Le Vietnam présente des produits artisanaux et des vêtements traditionnels au Bangladesh

Nombre de produits artisanaux et l’ao dai (tunique traditionnelle des femmes vietnamiennes) ont été présentés aux Bangladais et à des amis internationaux lors du 3e festival international de l'artisanat.

Hanoï, 5 février (VNA) – Nombre de produits artisanaux et l’aodai (tunique traditionnelle des femmes vietnamiennes) ont été présentés aux Bangladaiset à des amis internationaux lors du 3e festival international de l'artisanat quia été récemment tenu à Dhaka.

Le Vietnam présente des produits artisanaux et des vêtements traditionnels au Bangladesh ảnh 1Le Vietnam présente des produits artisanaux et des vêtements traditionnels lors du 3e festival international de l'artisanat qui a été récemment tenu à Dhaka, au Bangladesh. Photo: VNA

L'ambassade du Vietnam au Bangladesh a apporté à cettemanifestation nombre d’objets d’artisanat portant des particularités nationalescomme des sacs à brocart, des foulards en soie, des tableaux brodés à la main,des chapeaux coniques et des tuniques pour hommes et femmes.

En particulier, le defilé d'ao dai a surpris et ravi lesvisiteurs en raison de la similitude entre les costumes traditionnels duVietnam et du Bangladesh.

Md. Manzur Qader, conseiller du Fonds des patrimoines du Bangladeshet membre du conseil d’organisation du festival, a déclaré que ce défilé est très impressionnant et attire particulièrement les visiteursbangladais.

L’ambassadeur du Vietnam, Tran Van Khoa, a souligné lessimilitudes culturelles entre les deux pays, affirmant que les échangesculturels contribueraient à renforcer l’amitié comme la compréhension mutuelleentre les deux peuples.

Selon lui, ce 3ème festival international de l'artisanat,qui a également attiré des exposants venus d'Inde, d'Indonésie, de Malaisie,des Philippines, du Bhoutan et du Brésil, a servi de pont pour promouvoir laconnexion et l'amitié entre les pays. -VNA

source

Voir plus

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.