Le Vietnam privilégie une coopération globale avec le Japon

Le Vietnam souhaite approfondir ses relations d'amitié et sa coopération multiforme avec le Japon, les considérant comme l'une des principales priorités de sa politique étrangère.
Le Vietnam souhaiteapprofondir ses relations d'amitié et sa coopération multiforme avec leJapon, les considérant comme l'une des principales priorités de sapolitique étrangère.

C'est ce qu'a déclaré levice-Premier ministre Hoang Trung Hai lors de la réception mardi 20janvier de la présidente de la Commission des affaires étrangères et dela défense de la Chambre des conseillers du Japon, Mme Katayama Satsuki,en visite de travail à Hanoi.

Il s'est réjoui deconstater que les relations Vietnam-Japon continuent de se développerheureusement dans divers domaines, de la politique à la culture enpassant par l'économie, l'éducation, les sciences et les technologies,et la défense et la sécurité nationale.

Les deux pays ontporté leurs relations au rang d'un partenariat stratégique bilatéralpour la paix et la prospérité en Asie en mars 2014, a-t-il rappelé,soulignant que la coopération Vietnam-Japon connaît sa meilleure périodedepuis l'établissement des relations diplomatiques entre les deux pays.

Il a affirmé que le Japon est un partenaire économiqueimportant du Vietnam et le plus grand fournisseur d'aides publiques audéveloppement (APD), avant d'ajouter que la coopération économiquebilatérale a notablement contribué au développement socioéconomique deson pays tout en profitant aux entreprises japonaises.

Ila remercié le gouvernement, la Diète et le peuple japonais pour leursprécieuses APD accordées lors de ces deux dernières décennies à denombreux projets importants, notamment la route transvietnamienneNord-Sud, le terminal T2 de l'aéroport international de Noi Bai et lepont Nhat Tan.

Le dirigeant vietnamien a espéré que lesdeux pays promeuvent leurs échanges et l'investissement dans les temps àvenir par la mise en oeuvre de la stratégie d'industrialisation, dansle cadre de coopération bilatérale. La coopération économique bilatéralese développera de plus en plus en cette conjoncture de connexionrégionale dans le cadre du processus de création de la Communauté del'Association des Nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN) et desnégociations de l'Accord de partenariat transpacifique.

MmeKatayama Satsuki a déclaré que le Japon soutient toujours la mise enœuvre des conventions de coopération économique, dont les projetsd'infrastructures et dans l'énergie, ainsi que la poursuite del'attribution d'APD, pour un développement durable du Vietnam.

Ellea espéré que le gouvernement vietnamien facilite l'investissement etles activités des entreprises japonaises, ainsi que la poursuite de lacoordination des actions dans d'autres secteurs comme la constructiond'infrastructures, la formation de ressources humaines, l'industrieauxiliaire et l'agriculture.

Le même jour, Mme KatayamaSatsuki a été reçue par le président de la Commission de la défense etde la sécurité de l'Assemblée nationale (AN), M. Nguyen Kim Khoa, leprésident de la Commission de l'économie de l'AN, M. Nguyen Van Giau, etle président de la Commission chargée des relations extérieures del'AN, M. Tran Van Hang. - VNA

Voir plus

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.