Le VN soutient les efforts dans la lutte anti-terroriste

Le Vietnam soutient les efforts dans la lutte anti-terroriste

Le Vietnam soutient les efforts dans la lutte contre le terrorisme, sur la base du respect de la Charte de l'ONU.
Le Vietnam soutient les efforts de la communautéinternationale dans la lutte contre le terrorisme sous toutes ses formescomme les actes terroristes et extrémistes, sur la base du respect dela Charte de l'ONU, des principes fondamentaux du droit internationalsur l'indépendance, la souveraineté territoriale des pays concernés, etpour garantir la sécurité des civils.

Le porte-parole duministère vietnamien des Affaires étrangères, Le Hai Binh, a exprimé laposition de son pays, en répondant à la question d'un correspondant del'Agence vietnamienne d'Information (VNA) sur la réaction du Vietnam àpropos des frappes aériennes des Etats-Unis contre l'Etat islamique enSyrie, lors d'une conférence de presse jeudi à Hanoi.

Lors de cet événement, le porte-parole Le Hai Binh a également répondu àla question de correspondants sur une information fournie le 24septembre par l'Administration maritime chinoise selon laquelle l'arméechinoise entreprendra des manoeuvres de tir de grande envergure au sudde l'île de Hainan qui s'étendront jusqu'à près de l'archipel de HoangSa (Paracel), et les effets de ces dernières sur les activités despêcheurs vietnamiens dans leur ferme traditionnelle à Hoang Sa ainsi queles mesures à prendre par le Vietnam pour protéger ses pêcheurs. Il asouligné qu'aussitôt après avoir reçu cette information, les organescompétents du Vietnam l'ont authentifiée tout en entreprenant desmesures nécessaires pour continuer à protéger ses pêcheurs dans la fermepiscicole traditionnelle en Mer Orientale.

Commetoujours, a affirmé le porte-parole, le gouvernement vietnamien prendles mesures nécessaires pour protéger ses pêcheurs menant des activitésnormales dans leur pêcherie traditionnelle.

Répondant àune autre question de correspondants sur la réaction du Vietnam devantle fait que, ces derniers temps, la Chine a réformé et changé de statuquo à propos des récifs dans l'archipel de Truong Sa (Spratly) faisantpartie de la souveraineté du Vietnam dont celui de Gac Ma pour en fairedes îles artificielles, ce qui va à l'encontre de la Déclaration sur laconduite des parties en Mer Orientale (DOC), Le Hai Binh a déclaré quetoutes les activités des parties en Mer Orientale doivent respecter lasouveraineté, les droits à la souveraineté et à la juridiction des paysconcernés.

Et d'ajouter que ces activités doiventrespecter le droit international dont la Convention des Nations Uniessur le droit de la mer de 1982 (CNUDM 1982) comme la Déclaration sur laconduite des parties en Mer Orientale (DOC). Les parties ne doiventintenter aucune action susceptible de complexifier la situation.

"Nous estimons que dans l'actuelle situation, toutes les partiesdoivent faire montre de responsabilité dans le maintien de la paix et dela stabilité en Mer Orientale", a souligné le porte-parole Le Hai Binh.

Interrogé sur la situation des Vietnamiens en Irak et enSyrie, le porte-parole Le Hai Binh a affirmé que jusqu'à ce jour, aucuncitoyen vietnamien ne vit ou ne travaille en Irak.

Concernant une information fournie par l'ambassade du Vietnam en Iran eten Syrie selon laquelle un citoyen vietnamien travaille en Syrie, M. LeHai Binh a annoncé que cette dernière collaborait avec les servicescompétents du pays d'accueil comme l'Organisation internationale pourles Migrations (OIM) pour faire les formalités nécessaires afin de lerapatrier. -VNA

Voir plus

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.

Le président de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du PCV, Trinh Van Quyêt et la vice-présidente permanente du Comité central du FLCN Inlavan Keobounphanh. Photo : VNA

Le Vietnam et Le Laos coopèrent sur le travail de front et les affaires religieuses

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses et le Comité central du Front lao pour la construction nationale (FLCN) intensifient leurs échanges d’expériences en matière de mobilisation des masses et renforcent la sensibilisation à la grande amitié, à la solidarité spéciale et à la coopération globale qui unissent le Vietnam et le Laos.

Le président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso. Photo: VNA

Le partenariat Vietnam - Cuba : La VNA et Prensa Latina réaffirment leur coopération de 65 ans

Le nouveau président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso, a affirmé le fort potentiel de coopération avec l'Agence vietnamienne d'information (VNA). Lors d'une interview exclusive accordée à la VNA le 4 décembre à Hanoï, il a identifié des axes majeurs, notamment le développement technologique, la production de contenu et la lutte proactive contre la désinformation.

Des élèves issus de minorités ethniques à l'école. Photo d'illustration : VNA

Optimiser les ressources pour les zones de minorités ethniques et montagneuses

Dans le cadre de la 10ᵉ session de la 15ᵉ législature, l’Assemblée nationale a consacré la matinée du vendredi 5 décembre à la politique d’investissement relative au Programme cible national sur la Nouvelle Ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones de minorités ethniques et montagneuses à l'horizon 2035.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, secrétaire de la Commission militaire centrale lors de la réunion. Photo : VNA

Le leader du Parti appelle à bâtir une armée populaire moderne dans la nouvelle situation

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm, a exhorté jeudi 4 décembre à Hanoi l’ensemble de l’armée à adopter le principe des «Cinq solides» (politique solide, discipline solide, technologie solide, art militaire solide et vie militaire solide), les considérant comme des critères essentiels à la construction d’une armée moderne et efficace pour la nouvelle ère.