Le Vietnam préside un dialogue onusien

''L'évolution du paysage du développement : que cela signifie-t-il pour le système des Nations Unies" était le thème d'un dialogue tenu lundi à New York sous l'égide de l'ambassadeur Le Hoai Trung, représentant permanent du Vietnam auprès de l'ONU.

''L'évolution dupaysage du développement : que cela signifie-t-il pour le système desNations Unies" était le thème d'un dialogue tenu lundi à New York sousl'égide de l'ambassadeur Le Hoai Trung, représentant permanent duVietnam auprès de l'ONU.

Ce dialogue a eu lieu dans lecadre de la session sur les activités de développement du Conseiléconomique et social (ECOSOC) qui se déroule du 24 au 26 février.

Le dialogue a examiné l'ordre du jour de développement après 2015, quimet l'accent sur le développement durable des activités des NationsUnies, les changements nécessaires à différents niveaux afin decontinuer de jouer un rôle important dans les activités de coopérationet de développement international.

Les participants ontaussi examiné le fonctionnement du Programme des Nations Unies pour leDéveloppement(PNUD), du Fonds des Nations Unies pour l'Enfance (UNICEF),du Fonds des Nations Unies pour la Population (FNUAP), du Programmealimentaire mondial des Nations Unies (PAM)... et de leur coordination.

Répondant aux questions d'un correspondant de l'Agencevietnamienne d'information (VNA), l'ambassadeur Le Hoai Trung a annoncéque c'était le première fois que l'ECOSOC organisait une session sur lacoopération pour le développement de l'ONU. Cet événement est d'uneimportance particulière car il se déroule dans le contexte où les paysen développement et développés déploiement des réformes économiques, adéclaré le diplomate vietnamien.

Il a souligné lanécessité pour l'ONU de procéder à des restructurations en vue desatisfaire les demandes des pays, et estimé que l'ONU faisait face à unesérie de nouveux défis.

Selon Le Hoai Trung, lesorganisations onusiennes et les bailleurs de fonds ont hautementapprécié les avancées socio-économiques du Vietnam ainsi que lacoopération du pays dans le développement durable.

Lorsde ce dialogue, les représentants de l'Organisation de coopération et dedéveloppement économique (OCDE) ont décrit le Vietnam comme un succèsdans le développement durable. Le rôle du Vietnam a été salué par lesecrétaire général de l'ONU Ban Ki-moon ainsi que les chefs des fonds etdes programmes de développement de l'ONU, a-t-il indiqué, ce quiexplique pourquoi le Vietnam a été choisi pour présider ce dialogue.

Mme Kanni Wignaraja, directrice du Bureau de coordination desopérations de coopération et de développement des Nations Unies, adéclaré qu'en tant que pays en développement rapide, le Vietnam a faittoujours de son mieux pour s'assurer un développement durable.

Le Vietnam est devenu un pays à revenu moyen qui a eu beaucoup decontributions en faveur d'autres pays en développement, a affirmé MmeKanni Wignaraja, qui a travaillé au PNUD Vietnam depuis une décennie.-VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.