Le Vietnam demande de respecter sa souveraineté sur Hoang Sa, Truong Sa

Les organes compétents du Vietnam suivent de près les évolutions en Mer Orientale, protègent et font respecter la souveraineté, le droit souverain et la juridiction sur la mer et les eaux territoriales.
Le Vietnam demande de respecter sa souveraineté sur Hoang Sa, Truong Sa ảnh 1La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang. Photo : VNA

Hanoï (VNA) – Lesorganes compétents du Vietnam suivent toujours de près les évolutions en MerOrientale, protègent et font respecter la souveraineté, le droit souverain etla juridiction sur la mer et les eaux territoriales du Vietnam, conformément auxrèglements, au droit international, à la Convention des Nations Unies sur ledroit de la mer de 1982, a déclaré la porte-parole du ministère des Affairesétrangères, Le Thi Thu Hang.

Lors d’un point pressepériodique du ministère, tenu le 8 avril, répondant aux questions desjournalistes sur la réaction du Vietnam face aux récentes évolutions en MerOrientale et aux questions connexes, dont les activités de nombreux navireschinois opérant à Bai Ba Dau relevant de l’archipel de Truong Sa (Spratleys) duVietnam, la porte-parole a également déclaré:

«La paix, lastabilité, la coopération et le développement en Mer Orientale sont l’aspirationet les objectifs communs des pays dans cette zone maritime, de la région et dela communauté internationale. Le respect de l’ordre juridique, l’application dela Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM), demanière complète, avec la persévérance, la volonté et la responsabilité,revêtent une signification importante pour la réalisation des objectifssusmentionnés.

Le Vietnam demande de respecter sa souveraineté sur Hoang Sa, Truong Sa ảnh 2Un marin dans la zone maritime du Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnamappelle les pays à contribuer au maintien de la paix, de la stabilité et de lacoopération en Mer Orientale; respecter le droit international, la CNUDM, la Déclarationde conduite des parties en Mer Orientale (DOC), en particulier l'obligation de fairepreuve de retenu et de ne pas compliquer la situation, créer un environnementfavorable au processus de négociation du Code de conduite en Mer Orientale(COC), contribuant à renforcer la confiance, à maintenir la paix et lastabilité, à promouvoir l'ordre international en mer et la sécurité, la sûretéet la liberté de navigation dans cette zone maritime.

Face au fait que certainesmarques étrangères utilisent illégalement des cartes de « ligne des neuf tronçons »sur leur site Web en langue chinoise, Le Thi Thu Hang a souligné: « Commel’affirmation à de nombreuses reprises, le Vietnam dispose suffisamment lespreuves historiques et de la base juridique pour affirmer sa souveraineté sur lesdeux archipels de Hoang Sa (Paracels) et Truong Sa (Spratleys), conformément audroit international, ainsi que sa souveraineté, son droit souverain, sajuridiction sur les mers connexes en Mer Orientale qui sont déjà établiesconformément à la CNUDM de 1982.

Toutes les formesde propagande et de promotion de contenus contraires à la vérité historique etau droit international sont invalides et ne peuvent pas changer la réalité dela souveraineté du Vietnam sur les deux archipels ainsi que le vrai problème enMer Orientale.

Le Vietnam exigedes entreprises qu'elles respectent la souveraineté du Vietnam sur les deuxarchipels de Hoang Sa et Truong Sa, ainsi que sa souveraineté, son droitsouverain, sa juridiction sur les eaux concernées de la Mer Orientale. -VNA

source

Voir plus

Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti. Photo: VNA

Le Vietnam hisse sa diplomatie à la hauteur de sa nouvelle stature et de sa position

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a affirmé que la ligne diplomatique définie par le 14e Congrès constitue une composante indissociable de la stratégie globale de développement national du Parti, héritant des traditions séculaires du pays tout en s’appuyant sur la nouvelle position et les nouvelles forces du pays après 40 ans de Renouveau (Doi Moi).

Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès : renforcer l’innovation pour atteindre les objectifs de développement socioéconomique

Lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti, tenue le 7 février, Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti a présenté le thème « Évaluation de 5 ans de mise en œuvre de la Stratégie de développement socio-économique 2021-2030 et du plan de développement socioéconomique pour 2026-2030 ».

Le secrétaire général To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam souligne la nécessité d'unifier la pensée pour passer résolument de la parole à l’action

Revenant sur près de 80 ans de construction nationale, dont 40 ans de Renouveau, le leader du Parti a affirmé que la décision du Parti d’engager le Renouveau a été un choix juste, à la fois d’envergure historique et de portée contemporaine, issu de la réalité du pays et du courage politique d’un parti révolutionnaire authentique, capable de regarder la vérité en face et d’innover dans l’intérêt du peuple et de la nation.

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, s'exprime à la conférence. Photo: VNA

Les dix groupes de missions majeures pour le renforcement du Parti au 14ᵉ Congrès national

Lors d'une conférence nationale tenue le 7 février, Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, a présenté un rapport dressant le bilan de l’édification du Parti au cours du 13ᵉ mandat, ainsi que les résultats de quinze années d’application des Statuts du Parti entre 2011 et 2025. 

Les délégués lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti : façonner une nouvelle pensée de développement et ouvrir l'ère de l'essor

Le 14ᵉ Congrès national du Parti revêt une dimension historique, en façonnant une nouvelle pensée de développement, en redéfinissant le modèle de croissance et en jetant les bases institutionnelles pour l’horizon du milieu du 21ᵉ siècle, a déclaré Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse.

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang (droite) et la sous-secrétaire d’État américaine Allison Hooker. Photo: VNA

Accord commercial réciproque : le Vietnam et les États-Unis accélèrent les négociations

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang a réaffirmé l’importance que le Vietnam attache à ce cadre de coopération et exprimé la volonté de maintenir des échanges réguliers de haut niveau, tout en approfondissant la collaboration dans des domaines clés tels que l’économie, le commerce, l’investissement, les sciences, la technologie et l’innovation.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (droite), présente les copies figurées de ses lettres de créance à Mathieu Carmona, directeur adjoint à la Direction du protocole d’État et des événements diplomatiques. Photo: VNA

Le nouvel ambassadeur du Vietnam en France présente ses lettres de créance

Le nouveal ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a réaffirmé sa détermination à œuvrer activement au développement concret, efficace et durable des relations franco-vietnamiennes, dans l’intérêt des deux peuples et au service de la paix, de la coopération et de la prospérité régionales et mondiales.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Mettre en œuvre avec succès la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti pour conduire le pays vers une nouvelle ère

Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, le programme d’action pour la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti se distingue par son approche innovante, à la fois stratégique et concrète, étroitement liée à la réalité, pragmatique et réalisable. Il vise à traduire rapidement la Résolution du Congrès en actions effectives dans tous les domaines, afin que la population bénéficie sans délai des acquis du 14ᵉ Congrès.

De nombreux accords de coopération ont été signé entre le Vietnam et le Cambpdge lors de la visite de To Lam au Cambodge. Photo : VNA

Déclaration conjointe Vietnam-Cambodge

Une déclaration conjointe a été publiée à l'occasion de la visite d'État du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Camboge, réaffirmant la position constante du Vietnam et du Cambodge d'accorder une importance particulière aux liens bilatéraux et de s’entraider mutuellement pour le développement, la paix, la stabilité et la prospérité.

Le secrétaire général du Parti To Lam à la rencontre avec la communauté vietnamienne au Cambodge. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre la communauté vietnamienne au Cambodge

Lors de la rencontre, le leader du Parti a informé les participants de la situation intérieure, notamment des résultats du 14e Congrès national du Parti, qui avait défini la vision et les orientations de développement du pays, avec la détermination d'atteindre les objectifs de développement grâce à la pleine unité de l'ensemble du système politique et au soutien unanime du peuple.