Le Vietnam respecte toujours les droits de l'homme

L'Etat vietnamien respecte toujours et garanti pleinement les droits de l'homme et des citoyens, ce qui est une réalité irréfutable.

C'est ce qu'affirme le docteur Cao Duc Thai de l'Académie nationale de politique et d'administration Ho Chi Minh dans un article intitulé "Critique du point de vue : "L'Etat vietnamien viole de manière flagrante les droits de l'homme et des citoyens" dont un résumé est présenté par l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) à l'occasion de la Journée mondiale des droits de l'homme (10 décembre).
L'Etat vietnamienrespecte toujours et garanti pleinement les droits de l'homme et descitoyens, ce qui est une réalité irréfutable.

C'est cequ'affirme le docteur Cao Duc Thai de l'Académie nationale de politiqueet d'administration Ho Chi Minh dans un article intitulé "Critique dupoint de vue : "L'Etat vietnamien viole de manière flagrante lesdroits de l'homme et des citoyens" dont un résumé est présenté parl'Agence vietnamienne d'Information (VNA) à l'occasion de la Journéemondiale des droits de l'homme (10 décembre).

La réalité,écrit le docteur Cao Duc Thai, prouve que la lutte pour la reconquêtedes droits de l'homme et des citoyens, ainsi que leur garantie, sont unedes objectifs qui ont été poursuivis durant toutes les périodes de laRévolution vietnamienne dirigée par le Parti communiste du Vietnam(PCV). Dans ses programmes et ses lignes, le PCV a toujours considéré lareconquête et la protection de l'indépendance nationale, de lasouveraineté territoriale, ainsi que des droits de l'homme et descitoyens, comme l'un des objectifs de la Révolution.

Ainsi, le Programme 2011 mentionne que "la société socialiste que notrepeuple édifie est une société dans laquelle le peuple est riche, le payspuissant, et la société, démocratique, équitable et civilisée" ;"l'homme est le centre de la stratégie de développement ainsi que lebénéficiaire du développement. Le respect et la protection des droits del'homme doivent être alliés aux droits et intérêts de la Nation" ;"L'Etat respecte et garantit les droits de l'homme et des citoyens,veille au bonheur et au développement libre de chacun. Les droits etdevoirs des citoyens qui figurent dans la Constitution ne peuvent pasêtre séparés".

Les forces hostiles et les personnes ayantdes points de vue erronés se sont sciemment méprises sur laparticularité des droits de l'homme. Elles ont régulièrement reconnu defaçon absolue l'universalité de ces droits pour évaluer la situation desdroits de l'homme dans les pays.

L'existence del'universalité et de la particularité est une réalité sociopolitiqueobjective. Reconnaître le lien entre universalité et particularité desdroits de l'homme n'est pas le propre point de vue de l'Etat vietnamien,cela est reconnu par la communauté internationale dans plusieurs textessur les droits de l'homme, notamment la Déclaration de Vienne et sonProgramme d'action. Cela signifie que s'il y a une certaine différence -en matière de législation par exemple - sur les droits de l'homme auVietnam et dans d'autres pays, cela n'irait pas à l'encontre de laposition de la communauté internationale à cet égard.

Concernant la responsabilité de protéger les droits de l'homme,l'opinion commune de la communauté internationale est que ce sontd'abord les pays et nations qui ont le droit et la responsabilité de lesgarantir. Cela s'est concrétisé dans le "droit des peuples àl'autodétermination" figurant dans la Charte de l'ONU, la Déclarationuniverselle sur les droits de l'homme de 1948, et la Conventioninternationale sur les droits civiques et politiques de 1966.

L'exercice du droit à l'autodétermination permet aux pays et nations dechoisir leur régime politique, socialisme ou capitalisme, leur systèmede parti, multipartisme ou parti unique, leur pensée politique,marxisme-léninisme, libéralisme, leur législation, qui tous relèvent dela compétence exclusive de chaque Etat et pour lesquels les autres paysne disposent d'aucun droit d'ingérence, y compris l'ONU.

L'une des manoeuvres des forces hostiles pour dénaturer et calomnierl'Etat vietnamien en matière de droits de l'homme et des citoyens est deprétendre qu'il ne les respecte pas en les considérant tous comme desdroits absolus, ce qui revient à négliger les devoirs de chacun enverssa société et son pays. En effet, selon la conception internationale,les droits de l'homme comprennent des droits jugés "absolus", quidoivent être garantis en toutes circonstances, et des droits "relatifs"qui peuvent être limités par l'intérêt de la société...

L'Etat vietnamien a le droit de définir et d'appliquer des "limites"quelconques, conformément à la loi, à certains droits de l'homme, ce quirelève de sa compétence conformément à la Charte de l'ONU et au droitinternational, y compris en matière de droits de l'homme.

Certains éléments utilisent les droits de l'homme pour affirmer que lesystème légal du Vietnam ne protège que le Parti et l'Etat, et non lesdroits de l'homme et du citoyen.

Selon le point de vue duParti et de l'Etat vietnamiens, la Constitution et la loi vietnamiennesprotègent, à la fois, le régime social, l'Etat de la Républiquesocialiste du Vietnam, ainsi que les droits de l'homme et du citoyen. LaConstitution de 1992 en réglementant la protection et le respect desdroits de l'homme et des droits et devoirs fondamentaux du citoyen,soulignant à l'occasion que les citoyens ont le devoir de respecter laloi...

Le fait que le Code pénal de 1999 comprennent desdispositions sur la protection du régime social et des institutionsnationales y compris dans le champ des droits de l'homme est tout à faitnormal. Les politiques pénales de l'Etat vietnamien, visent, d'unepart, les criminels et, d'autre part et plus important, la stabilitésociale et les acquis de la Révolution, tout en protégeant le droit à laliberté et à la démocratie des citoyens. Les concepts de "prisonniersde conscience" et de "délit d'opinion" n'existent pas dans lalégislation vietnamienne.

La réalité de la Révolution duVietnam a montré que le Parti et l'Etat considèrent toujoursl'indépendance et la souveraineté nationales, la liberté et le bonheurdu peuple comme l'objectif ultime.

Jusqu'à présent, leVietnam est partie à la plupart des conventions internationales sur lesdroits de l'homme et les applique, de façon raisonnable, dans son cadrejuridique national.

Les droits civiques et politiquessont toujours respectés par le Parti et l'Etat et sont effectivementappliqués. Excepté en cas de guerre, les droits de vote et decandidature aux élections, les sessions périodiques de l'AssembléeNationale et les postes importants de l'Etat sont strictement mis enoeuvre. Outre la loi sur la presse qui affirme la liberté d'expressiondu peuple, l'Etat a promulgué un règlement selon lequel les organes dugouvernement ont la responsabilité de fournir périodiquement desinformations à la presse.

Aujourd'hui, le Vietnam comptequelque 700 établissements de presse avec 850 journaux, 68 radios ettélévisions locales et centrales, plus de 80 sites web et des milliersde pages d'informations et de blogs individuels. Les Vietnamiens,urbains comme ruraux, ont un accès libre à de nombreuses agences depresse et chaînes de télévision mondialement connues comme Reuters, BBC,VOA, AP, CNN..., et utilisent librement des moteurs de recherche commeGoogle ou Yahoo...

On ne peut pas nier la réalité qu'encertaines périodes de la Révolution, le Parti communiste du Vietnam aitcommis des fautes, dont un dogmatisme dans l'étude d'expériencesétrangères. On peut citer ici comme exemples la Réforme agraire(1954-1956), la "Réforme bourgoise" au Sud après sa libération, ouencore de certaines politiques d'édification du socialisme suivant lesanciennes conception.

On doit constater que durant lesmandats qui se sont succédés, le système politique a connu unedégradation de la pensée, de la politique, de la morale et du mode devie de certains membres du Parti et de l'Etat, ainsi que des phénomènesde " groupes d'intérêts", la différenciation entre riches et pauvres ausein de la société, ainsi que d'autres phénomènes sociaux négatifs. Tousaffectent la garantie des droits de l'homme et du citoyen. Ce n'esttoutefois pas une raison de nier les objectifs et l'idéal du Parti commeles acquis en matière de droits de l'homme de la Révolutionvietnamienne lors de ce demi-siècle passé.

Le respect etla garantie des droits de l'homme constituent l'un des critères duprogrès social. La protection du régime socialiste et de l'Etatvietnamien est la condition nous permettant de surmonter toutes lesdifficultés et défis pour parvenir à l'objectif d'un peuple riche, unpays puissant, une société démocratique, équitable et civilisée. -VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.