Le Vietnam suspend provisoirement les importations de volailles en provenance des États-Unis

Selon le ministère vietnamien de l’Agriculture et du Développement rural, le Vietnam suspend provisoirement les importations de volailles en provenance des États-Unis, frappées par une épidémie de grippe aviaire A (H5N2).
Selon le ministèrevietnamien de l’Agriculture et du Développement rural, le Vietnamsuspend provisoirement les importations de volailles en provenance desÉtats-Unis, frappées par une épidémie de grippe aviaire A (H5N2).

Le Département vétérinaire (relevant du ministère vietnamien del’Agriculture et du Développement rural) a informé les organes concernésdans toutes les localités de cette décision pour qu’ils exercent uncontrôle plus strict sur les importations de volailles vivantes etsurgelées et d'œufs en provenance des Etats-Unis. Seuls les produitschargés avant le 1er mai peuvent être importés au Vietnam, à conditionqu’ils soient inspectés au premier point d’arrivée avant d’êtredédouanés.

Le virus A (H5N2) frappe des élevages dans denombreux états américains depuis fin 2014, tuant 5,3 millions de dindeset causant des ravages sur la production américaine d’œufs destinés à laconsommation.

Des pays comme le Canada, la Chine,l’Angola et la Russie ont interdit les importations de volailles enprovenance des États-Unis. Le Mexique, le plus gros acheteur de pouletaméricain, a stoppé le 20 avril ses importations de volailles vivanteset d'œufs.

La plupart des produits avicoles importés parle Vietnam proviennent des États-Unis et du Brésil. Le Départementvietnamien de l’Élevage a fait savoir qu’en 2014, le Vietnam avaitdépensé quelque 400 millions de dollars pour importer toutes sortes deviandes, dont 120 millions de dollars de volailles surgelées. Au coursdu premier trimestre 2015, il a importé 34.000 tonnes de volaillessurgelées, soit une hausse de 46% sur un an.

Selon lesCentres pour le contrôle et la prévention des maladies (Centers forDisease Control and Prevention, CDC) des États-Unis, la grippe aviaire àvirus A (H5N2) est très contagieuse chez les oiseaux mais aucunetransmission n'a été identifiée à l'homme. Il ne devrait pas être unrisque pour la santé publique, même si le principe de précaution doits'appliquer. NDEL/VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

Un dialogue dans le cadre du Forum économique d’automne 2025. Photo: VNA

Forum économique d'automne 2025 : Experts et entreprises échangent sur la transition verte et digitale du Vietnam

Dans un contexte où la double transition numérique et verte façonne l’avenir du développement mondial, le Forum économique d’automne 2025, qui s’est tenu du 25 au 27 novembre à Hô Chi Minh-Ville, a offert une plateforme aux experts et aux entreprises pour proposer des solutions visant à améliorer l’efficacité énergétique, réduire les émissions de carbone et renforcer la compétitivité du Vietnam dans le cadre de sa transition verte.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Wei Tao, président de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine). Photo: VNA

Hanoï et le Guangxi veulent fluidifier leurs échanges frontaliers

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu, jeudi 27 novembre à Hanoï, Wei Tao, président de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine). Cette rencontre marque la première visite à l’étranger de Wei Tao depuis sa prise de fonction, témoignant de l’importance stratégique qu’accorde le Guangxi à ses relations avec le Vietnam.

Forum économique d’automne 2025 à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Le Vietnam nécessitera 28 milliards de dollars pour sa transition verte d'ici 2030

La transition verte, désormais considérée comme une condition essentielle au développement durable au Vietnam, nécessitera environ 28 milliards de dollars d’investissements d’ici 2030, selon les données actualisées de la Contribution déterminée au niveau national (NDC). Cette estimation a été présentée lors d’un dialogue de haut niveau tenu le 26 novembre dans le cadre du Forum économique d’automne 2025 à Hô Chi Minh-Ville.

Des durians destinés à l'exportation sont rassemblés dans un entrepôt de fruits du district de Tan Phu, province de Dong Nai. Photo : VNA

Élever la valeur des produits agricoles vietnamiens

L’année 2025 marque véritablement une étape de rupture pour l’agriculture vietnamienne. L’objectif des 70 milliards de dollars illustre les progrès remarquables du secteur sur les plans de la qualité, de la standardisation et de l’application scientifique et technologique.

Vue de la conférence sur le commerce, la promotion des investissements et les relations d’affaires Vietnam-Chine (Guangxi), à Hanoi, le 26 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Guangxi renforcent leurs relations économiques

Le Guangxi joue un rôle stratégique dans les relations économiques sino-vietnamiennes. Les échanges avec le Guangxi représentent une part importante du commerce entre les deux pays. Depuis 25 ans, le Vietnam est le premier partenaire commercial du Guangxi, tandis que cette province demeure l’un des principaux partenaires commerciaux de la Chine avec le Vietnam.