Le Vietnam respecte toujours les droits de l'homme

L'Etat vietnamien respecte toujours et garanti pleinement les droits de l'homme et des citoyens, ce qui est une réalité irréfutable.

C'est ce qu'affirme le docteur Cao Duc Thai de l'Académie nationale de politique et d'administration Ho Chi Minh dans un article intitulé "Critique du point de vue : "L'Etat vietnamien viole de manière flagrante les droits de l'homme et des citoyens" dont un résumé est présenté par l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) à l'occasion de la Journée mondiale des droits de l'homme (10 décembre).
L'Etat vietnamienrespecte toujours et garanti pleinement les droits de l'homme et descitoyens, ce qui est une réalité irréfutable.

C'est cequ'affirme le docteur Cao Duc Thai de l'Académie nationale de politiqueet d'administration Ho Chi Minh dans un article intitulé "Critique dupoint de vue : "L'Etat vietnamien viole de manière flagrante lesdroits de l'homme et des citoyens" dont un résumé est présenté parl'Agence vietnamienne d'Information (VNA) à l'occasion de la Journéemondiale des droits de l'homme (10 décembre).

La réalité,écrit le docteur Cao Duc Thai, prouve que la lutte pour la reconquêtedes droits de l'homme et des citoyens, ainsi que leur garantie, sont unedes objectifs qui ont été poursuivis durant toutes les périodes de laRévolution vietnamienne dirigée par le Parti communiste du Vietnam(PCV). Dans ses programmes et ses lignes, le PCV a toujours considéré lareconquête et la protection de l'indépendance nationale, de lasouveraineté territoriale, ainsi que des droits de l'homme et descitoyens, comme l'un des objectifs de la Révolution.

Ainsi, le Programme 2011 mentionne que "la société socialiste que notrepeuple édifie est une société dans laquelle le peuple est riche, le payspuissant, et la société, démocratique, équitable et civilisée" ;"l'homme est le centre de la stratégie de développement ainsi que lebénéficiaire du développement. Le respect et la protection des droits del'homme doivent être alliés aux droits et intérêts de la Nation" ;"L'Etat respecte et garantit les droits de l'homme et des citoyens,veille au bonheur et au développement libre de chacun. Les droits etdevoirs des citoyens qui figurent dans la Constitution ne peuvent pasêtre séparés".

Les forces hostiles et les personnes ayantdes points de vue erronés se sont sciemment méprises sur laparticularité des droits de l'homme. Elles ont régulièrement reconnu defaçon absolue l'universalité de ces droits pour évaluer la situation desdroits de l'homme dans les pays.

L'existence del'universalité et de la particularité est une réalité sociopolitiqueobjective. Reconnaître le lien entre universalité et particularité desdroits de l'homme n'est pas le propre point de vue de l'Etat vietnamien,cela est reconnu par la communauté internationale dans plusieurs textessur les droits de l'homme, notamment la Déclaration de Vienne et sonProgramme d'action. Cela signifie que s'il y a une certaine différence -en matière de législation par exemple - sur les droits de l'homme auVietnam et dans d'autres pays, cela n'irait pas à l'encontre de laposition de la communauté internationale à cet égard.

Concernant la responsabilité de protéger les droits de l'homme,l'opinion commune de la communauté internationale est que ce sontd'abord les pays et nations qui ont le droit et la responsabilité de lesgarantir. Cela s'est concrétisé dans le "droit des peuples àl'autodétermination" figurant dans la Charte de l'ONU, la Déclarationuniverselle sur les droits de l'homme de 1948, et la Conventioninternationale sur les droits civiques et politiques de 1966.

L'exercice du droit à l'autodétermination permet aux pays et nations dechoisir leur régime politique, socialisme ou capitalisme, leur systèmede parti, multipartisme ou parti unique, leur pensée politique,marxisme-léninisme, libéralisme, leur législation, qui tous relèvent dela compétence exclusive de chaque Etat et pour lesquels les autres paysne disposent d'aucun droit d'ingérence, y compris l'ONU.

L'une des manoeuvres des forces hostiles pour dénaturer et calomnierl'Etat vietnamien en matière de droits de l'homme et des citoyens est deprétendre qu'il ne les respecte pas en les considérant tous comme desdroits absolus, ce qui revient à négliger les devoirs de chacun enverssa société et son pays. En effet, selon la conception internationale,les droits de l'homme comprennent des droits jugés "absolus", quidoivent être garantis en toutes circonstances, et des droits "relatifs"qui peuvent être limités par l'intérêt de la société...

L'Etat vietnamien a le droit de définir et d'appliquer des "limites"quelconques, conformément à la loi, à certains droits de l'homme, ce quirelève de sa compétence conformément à la Charte de l'ONU et au droitinternational, y compris en matière de droits de l'homme.

Certains éléments utilisent les droits de l'homme pour affirmer que lesystème légal du Vietnam ne protège que le Parti et l'Etat, et non lesdroits de l'homme et du citoyen.

Selon le point de vue duParti et de l'Etat vietnamiens, la Constitution et la loi vietnamiennesprotègent, à la fois, le régime social, l'Etat de la Républiquesocialiste du Vietnam, ainsi que les droits de l'homme et du citoyen. LaConstitution de 1992 en réglementant la protection et le respect desdroits de l'homme et des droits et devoirs fondamentaux du citoyen,soulignant à l'occasion que les citoyens ont le devoir de respecter laloi...

Le fait que le Code pénal de 1999 comprennent desdispositions sur la protection du régime social et des institutionsnationales y compris dans le champ des droits de l'homme est tout à faitnormal. Les politiques pénales de l'Etat vietnamien, visent, d'unepart, les criminels et, d'autre part et plus important, la stabilitésociale et les acquis de la Révolution, tout en protégeant le droit à laliberté et à la démocratie des citoyens. Les concepts de "prisonniersde conscience" et de "délit d'opinion" n'existent pas dans lalégislation vietnamienne.

La réalité de la Révolution duVietnam a montré que le Parti et l'Etat considèrent toujoursl'indépendance et la souveraineté nationales, la liberté et le bonheurdu peuple comme l'objectif ultime.

Jusqu'à présent, leVietnam est partie à la plupart des conventions internationales sur lesdroits de l'homme et les applique, de façon raisonnable, dans son cadrejuridique national.

Les droits civiques et politiquessont toujours respectés par le Parti et l'Etat et sont effectivementappliqués. Excepté en cas de guerre, les droits de vote et decandidature aux élections, les sessions périodiques de l'AssembléeNationale et les postes importants de l'Etat sont strictement mis enoeuvre. Outre la loi sur la presse qui affirme la liberté d'expressiondu peuple, l'Etat a promulgué un règlement selon lequel les organes dugouvernement ont la responsabilité de fournir périodiquement desinformations à la presse.

Aujourd'hui, le Vietnam comptequelque 700 établissements de presse avec 850 journaux, 68 radios ettélévisions locales et centrales, plus de 80 sites web et des milliersde pages d'informations et de blogs individuels. Les Vietnamiens,urbains comme ruraux, ont un accès libre à de nombreuses agences depresse et chaînes de télévision mondialement connues comme Reuters, BBC,VOA, AP, CNN..., et utilisent librement des moteurs de recherche commeGoogle ou Yahoo...

On ne peut pas nier la réalité qu'encertaines périodes de la Révolution, le Parti communiste du Vietnam aitcommis des fautes, dont un dogmatisme dans l'étude d'expériencesétrangères. On peut citer ici comme exemples la Réforme agraire(1954-1956), la "Réforme bourgoise" au Sud après sa libération, ouencore de certaines politiques d'édification du socialisme suivant lesanciennes conception.

On doit constater que durant lesmandats qui se sont succédés, le système politique a connu unedégradation de la pensée, de la politique, de la morale et du mode devie de certains membres du Parti et de l'Etat, ainsi que des phénomènesde " groupes d'intérêts", la différenciation entre riches et pauvres ausein de la société, ainsi que d'autres phénomènes sociaux négatifs. Tousaffectent la garantie des droits de l'homme et du citoyen. Ce n'esttoutefois pas une raison de nier les objectifs et l'idéal du Parti commeles acquis en matière de droits de l'homme de la Révolutionvietnamienne lors de ce demi-siècle passé.

Le respect etla garantie des droits de l'homme constituent l'un des critères duprogrès social. La protection du régime socialiste et de l'Etatvietnamien est la condition nous permettant de surmonter toutes lesdifficultés et défis pour parvenir à l'objectif d'un peuple riche, unpays puissant, une société démocratique, équitable et civilisée. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général Tô Lâm rencontre la communauté vietnamienne au Laos. Photo: VNA

Le secrétaire général Tô Lâm rencontre la communauté vietnamienne au Laos

Dans le cadre de sa visite d’État au Laos, de sa participation à la célébration du 50ᵉ anniversaire de la Fête nationale lao et de la coprésidence de la rencontre de haut niveau entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti populaire révolutionnaire du Laos (PPRL), le secrétaire général du PCV, Tô Lâm, et son épouse ont rencontré les fonctionnaires de l’ambassade du Vietnam ainsi que la communauté vietnamienne dans ce pays.

Le secrétaire général du PCV, Tô Lâm (gauche) et le président de l’Assemblée nationale du Laos, Saysomphone Phomvihane. Photo: VNA

Le secrétaire général du PCV rencontre le président de l’Assemblée nationale du Laos

Dans le cadre de sa visite d’État au Laos, de sa participation à la célébration du 50e anniversaire de la Fête nationale lao et de la coprésidence de la rencontre de haut niveau entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti populaire révolutionnaire du Laos (PPRL), le secrétaire général du PCV, Tô Lâm, a eu dans l’après-midi du 1er décembre à Vientiane une entrevue avec le président de l’Assemblée nationale du Laos, Saysomphone Phomvihane.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Man (debout), lors de l'événement. Photo: VNA

Vers une Assemblée nationale moderne et efficace

Le 1er décembre, le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Man, membre du Bureau politique et secrétaire du Comité du Parti de l’Assemblée nationale, a présidé la deuxième réunion du Comité du Parti de l’Assemblée nationale pour le mandat 2025-2030.

Le membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti au sein du gouvernement et Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre appelle à renforcer la lutte contre la corruption et le gaspillage

Dans l’après-midi du 1ᵉʳ décembre, le membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti au sein du gouvernement et Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé une conférence du Comité du Parti du gouvernement visant à faire le bilan du travail de prévention et de lutte contre la corruption, le gaspillage et les pratiques malsaines durant le 13e mandat du Parti.

Le secrétaire général To Lam prononce un discours de politique générale à l’Académie nationale de politique et d’administration du Laos, dans l’après-midi du 1ᵉʳ décembre 2025. Photo : VNA

À l’Académie nationale du Laos, le secrétaire général du PCV réaffirme la solidarité spéciale Vietnam – Laos

Dans le cadre de sa visite d’État au Laos, de sa participation à la célébration du 50e anniversaire de la Fête nationale lao et de la coprésidence de la rencontre de haut niveau entre le Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Parti populaire révolutionnaire du Laos (PPRL), le secrétaire général du PCV, To Lam, a visité, dans l’après-midi du 1er décembre (heure locale), l’Académie nationale de politique et d’administration du Laos.

Panorama de l'événement. Photo: VNA

Renforcement de l'efficacité du partenariat intégral Vietnam-Brunei

Le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, et le sultan de Brunei Darussalam, Haji Hassanal Bolkiah, ont convenu, ce lundi 1ᵉʳ décembre à Hanoï, d’approfondir le partenariat intégral entre les deux nations, en visant notamment à doubler rapidement le volume des échanges commerciaux bilatéraux.

Lors de l'entretien. Photo : VNA

Entretien entre les plus hauts dirigeants du PCV et du PPRL

Dans le cadre de sa visite d’État au Laos à l’occasion du 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm, s’est entretenu le 1er décembre à Vientiane avec le secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL) et président du Laos, Thongloun Sisoulith.

Le secrétaire général du PPRL et président lao Thongloun Sisoulith remet, le 1er décembre, l'Ordre national de l'or du Laos au secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Tô Lâm. Photo: VNA

Remise de l'Ordre national de l'or du Laos au secrétaire général Tô Lâm

Dans le cadre de sa visite d'État au Laos, à l'occasion du 50ᵉ anniversaire de la Fête nationale lao et de la réunion de haut niveau entre les deux Partis, le secrétaire général du PPRL et président lao Thongloun Sisoulith a remis, le 1er décembre, l'Ordre national de l'or du Laos au secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) Tô Lâm.

La Maison d'édition Politique nationale - Vérité se voir décerner l'Ordre du Travail de première classe. Photo: VNA

Le président de l'AN salue le rôle pionnier de la Maison d'édition Politique nationale - Vérité sur le front idéologique

À Hanoï, le 1ᵉʳ décembre 2025, la Maison d'édition Politique nationale - Vérité a célébré le 80ᵉ anniversaire de sa fondation (5 décembre 1945 - 2025) et s'est vu décerner à cette occasion l'Ordre du Travail de première classe. Le président de l'Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, a assisté à la cérémonie et y a prononcé une intervention d'orientation.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm (droite) et le secrétaire général du Parti révolutionnaire populaire lao (PPRL) et président lao Thongloun Sisoulith. Photo: VNA

Le Vietnam félicite le Laos à l'cccasion du 50ème anniversaire de sa Fête nationale

À l’occasion du 50ᵉ anniversaire de la Fête nationale de la République démocratique populaire lao (2 décembre 1975 – 2 décembre 2025), le Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV), le président de la République socialiste du Vietnam, l’Assemblée nationale, le gouvernement de la République socialiste du Vietnam et le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam ont conjointement adressé, le 1ᵉʳ décembre 2025, un message de félicitations au Comité central du Parti révolutionnaire populaire lao (PPRL), au président de la RDPL, à l’Assemblée nationale, au gouvernement lao et au Comité central du Front lao pour l’édification nationale.