Le Vietnam élabore un plan de reprise des vols de rapatriement

Le ministère des AE, en coopération avec d’autres ministères et des secteurs, localités et organes concernés, élaborent un plan pour rapatrier les citoyens vietnamiens bloqués à l'étranger.
Le Vietnam élabore un plan de reprise des vols de rapatriement ảnh 1Des citoyens vietnamiens rapatriés. Photo : VNA

Hanoï (VNA) – Leministère des Affaires étrangères, en coopération avec d’autres ministères et dessecteurs, localités et organes concernés, élaborent un plan pour rapatrier,sains et saufs, les citoyens vietnamiens bloqués à l'étranger, après avoirsuspendu les vols de rapatriement.

C’est ce qu’a déclaréla porte-parole du ministère des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang, lors d’unpoint presse périodique, tenu le 25 février à Hanoï.

En raison de l’apparitionde nouvelles variantes du coronavirus et de la propagation de la pandémieCOVID-19 dans le monde, à la fin du mois de janvier, le gouvernement vietnamienavait décidé de suspendre les vols de ramener les citoyens vietnamiens chez eux,a-t-elle expliqué.

Le ministère desAffaires étrangères se coordonne avec les autres parties concernées pourélaborer un plan de reprise des vols de rapatriement, en fonction de lasituation épidémique au Vietnam et dans le monde, et surtout, de la capacitédes installations de quarantaine dans le pays.

Le gouvernementavait demandé aux organes concernés du Vietnam de discuter, avec despartenaires des pays à faible risque, de la possibilité de redémarrer les volscommerciaux.

Les autorités del'aviation vietnamienne doivent examiner la proposition des partenaires sur laréouverture des vols commerciaux vers le Vietnam, a-t-elle ajouté. - VNA

source

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.