégations partiales concernant la situation religieuse au Vietnam.

La 10e Conférence des ministres des Affaires étrangères de la Coopération Mekong-Lancang (MLC). Photo: VNA

Une décennie de coopération Mékong–Lancang pour un avenir durable

Lancée en 2016 avec la participation de six pays riverains – Cambodge, Laos, Myanmar, Thaïlande, Chine et Vietnam – la coopération Mékong–Lancang s’est progressivement affirmée comme un mécanisme clé de liaison sous-régionale. Le fleuve Mékong–Lancang, véritable « ruban vert » reliant ces six nations, constitue non seulement une source vitale pour des millions d’habitants, mais aussi un symbole d’amitié et d’aspiration commune au développement.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprimant lors de la conférence. Photo: VNA

La supervision de la permanence du Comité du Parti du gouvernement sur de bonnes notes

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exhorté l’équipe d’inspection et de supervision à maintenir une étroite coordination avec la permanence du Comité du Parti du gouvernement afin de mettre à jour les chiffres, d’affiner le contenu et de finaliser le rapport, en veillant à ce qu’il reflète à la fois le processus de mise en œuvre et les résultats concrets.