Le Vietnam réaffirme sa souveraineté sur Hoang Sa et Truong Sa

Les deux archipels de Hoang Sa  et de Truong Sa font partie intégrante du territoire du Vietnam, et comme tel en sont inséparables.

"Les deux archipels de Hoang Sa (Paracels) et deTruong Sa (Spratley) font partie intégrante du territoire du Vietnam,et comme tel en sont inséparables", a affirmé le représentant duministère vietnamien des Affaires étrangères (MAE) en rencontrant unreprésentant de l'ambassade de Chine au Vietnam.

Récemment, le Bureau national des affaires océaniques de la Chine apublié son rapport pour 2011 sur le développement océanique, danslequel est affirmée la souveraineté chinoise sur la Mer Orientale etles deux archipels de Hoang Sa et de Truong Sa. Il comporte égalementplusieurs cartes sur la "langue de boeuf" ou "ligne de neuf tronçons"en Mer Orientale, et définit le plan de prospection et d'exploitationde pétrole dans la zone de l'archipel de Truong Sa outre l'ouvertured'un circuit touristique dans l'archipel de Hoang Sa. Par ailleurs,l'agence chinoise Xinhua a annoncé le 16 mai que la compagnieChinaMobile a déclaré élargir la couverture de téléphonie mobile à lazone de l'archipel de Truong Sa.

Compte tenu de cesévènements, le représentant du ministère vietnamien des AE a rencontrécelui de l'ambassade de Chine au Vietnam pour réaffirmer lasouveraineté nationale sur ces deux archipels, indiquant que les actesprécités de la Chine portent directement atteinte à la souveraineté duVietnam et à son droit de juridiction sur ces deux archipels comme lesdroits de ce dernier sur sa zone économique exclusive et son plateaucontinental tels qu'ils sont définis par la Convention des NationsUnies sur le droit de la mer de 1982.

"Toutes lesactivités d'autres pays, y compris la publication de rapports oul'édiction de réglementations de toute nature sur ces deux archipels deHoang Sa et de Truong Sa comme sur la zone économique exclusive et leplateau continental du Vietnam et non approuvées par ce dernier sontdépourvues de toute portée", a affirmé le représentant du MAEvietnamien.

Le Vietnam demande instamment à la Chine derespecter sa souveraineté territoriale en considérant les relationsexistantes entre les deux pays, d'instituer la confiance sur ce pointet de s'abstenir de rendre plus complexe la situation en Mer Orientaleconformément à la Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale (DOC). -AVI

Voir plus

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm pose avec les délégués lors de la rencontre. Photo : VNA

Le leader du Parti rencontre des généraux à la retraite à l’aube du Nouvel An lunaire

Le secrétaire général du Parti a exhorté l’ensemble des forces armées à défendre fermement le principe de la direction absolue et directe du Parti sur l’Armée populaire vietnamienne (APV) dans tous les domaines ; à se concentrer sur la construction d’une force d’élite et moderne ; à améliorer la qualité globale et la puissance de combat ; à rationaliser les structures organisationnelles ; et à développer l’industrie de la défense de manière proactive, autonome, à double usage et moderne.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Lê Hoài Trung (à droite) serre la main du ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust, à Hanoi, le 10 février. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite promouvoir une coopération multiforme avec la Norvège

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Lê Hoài Trung et le ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust se sont félicités des progrès accomplis dans les négociations visant à établir un partenariat stratégique vert Vietnam-Norvège, et ont convenu de promouvoir les négociations et de signer prochainement un accord de libre-échange (ALE) entre les pays membres de l’AELE (Norvège, Suisse, Islande et Liechtenstein) et le Vietnam, afin de diversifier les marchés et d’apporter des avantages concrets aux milieux des affaires et aux populations des deux pays.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s’exprime lors de la cérémonie, à Hanoi, le 10 février. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale félicite le journal "Dai biêu Nhân dân"

Le plus haut législateur vietnamien a souligné le rôle essentiel du journal dans la diffusion des directives et politiques du Parti, des lois de l’État, et dans la communication des activités de l’Assemblée nationale, de ses organes et des Conseils populaires, tout en assurant la liaison entre le pouvoir législatif et les citoyens à travers le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, rencontre les membres des sous-comités chargés de préparer le 14e Congrès national du Parti et du Comité directeur chargé d’examiner les questions théoriques et pratiques liées au processus de rénovation mené au Vietnam depuis quatre décennies. Photo: VNA

Le secrétaire général Tô Lâm rencontre les sous-comités du 14e Congrès national du Parti

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que les préparatifs du 14e Congrès national du Parti s’étaient déroulés dans un contexte mondial complexe, face aux exigences croissantes du développement national et à la nécessité de mener à bien des tâches difficiles et délicates, notamment la rationalisation du système politique, la réorganisation des unités administratives et la mise en œuvre d’un système d’administration locale à deux niveaux.

Tran Cam Tu (2e à partir de la gauche), permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, rend visite à l’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh (3e à partir de la gauche). Photo: VNA

À l’approche du Têt, le permanent du Secrétariat du Parti rend visite à d’anciens dirigeants du Parti

Lors de sa visite à l’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh, Tran Cam Tu lui a souhaité, ainsi qu’à sa famille, santé, bonheur et prospérité, exprimant le souhait que l’ancien dirigeant continue d’apporter des contributions précieuses par ses avis et son expérience au service de la cause révolutionnaire du Parti et du développement du pays.

Le Hoai Trung, membre du Bureau politique et ministre des Affaires étrangères du Vietnam (droite) et Hynek Kmonicek, ambassadeur de la République tchèque. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung reçoit l’ambassadeur de la République tchèque

À l’occasion de la fin de son mandat au Vietnam, l’ambassadeur de la République tchèque a été reçu par le ministre vietnamien des Affaires étrangères. La rencontre a permis de saluer les avancées marquantes des relations bilatérales et de réaffirmer la volonté des deux parties de renforcer davantage leur Partenariat stratégique.

Les véhicules de marchandises sont dédouanés par le poste frontalier international de Kim Thanh à Lao Cai. Photo: VNA

📝 Édito: Les difficultés d’application du Décret 46 ne sont pas un prétexte à parler de "défaillance systémique"

Les difficultés apparues lors de la mise en œuvre du Décret 46/2026/NĐ-CP sur la sécurité sanitaire des aliments ont été rapidement prises en charge par le gouvernement, permettant de lever les blocages aux frontières. Si ces ajustements appellent une analyse sérieuse et responsable, ils ne sauraient en aucun cas être instrumentalisés pour évoquer une prétendue "défaillance systémique".

Le secrétaire général du Parti To Lam (droite) reçoit l'ambassadeur de la Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko. Photo : VNA

La Russie et le Vietnam consolident leur coopération dans divers domaines

"Malgré un contexte difficile – notamment l'ampleur sans précédent des sanctions imposées à la Russie par les pays occidentaux – nos liens avec le Vietnam ont continué de se renforcer dans de nombreux domaines. Un dialogue régulier et constructif à différents niveaux, y compris au plus haut niveau, en a été une condition essentielle", a souligné l'ambassadeur de Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko.