Le Vietnam et le Myanmar publient une déclaration commune

Le Vietnam et le Myanmar ont publié une déclaration commune sur le renforcement de leur partenariat de coopération intégral.
Le Vietnam et le Myanmar publient une déclaration commune ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc (gauche) et le président birman U Win Myint (Photo: VNA)

Hanoi, 18 décembre (VNA) - Le Vietnam et le Myanmar ont publié une déclarationcommune sur le renforcement de leur partenariat de coopération intégral à l'issuede la visite officielle du Premier ministre Nguyen Xuan Phuc au Myanmar du 16au 18 décembre sur invitation du président U Win Myint.
 
 La déclaration commune a indiqué que la visite du Premier ministre NguyenXuan Phuc continue d’affirmer la proximité entre les deux pays ainsi que l’importancequ’ils attachent à leur partenariat de coopération intégral.
 
 Selon la déclaration commune, lors de la visite, les dirigeants des deuxpays se sont déclarés satisfaits des progrès du partenariat de coopération bilatéralintégral, qui a été établi en 2017 lors de la visite d'État du secrétairegénéral du Comité central du Parti communiste du Vietnam Nguyen Phu Trong.
 
 Ils se sont félicités des résultats positifs de la visite au Vietnam duprésident U Win Myint en mai 2019 à l'occasion de sa présence à la célébrationde la Journée Vesak 2019 des Nations Unies au Vietnam. Dans cet esprit, lesdeux parties sont convenues de maintenir l'échange de délégations à tous lesniveaux et dans tous les canaux.
 
 Les deux parties ont convenu de travailler ensemble pour organiser desactivités à l'occasion du 45e anniversaire des relations diplomatiques entre leVietnam et le Myanmar (28 mai) et promouvoir les échanges entre les peuples.
 
 Les dirigeants ont souligné l'importance des mécanismes de coopérationbilatéraux et se sont félicités des résultats de la 9e session du Comité mixtede coopération bilatérale tenue à Hanoi en mars dernier, la 10e session du sous-comitémixte du commerce tenue au Myanmar en septembre dernier, et les consultationspolitiques au niveau des vice-ministres des Affaires étrangères à Hanoi ennovembre dernier.
 
 Les dirigeants sont convenus de promouvoir l'échange de délégations etles mécanismes de coopération bilatérale dans le domaine de la défense et de lasécurité, dont la mise en place rapide d'un dialogue sur la politique dedéfense au niveau des vice-ministres et des chefs d'état-major adjoints en2019.
 
 Les dirigeants sont convenus d’élargir la coopération en matière de luttecontre la criminalité et de questions de sécurité non traditionnelles, ets’engagent à ne permettre à aucune personne ou aucune organisation d’utiliserle territoire d’un pays pour mener des activités susceptibles de nuire àl’autre. Ils ont demandé aux organismes compétents de finaliser rapidement unprotocole d'accord sur l'entraide judiciaire en matière pénale.
 
 Les dirigeants ont souligné l'importance d'améliorer la connectivitéentre les deux économies dans le contexte de la montée du protectionnisme dansla région et dans le monde. Ils se sont déclarés satisfaits de la coopérationbilatérale en matière de commerce et d'investissement, le commerce bilatéralatteignant 1,05 milliard d’USD en 2019, dépassant l'objectif d’un milliard fixépour 2020. Le Vietnam est actuellement le 7e plus grand investisseur étrangerau Myanmar avec 18 projets d'une valeur de 2,2 milliards d’USD.
 
 Les deux parties se sont engagées à doubler l'investissement du Vietnamau Myanmar grâce à une stratégie de coopération économique renforcée et intégralequi sera élaborée d'ici la fin de 2020.
 
 Pour atteindre cet objectif, la partie birmane a pris note de laproposition du Vietnam concernant la simplification des procédures dedédouanement et de mise en quarantaine dans le commerce bilatéral, la réductionde la liste des importations soumises à licence sur la base des règles etréglementations pertinentes de l'OMC et la création d'un parc industriel.
 
 Le Vietnam a également demandé au Myanmar de créer des conditionsfavorables pour les investisseurs des deux pays, en particulier dans lesdomaines de la banque, de l'aviation, des télécommunications, de l’exploitationminière, des technologies de l'information, des services technologiques, dutourisme, de la production de biens de consommation, des assurances, desservices pétroliers et gaziers, de l'électricité, des soins de santé et de l’éducation.
 
Les dirigeants se sont engagés à étudier les possibilités de coopération dansde nombreux domaines, tels que la culture de plantes industrielles, lariziculture, l'aquaculture, la connectivité des transports, les technologies del'information et des télécommunications, le tourisme, la justice, la protectionde l'environnement et des ressources naturelles, la culture, les arts et les sports,et l'information et la communication.
 
 Les deux parties sont convenues de maintenir une coordination et unecoopération étroites lors des forums régionaux et internationaux, enparticulier les mécanismes dirigés par l'ASEAN, l'ONU, l'OMC, l'ASEM, leMouvement des pays non alignés et les mécanismes de la sous-région du Mékong.
 
 La partie birmane a réitéré son soutien au Vietnam en tant que présidentde l'ASEAN en 2020 et membre non permanent du Conseil de sécurité des NationsUnies pour 2020-2021.
 
 Les dirigeants ont réaffirmé l'importance de maintenir la paix et lastabilité dans la région ainsi que la liberté et la sécurité de la navigationet du survol en mer Orientale. Ils ont souligné l'importance de régler lesdifférends par des mesures pacifiques sur la base du droit international, dontla Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982, sans recourir àla force ni menacer d’y recourir. Les deux parties ont souligné la nécessité demettre pleinement et efficacement en œuvre la Déclaration sur la conduite desparties en mer Orientale (DOC) et d'élaborer un code de conduite efficace,substantiel et juridiquement contraignant en mer Orientale.
La partie birmane a remercié legouvernement vietnamien d'avoir compris la situation dans l'État de Rakhine etd'avoir fourni au Myanmar 100 000 USD pour servir des objectifs humanitaires etpour la reconstruction et le développement de l'État de Rakhine.

Le Vietnam a exprimé son soutien constant auxefforts du Myanmar pour assurer la paix, la stabilité, l'Etat de droit, etpromouvoir l'harmonie et la réconciliation entre les communautés, garantissantainsi un développement durable et juste à Rakhine.

Les dirigeants ont apprécié le soutien que l'ASEANet le Centre de coordination de l'ASEAN pour l'assistance humanitaire à lagestion des catastrophes (AHA) ont apporté au Myanmar dans le traitement desquestions humanitaires et la facilitation du rapatriement des réfugiés àRakhine. -VNA
source

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.