Le Vietnam participe à un débat de l’ONU sur le programme syrien d’armes chimiques

Le Vietnam attache une grande importance à l'instauration de la confiance dans la résolution du problème des armes chimiques en Syrie, a déclaré l’ambassadeur Pham Hai Anh, chargé d’affaires a.i du Vietnam
Le Vietnam participe à un débat de l’ONU sur le programme syrien d’armes chimiques ảnh 1Photo: VNA

New York (VNA) – Le Vietnam attache une grande importance à l'instauration de la confiance dans la résolution du problème des armes chimiques en Syrie, a déclaré l’ambassadeur Pham Hai Anh, chargé d’affaires a.i du Vietnam auprès de l’ONU.

Lors d’un débat de l’ONU tenu le 8 décembre à New York, sur le programme syrien d’armes chimiques qui a rapidement donné lieu à de vifs échanges d’accusations réciproques, l’ambassadeur Pham Hai Anh, chargé d’affaires a.i du Vietnam auprès de l’ONU, a réitéré la politique constante du Vietnam de soutien à la non-prolifération et au désarmement des armes de destruction massives y compris les armes chimiques, condamnant sans équivoque l’usage de « ces armes inhumaines ».

Le représentant vietnamien a appelé à l’application pleine et entière de la Convention sur les armes chimiques, demandant aux États parties de s’y conformer et de se prêter assistance.  Il a décrit comme central le rôle de l’Organisation pour l’interdiction des armes chimiques (OIAC), dont le travail doit être fait de manière exhaustive, objective et impartiale.  

Il s’est dit préoccupé par les allégations d’utilisation d’armes chimiques par la Syrie et le manque de progrès dans la recherche d’une solution, qui exige une discussion sur l’application de la résolution 2118 (2013).  

Exprimant son insatisfaction à ce sujet, il a attribué ce problème au déficit de confiance entre les parties concernées et aux divergences de longue date de la communauté internationale, perceptibles lors de la dernière conférence de l’OIAC. 

Le Vietnam a donc préconisé de rétablir la confiance et d’améliorer les relations de travail entre la Syrie et le Secrétariat Technique de l’OIAC, disant fonder des espoirs sur la rencontre du ministre des Affaires étrangères syrien et le directeur de l’OIAC, avant de décrire comme prioritaire la résolution des 20 questions en suspens de la déclaration initiale, et un dialogue constructif entre la Mission d’établissement des faits et l’Autorité nationale syrienne.

Le diplomate vietnamien a appelé à une entière application de la Convention sur les armes chimiques et de la résolution 2118 par une coopération internationale constructive et non politisée, dans le cadre de laquelle la communauté internationale afficherait son soutien au dialogue entre le Gouvernement syrien et l’OIAC.

Il a plaidé pour un accord politique global, conforme à la résolution 2254 (2015), élaboré par les Syriens eux-mêmes et avec l’appui des Nations Unies, conformément à la Charte.

S'adressant au débat, la Haute-Représentante pour les affaires de désarmement, Mme Izumi Nakamitsu, a tout d’abord indiqué que, alors que 2021 touche à sa fin, le gouvernement syrien n’a toujours pas répondu aux demandes d’informations des experts du Secrétariat technique de l’OIAC devant étayer la plausibilité scientifique de la déclaration initiale de la Syrie sur son programme d’armes chimiques.

Lors de la réunion, les membres du Conseil de sécurité des Nations Unies ont exprimé leur profonde préoccupation concernant l'utilisation d'armes chimiques et ont appelé à une collaboration accrue pour empêcher cette action.

Ils ont également souligné la nécessité de promouvoir la coopération entre le Secrétariat de l'OIAC et la Syrie pour résoudre les questions en suspens, en vue de la pleine mise en œuvre de la Convention sur les armes chimiques et de la résolution 2118. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh (droite) et le dirigeant lao Thongloun Sisoulith. Photo: VNA

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh reçoit le dirigeant lao Thongloun Sisoulith

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh et le dirigeant lao Thongloun Sisoulith ont convenu, lors de leur rencontre le 27 janvier à Hanoï, de poursuivre sa préservation, sa protection et son approfondissement, de renforcer la cohésion stratégique, d’accroître l’efficacité de la coopération substantielle et d’accorder une attention particulière à l’éducation des jeunes générations afin qu’elles perpétuent dignement la tradition de solidarité spéciale entre le Vietnam et le Laos.

Article publié sur le site web du journal Pasaxon le 26 janvier. Photo : VNA

La visite du dirigeant lao Thongloun Sisoulith au Vietnam consolide les liens bilatéraux, selon la presse lao

Les sites d’Internet des journaux Pasaxon, porte-parole du PPRL, et Pathetla de l’Agence de presse lao ont souligné, dans leurs éditions du 26 janvier, que la visite d'État du secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL) et président Thongloun Sisoulith contribue à resserrer et à développer davantage les liens d’amitié grandiose, de solidarité spéciale, de coopération intégrale et de connexion stratégique qui unissent les deux Partis, les deux États et les deux peuples.

L'UE souhaite accroître encore ses investissements dans les hautes technologies au Vietnam, notamment dans l'industrie des semi-conducteurs. Photo : VNA

Vers une « nouvelle ère » dans la coopération Vietnam–UE

À la veille de la visite officielle au Vietnam les 28 et 29 janvier du président du Conseil européen, António Costa, l’ambassadeur de l’Union européenne (UE) au Vietnam, Julien Guerrier, a accordé une interview à l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), au cours de laquelle il a souligné l’importance, la portée et les perspectives futures de la coopération Vietnam–UE.