Le Vietnam prend en considération les liens avec la R. tchèque

Le Vietnam prend en haute estime l'intensification et le développement de ses relations d'amitié et de coopération avec les pays amis traditionnels dont la République tchèque.
Le Vietnam prend en hauteestime l'intensification et le développement de ses relations d'amitiéet de coopération avec les pays amis traditionnels dont la Républiquetchèque.

C'est ce qu'a affirmé le ministre des Affairesétrangères, Pham Binh Minh, lors de son entretien avec son homologuetchèque , Ivan Mrkic, en visite officielle au Vietnam du 27 février au 2mars.

Le ministre tchèque a considéré que lacélébration en 2012 du 55e anniversaire de l'établissement des relationsdiplomatiques bilatérales avait créé un nouvel élan au développementdes relations entre les deux pays.

La République tchèquesouhaite élargir et renforcer ses relations d'amitié traditionnelleavec le Vietnam, a déclaré le ministre tchèque, demandant aux deux paysde se coordonner étroitement pour promouvoir le commerce bilatéral.

Les deux ministres ont hautement apprécié la signature lors de cettevisite de l'Accord de non double taxation et de la Convention dereconnaissance mutuelle du statut d'économie de marché, qui posera debonnes bases juridiques pour l'intensification de la coopérationéconomique, commerciale et d'investissement. Cela témoigne de la bonnevolonté et de l'esprit de coopération basée sur les relations d'amitiétraditionnelle entre les deux pays.

Les deux parties ontconvenu d'achever au plus tôt les négociations sur un accord decoopération économique et un autre d'encouragement et de protection del'investissement.

Ils ont discuté de mesures pourdynamiser les échanges culturels et la coopération au développement dutourisme entre les deux pays.

Les deux ministres ontpris en haute estime les premiers résultats des échanges d'étudiantsvietnamiens et tchèques, tout en affirmant être prêt à entamer lesnégociations et à signer une convention de coopération dans l'éducation,de même qu'à élargir l'échange d'étudiants et de stagiaires dans lesdomaines d'intérêt commun.

Ils ont échangé des points devues sur des problèmes d'intérêt commun et se sont félicités del'efficacité de la coopération entre les deux pays sur les forumsinternationaux, notamment au sein de l'ONU et du mouvement des pays nonalignés.

Durant son séjour, le ministre tchèque des AE,Ivan Mrkic, est allé rendre une visite de courtoisie au Premier ministreNguyen Tan Dung, et a travaillé avec le ministre de l'Industrie et duCommerce Vu Huy Hoang. -AVI

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.