Le Vietnam et les États-Unis promeuvent leur partenariat global

Après son arrivée à Washington pour le Sommet sur la sécurité nucléaire, le vice-PM et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh s'est entretenu avec le secrétaire d'Etat américain John Kerry.
Le Vietnam et les États-Unis promeuvent leur partenariat global ảnh 1Le vice-PM et ministre des AE, M. Pham Binh Minh, serra la main au secrétaire d'Etat américain, M. John Kerry. Photo: VNA


Washington (VNA) – Mercredi après-midi, après son arrivée à Washington pour participer au Sommet sur la sécurité nucléaire, le vice-Premier ministre et ministre vietnamien des Affaires étrangères, M. Pham Binh Minh, s'est entretenu avec le secrétaire d'Etat américain, M. John Kerry.

Cet entretien a porté, pour l'essentiel, sur les mesures destinées à promouvoir le partenariat global entre les deux pays, ainsi que sur les préparatifs de la prochaine visite officielle au Vietnam du président des Etats-Unis, M. Barack Obama.

Affirmant que le Vietnam attache une grande importance ​à son partenariat global avec les États-Unis, M. Pham Binh Minh s'est félicité des efforts ​réalisés par les deux parties afin de concrétiser les domaines de coopération définis par le partenariat, dans l'intérêt de leur peuple, et celui de la paix, de la stabilité, de la coopération et du développement dans la région comme dans le monde.

Il a affirmé que les dirigeants et ​le peuple du Vietnam ​accordaient un bon accueil au président Barack Obama. Dans cet esprit, les deux parties doivent ​mener activement les préparatifs ​de cette visite et ​accélérer leurs discussions​ en cours afin de parvenir à ​un accord substantiel lors de cette visite.

​M. John Kerry a confirmé que le président Barack Obama attendait sa prochaine visite au Vietnam et souhaitait renforcer la coopération pour approfondir le partenariat global entre les deux pays sur des questions stratégiques, notamment sur le plan économique, du commerce, de l'investissement, de l'éducation, du changement climatique, des sciences et des technologies...

Le chef de la diplomatie américaine a suggéré une intensification de la coopération entre les deux parties en matière de sécurité maritime, et a réaffirmé l'engagement des Etats-Unis ​à aider le Vietnam dans le renforcement de ses capacités ​d'application ​des lois de la mer et de police maritime.

​Compatissant ​aux conséquences du changement climatique ​que subit le peuple du Vietnam ​et, plus largement, la région, il a insisté sur le fait que les Etats-Unis prendr​aient davantage de mesures concrètes dans les temps ​à venir pour contribuer à remédier à la sécheresse et à ​la salinisation au Vietnam.

M. John Kerry a déclaré que l'administration du président Barack Obama appréciait particulièrement les efforts du Vietnam et d'autres pays pour signer l'accord de partenariat transpacifique (TPP), le considérant comme un effort commun pour créer un environnement d'affaires de plus en plus favorable ​au profit des entreprises des deux pays, en particulier des petites et moyennes entreprises.

Il a déclaré que l'administration ​américaine s'engageait à ​s'effor​cer ​de faire adopter cette année le TPP par le Congrès. Il a également affirmé que la partie américaine poursuivrait ses efforts ​afin de promouvoir ​divers points importants pour le Vietnam, notamment la reconnaissance ​du statut d'économie de marché, le renforcement des assistances techniques dans ​la mise en œuvre du TPP, la création de conditions favorables aux représentations vietnamiennes aux Etats-Unis afin de posséder au plus tôt des sièges stables conformément au droit américain.

Vietnamiens et Américains ont également discuté de la situation régionale et internationale d'intérêt commun, dont la question de la Mer Orientale. La partie américaine a affirmé soutenir les efforts ​​pour le maintien de la liberté et de la sécurité maritimes, le règlement des différends pacifiquement ​sur la base du droit international - ​notamment de la convention des Nations-Unies sur le droit de la mer et la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), la démilitarisation et l'abstention de tous remblaiements de récifs coraux, ​ainsi que l'édification de structures de connexion régionale, dans lesquelles l'Association des pays de l'Asie du Sud-Est (ASEAN) joue un rôle central.

Toujours dans l'après-midi du 30 mars, le vice-Premier ministre et ministre vietnamien des Affaires étrangères a reçu les directions des groupes Boeing et ACDL, qu'il a informées de la situation économique du Vietnam et des mesures ​prise ​au soutien de sa croissance et de son intégration économique au monde. Il s'est également engagé à faciliter les investisseurs étrangers, ajoutant apprécier la coopération entre Boeing et les compagnies aériennes vietnamiennes, notamment Vietnam Airlines et VietJet Air.

Pham Binh Minh a proposé à Boeing ​de poursuivre s​on assistance technique au Vietnam ​pour atteindre la catégorie 1 (CAT1) ​qui lui permettra de réaliser des vols directs ​vers les Etats-Unis, ainsi que pour ​développer la production d'accessoires d'a​éronef au Vietnam.

Il a estimé que le projet d'investissement d'ACDL dans ​le complexe hôtelier Ho Tram, situé dans le district de Xuyen Moc de la province de Ba Ria-Vung Tau, avait contribué à améliorer les infrastructures de tourisme ​de luxe au Vietnam. Il a également ​​​suggéré à ce groupe américain d'investir dans d'autres projets ​afin  de développer ses activités ​dans le pays. -VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.