C'est ce qu'aaffirmé le vice-président du Département de l'aviation Dinh Viet Thangdans une intervention sur l'édification d'un marché aérien unique del'ASEAN et la synchronisation des règlementations sur la sécuritéaérienne selon un processus fixé, présentée lors du premier Sommet del'aviation ASEAN-Union européenne (UE) à Singapour.
Pour édifier ce marché, outre la mise en oeuvre du processus sur le planéconomique, diplomatique, il faudrait s'intéresser aux élémentstechniques, a-t-il affirmé, ajoutant que l'homogénéisation des normes desécurité et de sûreté aériennes ainsi que de gestion des vols devaitêtre mis en oeuvre en priorité.
Il a cité les avantageset inconvénients que l'ASEAN rencontrera lors du processusd'édification de ce marché, et a demandé aux pays de synchroniser lesnormes et règlementations sur la base du respect des règlements del'Organisation de l'aviation civile internationale, d'établir des normescommunes sur la sécurité, d'examiner la création d'une agence desécurité aérienne de l'ASEAN.
Le Vietnam s'engage à participer activement au processus d'édification d'un marché aérien commun de l'ASEAN, a-t-il conclu.
Le premier Sommet de l'aviation ASEAN-UE, tenu les 11 et 12 février àSingpour, a attiré 300 représentants de compagnies aériennes,d'aéroports, des compagnies de services aériens, d'officiels des dixpays aséaniens, de 14 pays européens, des représentants de la Commissioneuropéenne et du Secrétariat de l'ASEAN.
Unedélégation du Vietnam, conduite par le ministre des Transports et desCommunications Dinh La Thang, a participé à cet événement.
Les participants ont discuté des opportunités de coopération, de lagestion des communications aériennes, des normes de sécurité et aussid'un accord ASEAN-UE.
Le Sommet a adopté uneDéclaration commune insistant sur l'importance de la coopération et surle rôle de l'édification d'un marché aérien unique, avec le concoursfinancier de l'ASEAN et de l'UE.
Les deux parties ontconvenu de créer un groupe de travail commun dans l'aviation pourdiscuter et superviser la coopération bilatérale. -VNA
PROGRAMME D’ACTION DU GOUVERNEMENT POUR LA MISE EN ŒUVRE DE LA CONSTRUCTION ET DU DÉVELOPPEMENT DE HANOÏ DANS LA NOUVELLE ÈRE (5/7)
Le gouvernement vietnamien a promulgué la Résolution n° 158/NQ-CP approuvant le Programme d’action destiné à mettre en œuvre la Résolution n° 02-NQ/TW du Bureau politique, adoptée le 17 mars 2026, sur la construction et le développement de la capitale Hanoï dans la nouvelle ère. L’objectif de ce programme est de bâtir et de développer la capitale en plaçant l’être humain au centre du processus de développement, à la fois comme acteur, finalité et moteur de la croissance. La qualité de vie et le bonheur de la population constituent les principaux critères d’évaluation. L’innovation, la transition écologique, la transformation numérique et le développement de l’économie circulaire sont identifiés comme les moteurs essentiels d’une croissance rapide et durable ainsi que du renforcement de la compétitivité de Hanoï dans la nouvelle ère.