Le Vieux quartier de Hanoi veut prendre l’air

L’arrondissement de Hoàn Kiêm de la ville de Hanoi met en œuvre un grand projet de réduction de la densité de la population dans le Vieux quartier. Environ 26.200 habitants devraient être déplacés d’ici fin 2020.

L’arrondissement deHoàn Kiêm de la ville de Hanoi met en œuvre un grand projet de réductionde la densité de la population dans le Vieux quartier. Environ 26.200habitants devraient être déplacés d’ici fin 2020.

LeVieux quartier de Hanoi se trouve dans l’arrondissement de Hoàn Kiêm.Dans ce centre historique, enchevêtrement de boutiques, de pagodes etd’hôtels pour routards, se concentrent plus de 66.000 habitants… sur unkm2. De nombreuses familles ont moins d’une dizaine de mètres carréspour vivre. Une surpopulation qui affecte les conditions de vie deshabitants. Ici, on se partage les points d’eau et les sanitaires, là onimprovise une cuisine sur un balcon.

La maisoncommune de Truong Thi, au 50, rue Hàng Bac, abrite des dizaines defamilles, installées ici depuis des générations. Au 53, rue Hàng Buôm,on en compte 50, soit 200 habitants, vivant dans une «maison-tunnel»,sans lumière naturelle.

Le 52, rue Hàng Bè, étaitautrefois une grande maison ancienne. Mais désormais 20 familles se lapartagent, soit une centaine d’habitants. Plusieurs familles doiventvivre chacune dans 10 m², dans des conditions déplorables. Les mursétant très fins, les familles n’ont aucune intimité : on entend même lesmurmures. Dehors ce n’est guère mieux et les rues sont un fluxininterrompu de motocyclettes du matin jusqu’à fort tard dans la nuit.

Actuellement, le Vieux quartier de Hanoi compte 570familles, soit 2.152 habitants, vivant dans des maisons anciennes devaleur, dont 1.623 habitants dans des bâtisses dégradées qui, selon lesautorités, doivent être déplacés en vue d’une réfection. Certainesmaisons ont plus d’un siècle et leur valeur historique, patrimoniale estimportante. En raison du climat et de la surpopulation, beaucoup sonten piteux état, une situation qui ne s’apprécie vraiment qu’en pénétrantà l’intérieur.

Face à la situation, le Comitépopulaire de l’arrondissement de Hoàn Kiêm a approuvé en 2013 un grandprojet de réduction de la densité de la population. Concrètement, elledevra passer de 823 personnes par ha en 2010 à 500 en 2020, date àlaquelle Hanoi aura achevé son programme de déplacement de 6.550familles, soit environ 26.200 personnes.

«Ce projetvise d’une part à faciliter la remise en état et la promotion dupatrimoine historique et culturel de ce quartier historique à fortevaleur patrimoniale et haut-lieu touristique de la ville, et d’autrepart à améliorer la qualité de vie de la population locale», souligne VuVan Viên, président du Comité populaire de l’arrondissement de HoànKiêm.

Le projet, divisé en deux phases, concerneles familles vivant dans de vieilles maisons de valeur, des bâtimentsvétustes, des pagodes ou ceux désireux de se déplacer volontairement.

Pour la première phase (2013-2016), 1.530 familles,soit 6.120 habitants, devraient être relogées dans la nouvelleagglomération urbaine de Viêt Hung (arrondissement de Long Biên, Hanoi).Durant la deuxième phase (2014-2020), ce sont 5.020 famillessupplémentaires, soit 20.080 habitants.

En premièrephase, ces familles seront réinstallées dans 16 bâtiments de neufétages construits à Viêt Hung. Investissement total : 4.902 milliardsdôngs, dont 200 milliards provenant de fonds publics, le rested’entreprises.

Actuellement, l’arrondissement deHoàn Kiêm, en coopération avec les services concernés, s’efforce deréaliser la première phase du projet. Un déplacement d’une telleampleur, concernant des milliers de familles vivant pour certainesdepuis des générations, est loin d’être aisé. D’autant plus que leprojet est encore loin de faire l’unanimité.

Beaucoup de familles résidant dans des maisons communes et des pagodesont été relogés dans de nouveaux logements gérés par la ville de Hanoi.Problème : la gestion des maisons après le départ des familles ainsi quela construction des immeubles dans la nouvelle cité urbaine de ViêtHung rencontrent des difficultés en termes de formalités et de capitaux.- VNA

Voir plus

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.