Le Vietnam offre la Carte géographique du grand An Nam à la Maison d'histoire européenne

Nguyên Hùng Son, directeur adjoint de l'Académie nationale de la diplomatie du Vietnam, a remis à Bruxelles à la direction de la Maison d'histoire européenne la carte géographique du grand An Nam.
Le Vietnam offre la Carte géographique du grand An Nam à la Maison d'histoire européenne ảnh 1Nguyên Hùng Son, directeur adjoint de l’Académie nationale de la diplomatie du Vietnam, remet le 16 juin à Bruxelles à Simina Badica, conservatrice de la Maison d'histoire européenne, la Carte géographique du grand An Nam. Photo : VNA

Bruxelles (VNA) - Nguyên Hùng Son, directeur adjoint de l'Académie nationalede la diplomatie du Vietnam a remis le 16 juin à Bruxelles à la direction de laMaison d'histoire européenne la carte géographique du grand An Nam (An Nam Dai Quoc hoa do).

Il s'agit de l'œuvre dressée en 1838 par l'évêque français Jean-LouisTaberd qui était le vicaire apostolique de Lai Thiêu, en Cochinchine, etl'évêque titulaire d'Isauropolis en 1830. Cette œuvre était publiée à Seramporeen Inde au format 84 x 45cm. C’était une carte géographique d’An Nam la plusgrande et la plus détaillée en ce moment là.

En particulier, la Carte géographique du grand An Nam dontle nom est écrit en trois langues : chinois, vietnamien (An Nam Dai Quoc HoaDo) et latin (Tabula Geographica Imperii Anamitici), sur laquelle figurent lesmots ''Paracel seu Cat Vang'' (c'est-à-dire, Paracel ou Sable jaune). Ce quimontre  que depuis le XVIe siècle, plusieursOccidentaux connaissaient l'archipel de Hoàng Sa et le considéraient commeappartenant au Vietnam.

La deuxième particularité est que la carte montre un grouped'îles au milieu de la Mer Orientale, situé au 160 du parallèle Nord et à 1100 dela longitude Est. Sur cette carte, on voit ces mots : "Paracel seu GoldenSands" (Paracel ou Sable doré). Cette inscription a confirmé que le grouped'îles Paracel comme l'appellent les Occidentaux est le groupe d'îles Cat Vang(ou Hoang Sa) comme l'appellent les Vietnamiens contemporains.

Le Vietnam offre la Carte géographique du grand An Nam à la Maison d'histoire européenne ảnh 2La carte géographique est dressée en 1838 par l'évêque français Jean-Louis Taberd et publiée à Serampore en Inde au format 84 x 45cm. Photo : VNA

« La remise de la Carte du grand An Nam (An Nam DaiQuoc Hoa Do) à la Maison d’histoire européenne constitue une initiative del'ambassade du Vietnam en Belgique et cela montre une coopération très étroiteentre le Vietnam et la Belgique dans de nombreux domaines politique, culturelet historique, souligne Nguyên Hùng Son, directeur adjoint de l’Académie de ladiplomatie du Vietnam.

Ce don démontre notre contribution à aider les Européensà comprendre mieux l'histoire du Vietnam, l'histoire interactive du Vietnam, permettantainsi aux amis internationaux d’avoir une vue claire sur l'histoire de la MerOrientale. Cette carte éclaire aussi la façon dont les Français sont venus dansnotre pays, ont interagi avec les pays de la région, ont vu la forme de notrepays et l’ont dessiné avec une reconnaissance claire du territoire du Vietnam. Deplus, les archipels de Hoàng Sa et Truong Sa sont clairement marqués par lesFrançais comme Golden Sands sur cette carte et cela aide les amis européens àcomprendre l'histoire de la Mer Oriental », ajoute M.Hùng Son.

Pour sa part, la représentante du Musée d'histoireeuropéenne, la conservatrice Simina Badica, déclare que le musée stocke etexpose actuellement des objets de plus de 200 pays. « Nous sommes joyeusesde recevoir cet objet du Vietnam. C’est la première fois chez nous. Cette cartesera exposée dans la collection du musée, aidant les chercheurs et lesvisiteurs à mieux comprendre l'histoire géographique du Vietnam. J’espère quela coopération et les échanges avec le Vietnam dans le domaine de l'histoire etde la culture continueront à se développer », affirme Mme Simina.

Dans le cadre de sa visite de travail en Belgique et enEurope, le 17 juin, Nguyên Hùng Son s’est rendu visite au Professeur de droitinternational Jean Salmon. Ce juriste international a remis la partievietnamienne 13 boîtes de documents sur les frontières terrestres et maritimesdu Vietnam, dont un est daté de 1960 et consacré aux Paracels.

Le Professeur Jean Salmon, âgé actuellement de 91 ans, étaitavocat et professeur en droit international à l'Université Libre de Bruxelles.Il était le conseiller auprès de la Commission des frontières du Vietnam surles questions frontalières et le droit diplomatique. - VNA

source

Voir plus

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.