Le Vietnam fustige une nouvelle escalade chinoise en Mer Orientale

Au moins, 24 navires vietnamiens chargés de faire appliquer la loi ont été endommagés et 12 surveillants de la pêche blessés par les navires chinois depuis le 3 mai, a dénoncé jeudi la Garde-côte du Vietnam.
Au moins, 24 navires vietnamienschargés de faire appliquer la loi ont été endommagés et 12 surveillantsde la pêche blessés par les navires chinois depuis le 3 mai, a dénoncéjeudi à la presse le commandant adjoint et chef d'état-major duCommandement de la Garde-côte du Vietnam, Ngô Ngoc Thu , fustigeant unenouvelle escalade chinoise en Mer Orientale.

Parmiles navires avariés, 19 de la Surveillance des ressources halieutiqueset 5 autres de la Garde-côte du Vietnam ont subi des dégâts après avoirété percutés et tirés aux canons à eau lorsqu’ils exécutaient leurmission pour exiger de la Chine de retirer sa plate-forme HaiyangShiyou-981 installée illégalement dans la zone économique exclusive etle plateau continental du Vietnam.

Ngô Ngoc Thu afait remarquer qu’en plus de déployer les navires de la Garde-côtechinoise, patrouilleurs et navires logistiques autour de la plate-formepétrolière, la Chine a envoyé à ce jour un large nombre de grandsbateaux de pêche à coque en fer ainsi que de nombreux bâtiments deguerre et avions.

"Les navires chinois se sontregroupés et ont formé trois cercles autour de la plate-forme, leurpermettant d’encercler et percuter les navires vietnamiens à leurapproche", a-t-il décrit lors de la conférence de presse internationale àHanoi.

Entre-temps, le Vietnam a utilisé uniquementdes mesures pacifiques, y compris l’utilisation des haut-parleurs pourprotester et sensibiliser les Chinois en langues vietnamienne, anglaiseet chinoise au retrait de leurs navires et de leur plate-forme des eauxvietnamiennes, et la collecte des preuves des actes agressifs chinoissur le terrain, a fait savoir Ngô Ngoc Thu.

Durantplus d’un mois après l’installation de cette plate-forme, plus de 30échanges ont eu lieu sous diverses formes entre les deux parties. Lacommunauté internationale a apprécié la maîtrise et la conduite duVietnam, et critiqué les actes incorrects de la Chine, selon Trân DuyHai, vice-président du Comité national des frontières.

"Cependant, en dépit des efforts comme de la bonne volonté du Vietnam,la Chine a non seulement poursuivi ses actions illégales, mais encorecalomnié le Vietnam," a-t-il déploré.

La Chine aélargi la sphère d’activité de sa plate-forme en la déplaçant à 15degrés 33 minutes 38 secondes de latitude Nord et à 111 degrés 34minutes 62 secondes de longitude Est, à 60 milles à l’intérieur de lazone économique exclusive et du plateau continental du Vietnam.

Elle a aussi déployé davantage de navires d’escorte autour de saplate-forme, par certains jours jusqu’à 140, dont plusieurspatrouilleurs d’attaque rapide, navires lance-missiles, navires dedébarquement, frégates anti-sous-marine"

Le 26 mai2014, un bateau de pêche chinois a attaqué et coulé le bateau de pêchevietnamien immatriculé DNa 90152 dans une pêcherie traditionnelle del’archipel de Hoang Sa (Paracel) du Vietnam et empêché d’autres bateauxvietnamiens de porter secours aux pêcheurs à bord.

Le 1 er juin, les navires chinois a transpercé le navire 2016 de laGarde-côte du Vietnam, faisant quatre trous sur son tribord, a dénoncéTrân Duy Hai, ajoutant que les actions chinoises aggravent les tensionsen Mer Orientale, au péril de la paix, de la stabilité, de la liberté denavigation et de la sécurité maritime dans la région, et au grand damde la communauté internationale.

"Le Vietnama envoyé trois notes diplomatiques au ministère chinois des Affairesétrangères pour exiger que la Chine respecte le droit international etarrête immédiatement ses violations de la souveraineté et de lajuridiction du Vietnam sur sa zone économique exclusive et son plateaucontinental", a-t-il fait savoir, indiquant que la Chine a encore éludéla demande du Vietnam.

Il a également appelé lacommunauté internationale ainsi que les agences de presse nationales etétrangères, à poursuivre leur voix forte contre les actes illicites dela Chine s de manière objective et équitable, la protection de lajustice.

Trân Duy Hai a noté l’opinion étrangèrecontre des actions illégales de la Chine, estimant que c’est la premièrefois au cours des dernières années que la communauté internationale amontré une forte réaction à ce qui se passait en Mer Orientale.

"La voix de la communauté internationale joue un rôle important dansle maintien de la paix, de la stabilité et la garantie de la sûretémaritime et la sécurité en Mer Orientale ainsi que la prévention denouvelles escalades de la Chine", a-t-il déclaré, appelant à un soutienaccru de la communauté internationale.

Deson côté, Hà Lê, chef adjoint du Département de surveillance desressources halieutiques du Vietnam relevant du ministère del'Agriculture et du développement rural, a déclaré que depuis le 7 mai,12 navires de pêche vietnamiens ont été harcelés et attaqués par les navireschinois.

Lors de la conférence de presse,les autorités vietnamiennes ont affirmé la position du Vietnam depoursuivre les mesures pacifiques pour régler les différends en MerOrientale, conformément au droit international et à la Charte desNations Unies.

Le Vietnam poursuivra sesefforts diplomatiques avec la Chine, tout en tenant compte de sesprochaines mesures pour résoudre le problème et protéger ses droits etintérêts légitimes, ont-ils déclaré.

En ce qui concerne le contenu des réunions prochaines de l’ASEAN auMyanmar, le porte-parole du ministère des Affaires étrangères Lê HaiBinh a fait savoir qu’elles porteront sur la question de la MerOrientale, outre la Communauté de l'ASEAN et le renforcement de laconfiance régionale et des mesures de diplomatie préventive.

"Le maintien de la paix, de la stabilité et de la sécurité denavigation dans la région est à la fois un avantage et l’obligation despays régionaux et non régionaux. Ainsi, la question de la Mer Orientaleet des tensions dans la région figureront à l’agenda des réunions",at-il ajouté.

En ce qui concerne une récentedéclaration du G7 exprimant sa profonde inquiétude devant lesagissements et les tensions en Mer Orientale et Mer de Chine orientale,le diplomate a estimé que le Vietnam s’est félicité de l’initiative touten s’opposant à l'action unilatérale d'un pays sur les revendicationsde souveraineté en utilisant la force ou menaçant d’y recourir.

Il a exprimé le souhait que les pays et les organisationsinternationales continueront d’élever leurs voix et leurs actionseffectives pour contribuer à la paix régionale, à la stabilité, à lasécurité et au règlement des différends par des moyens pacifiques,conformément au droit international.-VNA

Voir plus

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.

Le président de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du PCV, Trinh Van Quyêt et la vice-présidente permanente du Comité central du FLCN Inlavan Keobounphanh. Photo : VNA

Le Vietnam et Le Laos coopèrent sur le travail de front et les affaires religieuses

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses et le Comité central du Front lao pour la construction nationale (FLCN) intensifient leurs échanges d’expériences en matière de mobilisation des masses et renforcent la sensibilisation à la grande amitié, à la solidarité spéciale et à la coopération globale qui unissent le Vietnam et le Laos.

Le président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso. Photo: VNA

Le partenariat Vietnam - Cuba : La VNA et Prensa Latina réaffirment leur coopération de 65 ans

Le nouveau président de l'Agence de presse nationale cubaine Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso, a affirmé le fort potentiel de coopération avec l'Agence vietnamienne d'information (VNA). Lors d'une interview exclusive accordée à la VNA le 4 décembre à Hanoï, il a identifié des axes majeurs, notamment le développement technologique, la production de contenu et la lutte proactive contre la désinformation.

Des élèves issus de minorités ethniques à l'école. Photo d'illustration : VNA

Optimiser les ressources pour les zones de minorités ethniques et montagneuses

Dans le cadre de la 10ᵉ session de la 15ᵉ législature, l’Assemblée nationale a consacré la matinée du vendredi 5 décembre à la politique d’investissement relative au Programme cible national sur la Nouvelle Ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones de minorités ethniques et montagneuses à l'horizon 2035.