Le VN soutient les efforts dans la lutte anti-terroriste

Le Vietnam soutient les efforts dans la lutte anti-terroriste

Le Vietnam soutient les efforts dans la lutte contre le terrorisme, sur la base du respect de la Charte de l'ONU.
Le Vietnam soutient les efforts de la communautéinternationale dans la lutte contre le terrorisme sous toutes ses formescomme les actes terroristes et extrémistes, sur la base du respect dela Charte de l'ONU, des principes fondamentaux du droit internationalsur l'indépendance, la souveraineté territoriale des pays concernés, etpour garantir la sécurité des civils.

Le porte-parole duministère vietnamien des Affaires étrangères, Le Hai Binh, a exprimé laposition de son pays, en répondant à la question d'un correspondant del'Agence vietnamienne d'Information (VNA) sur la réaction du Vietnam àpropos des frappes aériennes des Etats-Unis contre l'Etat islamique enSyrie, lors d'une conférence de presse jeudi à Hanoi.

Lors de cet événement, le porte-parole Le Hai Binh a également répondu àla question de correspondants sur une information fournie le 24septembre par l'Administration maritime chinoise selon laquelle l'arméechinoise entreprendra des manoeuvres de tir de grande envergure au sudde l'île de Hainan qui s'étendront jusqu'à près de l'archipel de HoangSa (Paracel), et les effets de ces dernières sur les activités despêcheurs vietnamiens dans leur ferme traditionnelle à Hoang Sa ainsi queles mesures à prendre par le Vietnam pour protéger ses pêcheurs. Il asouligné qu'aussitôt après avoir reçu cette information, les organescompétents du Vietnam l'ont authentifiée tout en entreprenant desmesures nécessaires pour continuer à protéger ses pêcheurs dans la fermepiscicole traditionnelle en Mer Orientale.

Commetoujours, a affirmé le porte-parole, le gouvernement vietnamien prendles mesures nécessaires pour protéger ses pêcheurs menant des activitésnormales dans leur pêcherie traditionnelle.

Répondant àune autre question de correspondants sur la réaction du Vietnam devantle fait que, ces derniers temps, la Chine a réformé et changé de statuquo à propos des récifs dans l'archipel de Truong Sa (Spratly) faisantpartie de la souveraineté du Vietnam dont celui de Gac Ma pour en fairedes îles artificielles, ce qui va à l'encontre de la Déclaration sur laconduite des parties en Mer Orientale (DOC), Le Hai Binh a déclaré quetoutes les activités des parties en Mer Orientale doivent respecter lasouveraineté, les droits à la souveraineté et à la juridiction des paysconcernés.

Et d'ajouter que ces activités doiventrespecter le droit international dont la Convention des Nations Uniessur le droit de la mer de 1982 (CNUDM 1982) comme la Déclaration sur laconduite des parties en Mer Orientale (DOC). Les parties ne doiventintenter aucune action susceptible de complexifier la situation.

"Nous estimons que dans l'actuelle situation, toutes les partiesdoivent faire montre de responsabilité dans le maintien de la paix et dela stabilité en Mer Orientale", a souligné le porte-parole Le Hai Binh.

Interrogé sur la situation des Vietnamiens en Irak et enSyrie, le porte-parole Le Hai Binh a affirmé que jusqu'à ce jour, aucuncitoyen vietnamien ne vit ou ne travaille en Irak.

Concernant une information fournie par l'ambassade du Vietnam en Iran eten Syrie selon laquelle un citoyen vietnamien travaille en Syrie, M. LeHai Binh a annoncé que cette dernière collaborait avec les servicescompétents du pays d'accueil comme l'Organisation internationale pourles Migrations (OIM) pour faire les formalités nécessaires afin de lerapatrier. -VNA

Voir plus

Représentants de Lang Son et du Guangxi (Chine) lors de l'entretien. Photo: VNA

Lang Son et le Guangxi (Chine) renforcent leur coopération

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Lang Son, le vice-secrétaire du Comité provincial du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Comité populaire provincial, Nguyen Canh Toan, a eu un entretien avec Wei Tao, vice-secrétaire du Comité du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Région autonome Zhuang du Guangxi (Chine).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Le président Luong Cuong prend la parole lors de la cérémonie célébrant le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2 décembre 1975-2025) et commémorant le 105e anniversaire de la naissance de l’ancien président lao Kaysone Phomvihane (13 décembre 1920-2025), le 27 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à l’œuvre d’édification et de développement du Laos

Félicitant le Parti, l’État et le peuple lao pour leurs réalisations importantes et significatives, le président Luong Cuong a affirmé que les cinquante dernières années ont constitué une période historique brillante et glorieuse pour le peuple multiethnique lao, un parcours héroïque empreint de confiance et de persévérance dans la voie choisie, et d’espoir en un avenir prometteur pour le pays.

Lors de la coonfférence. Photo : VNA

Gouvernance publique : le Vietnam intensifie la coopération internationale

Le ministère de l’Intérieur a organisé le 27 novembre une Conférence de dialogue politique avec les partenaires internationaux, réunissant des représentants de l’Organisation internationale du Travail (OIT), du PNUD, d’ONU Femmes, du FMI, des agences onusiennes ainsi que de nombreuses ambassades et organisations de développement.

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. Photo : VNA

Le Vietnam prépare la 11e Conférence d’examen du TNP

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du TNP, a présidé du 24 au 26 novembre à Vienne (Autriche), une série de consultations avec les groupes régionaux, les États membres et les organisations internationales basées à Vienne.

Vue de la conférence sur le commerce, la promotion des investissements et les relations d’affaires Vietnam-Chine (Guangxi), à Hanoi, le 26 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Guangxi renforcent leurs relations économiques

Le Guangxi joue un rôle stratégique dans les relations économiques sino-vietnamiennes. Les échanges avec le Guangxi représentent une part importante du commerce entre les deux pays. Depuis 25 ans, le Vietnam est le premier partenaire commercial du Guangxi, tandis que cette province demeure l’un des principaux partenaires commerciaux de la Chine avec le Vietnam.