Le Vietnam et le Qatar publient un communiqué conjoint

Le Vietnam et le Qatar ont publié vendredi 1er novembre à Doha un communiqué conjoint à l’occasion de la visite officielle du Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh dans ce pays du Moyen-Orient du 30 octobre au 1er novembre, à l’invitation de son homologue qatari Mohammed bin Abdulrahman bin Jassim Al Thani.

Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh (à gauche) et son homologue qatari Mohammed bin Abdulrahman bin Jassim Al Thani se serrent la main, à Doha. Photo : VNA
Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh (à gauche) et son homologue qatari Mohammed bin Abdulrahman bin Jassim Al Thani se serrent la main, à Doha. Photo : VNA

Doha (VNA) – Le Vietnam et le Qatar ont publié vendredi 1er novembre à Doha un communiqué conjoint à l’occasion de la visite officielle du Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh dans ce pays du Moyen-Orient du 30 octobre au 1er novembre, à l’invitation de son homologue qatari Mohammed bin Abdulrahman bin Jassim Al Thani.

Lors de sa visite officielle, la première d’un Premier ministre vietnamien au Qatar depuis 15 ans, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu une visite de courtoisie à l’émir du Qatar Cheikh Tamim bin Hamad Al Thani, a eu un entretien officiel avec le Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Mohammed bin Abdulrahman bin Jassim Al Thani et a rendu visite au président du Conseil de la Choura Hassan bin Abdulla Al-Ghanim.

Le chef du gouvernement vietnamien a également rencontré le ministre des Communications et des Technologies de l’information, le ministre du Travail, le ministre d’État chargé des Affaires énergétiques, le président de l’Autorité d’investissement du Qatar (QIA) et le président de l’Association des hommes d’affaires du Qatar (QBA).

Les deux parties ont noté avec satisfaction les réalisations de leurs relations bilatérales de 30 ans qui ont prospéré et se sont développées dans de nombreux domaines. Les deux parties se sont engagées à promouvoir l’échange de délégations et de contacts à tous les niveaux et par divers canaux, et à renforcer les liens populaires afin de faire progresser davantage l’excellente coopération entre le Vietnam et le Qatar.

Avec une vision commune pour approfondir davantage la confiance politique et élever les relations Vietnam-Qatar à un niveau plus profond et avancé, les deux parties ont convenu de travailler à l’amélioration des relations bilatérales vers un partenariat plus impliqué, concret et efficace.

Les deux parties envisagent de négocier des accords bilatéraux dans les domaines, entre autres, de l’exemption de visa, du travail, de l’économie et du commerce pour élargir leur accès au marché. Elles ont souligné l’importance de la coopération économique, commerciale et d’investissement et ont reconnu le potentiel important de collaboration dans d’autres secteurs tels que l’énergie, le pétrole et le gaz, en particulier le gaz naturel liquéfié (GNL), l’agriculture, l’industrie halal, la banque, etc.

Elles ont convenu de renforcer les activités commerciales et d’investissement, dans le but d’attirer davantage d’investissements des fonds qataris vers des projets d’investissement stratégiques au Vietnam, d’améliorer les relations commerciales et de soutenir les investisseurs des deux parties.

Les deux parties se sont également engagées à renforcer la coopération en matière de défense et de sécurité et à maintenir un environnement de coopération et de paix dans les deux régions et dans le monde.

Les deux parties ont reconnu l’importance de promouvoir l’éducation et la formation, le tourisme et les échanges culturels et sportifs pour renforcer les liens entre les peuples et approfondir la compréhension mutuelle. Elles ont convenu d’augmenter les bourses d’études pour les étudiants de l’autre partie.

En outre, les deux parties ont convenu d’explorer les possibilités de coopération dans les secteurs émergents, tels que les semi-conducteurs, l’intelligence artificielle, le cloud computing, l’énergie propre, l’énergie solaire, la transformation numérique, la gouvernance innovante, l’économie verte et circulaire, entre autres.

Au cours de la visite, les deux parties ont signé plusieurs accords et protocoles d’accord pour renforcer leur coopération, dont le protocole d’accord entre les deux gouvernements modifiant l’Accord entre les deux gouvernements sur les services aériens signé le 8 mars 2009, et le protocole d’accord de coopération entre les deux gouvernements dans le domaine du sport, le protocole d’accord de coopération dans le domaine juridique entre le ministère vietnamien de la Justice et le ministère qatari de la Justice.

Les deux parties ont également signé le protocole d’accord de coopération dans le domaine de la formation et de l’éducation diplomatiques entre l’Académie diplomatique du Vietnam du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’Institut diplomatique du ministère qatari des Affaires étrangères, et le protocole d’accord entre la Compagnie d’investissement de capitaux publics (SCIC) et la Qatar Investment Authority LLC concernant la coopération en matière d’investissement.

Les deux parties ont échangé leurs points de vue sur les questions internationales et régionales d’intérêt commun et ont souligné l’importance de respecter le droit international et la Charte des Nations Unies, de prôner la résolution des différends par des moyens diplomatiques pour maintenir la paix, la stabilité et la sécurité et de promouvoir le développement aux niveaux régional et mondial.

Elles ont exprimé leur confiance dans l’avenir prometteur des relations entre le Vietnam et le Qatar et se sont engagées à travailler en étroite collaboration pour mettre en œuvre les résultats des visites de haut niveau.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde gratitude pour l’hospitalité chaleureuse qui lui a été accordée, ainsi qu’à sa délégation. Il a transmis les invitations du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam Tô Lâm, du président vietnamien Luong Cuong à l’émir du Qatar Cheikh Tamim bin Hamad Al Thani, et du président de l’Assemblée nationale du Vietnam Trân Thanh Mân au président du Conseil de la Choura Hassan bin Abdulla Al-Ghanim, et a invité le Premier ministre et ministre qatari des Affaires étrangères Mohammed bin Abdulrahman bin Jassim Al Thani à se rendre au Vietnam à des dates mutuellement convenues. Les invitations ont été bien accueillies par les dirigeants qataris. – VNA

source

Voir plus

L'ancienne vice-présidente Nguyen Thi Binh décorée de l’Ordre de l’Étoile du Mérite de l’État de Palestine. Photo : VNA

L'ancienne vice-présidente Nguyen Thi Binh décorée de l’Ordre de l’Étoile du Mérite de l’État de Palestine

L’ambassade de Palestine au Vietnam, en coordination avec les autorités vietnamiennes, a remis l’Ordre de l’Étoile du Mérite de l’État de Palestine à l’ancienne vice-présidente de la République Nguyen Thi Binh en reconnaissance de ses contributions à la paix, à la justice, aux droits de l’homme et à la solidarité avec le peuple palestinien.

Le général Phan Van Giang, membre du Bureau politique, vice-Premier ministre et ministre vietnamien de la Défense (droite) et le ministre russe de la Défense, Andrey Belousov. Photo: VNA

Hanoï et Moscou consolident leur partenariat stratégique dans le domaine de la défense

Saluant le développement heureux de l’amitié traditionnelle et du partenariat stratégique intégral qui lie leurs deux nations, le général Phan Van Giang a souligné que les accords importants conclus par les hauts dirigeants des deux parties avaient créé une forte impulsion pour promouvoir et approfondir davantage la coopération dans tous les domaines, dont la défense demeure l'un des piliers fondamentaux.

La vice-Premier ministre Pham Thi Thanh Tra à la cérémonie commémorative à Nghe An. Photo: VNA

​Nghe An: Inhumation des restes de 80 soldats et experts vietnamiens tombés au Laos

Lors de la cérémonie, le vice-président du Comité populaire provincial, Phung Thanh Vinh, a déclaré que le sacrifice des martyrs symbolisait l'héroïsme révolutionnaire et la solidarité indéfectible entre les peuples vietnamien et laotien. Il a souligné que le Parti, l'État, le peuple et les forces armées vietnamiennes se souviendront à jamais de l'immense contribution de ces soldats tombés pour la cause révolutionnaire et leur rendront hommage.

Le Comité spécial de la capitale Vientiane et le Comité spécial de la province de Ha Tinh procèdent à la remise du procès-verbal de transfert des restes des martyrs. Photo : VNA

Hommage aux soldats volontaires vietnamiens tombés au Laos

Dans l’après-midi du 21 mai au commandement militaire de la capitale Vientiane du Laos, une cérémonie de commémoration, de remise et de rapatriement des restes des soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au Laos a solennellement lieu.

L'ambassadrice de Thaïlande en Grèce, Pham Thi Thu Huong, prend la parole lors de la cérémonie commémorant le 136e anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh (19 mai 1890 – 2026) dans le pays européen le 19 mai 2026. Photo : VNA)

L'Oncle Hô, source d’inspiration pour les communistes grecs

l’occasion du 136e anniversaire de la naissance du Président Hô Chi Minh (19 mai 1890-19 mai 2026), l’ambassade du Vietnam en Grèce a organisé le 19 mai une cérémonie commémorative en présence de représentants du Parti communiste grec, de l’ambassade de Cuba en Grèce, d’amis internationaux.

Lors de la cérémonie de bienvenue (Photo : VNA)

Rapatriement de 28 restes de soldats depuis le Laos durant la saison sèche 2025-2026

Durant la saison sèche 2025-2026, les équipes 584 et 589 du département politique du commandement militaire provincial de Quang Tri ont inspecté des sites, recueilli des informations et récupéré 28 ensembles de restes de soldats tombés au combat dans les provinces laotiennes de Savannakhet et de Khammouane, apportant un soutien mesurable à la campagne de 500 jours du gouvernement pour accélérer la mission.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, lors de la réunion. Photo : VNA

Le président de l'AN appelle à accélérer la transformation numérique du travail législatif

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, a demandé de renforcer l’application de l’intelligence artificielle et de la transformation numérique dans les activités législatives, de supervision et de révision des textes juridiques afin d’améliorer la qualité des politiques publiques et de détecter rapidement les incohérences du système juridique.

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, assiste à la 23e Réunion des chefs des forces de défense de l’ASEAN. Photo: VNA

ASEAN : les chefs des forces de défense réaffirment leur engagement pour l’avenir régional

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, a salué le thème de la réunion - « Navigating Our Future, Together » (Ensemble, préparons notre avenir), estimant qu’il reflétait la volonté des pays de l’ASEAN de renforcer leur solidarité et de construire une communauté prospère, capable de faire face efficacement aux défis actuels et futurs.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s'exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Conseil des affaires ethniques, à Hanoi, le 21 mai. Photo: VNA

Le législateur suprême assigne des tâches au Conseil des affaires ethniques

Concernant les tâches clés pour 2026 et pour l’ensemble de la législature, le président de l’Assemblée nationale a demandé au Conseil des affaires ethniques poursuivre ses efforts d’innovation en matière législative, d’améliorer la qualité de la vérification des projets de loi, d’ordonnances et de résolutions, en particulier ceux à fort impat sur les zones de minorités ethniques et montagneuses.

Thongly Sisoulith, secrétaire du Comité central de l’Union de la jeunesse révolutionnaire du peuple lao. Photo : VNA

De jeunes dirigeants lao louent le Vietnam pour ses acquis de développement

Les objectifs économiques ambitieux du Vietnam et ses succès en matière d’intégration internationale offrent de précieux enseignements pratiques au Laos, ont déclaré de jeunes dirigeants lao, en marge d’une conférence organisée plus tôt ce mois-ci par l’ambassade du Vietnam au Laos.