Le Vietnam demande à la Chine de retirer tous ses navires de la zone économique exlusive du Vietnam

Le Vietnam demande à la Chine de mettre fin immédiatement à ses violations et de retirer tous ses navires de la zone économique exclusive du Vietnam,
Le Vietnam demande à la Chine de retirer tous ses navires de la zone économique exlusive du Vietnam ảnh 1La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang. Photo : VNA


Hanoï (VNA) – Lors de la conférence de presse périodique donnée l’après-midi du 22 août à Hanoï, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang, a répondu à des questions de correspondants sur la réaction du Vietnam face au retour du groupe de navires Haiyang Dizhi 8 dans la zone économique exclusive du Vietnam.

“Ces derniers jours, le groupe de navires de recherche Haiyang Dizhi 8 de la Chine est revenu et a continué ses actes de violation grave de la zone économique exclusive et du plateau continental du Vietnam, déterminés selon la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982”, a-t-elle indiqué.

La porte-parole du ministère des Affaires étrangères a déclaré que le Vietnam avait contacté la Chine à plusieurs reprises sur cette question et lui avait demandé de mettre fin immédiatement à ses violations, de retirer tous ses navires de la zone économique exclusive du Vietnam, de s’abstenir de tout acte susceptible d’aggraver les tensions,  de complexifier la situation, de menacer la paix, la stabilité et la sécurité en Mer Orientale comme dans la région.

Le Thi Thu Hang a affirmé que les forces maritimes compétentes vietnamiennes continuaient d’excercer et défendre la souveraineté, le droit souverain et la juridiction du Vietnam conformément au droit international et à la loi vietnamienne.

“Avec une volonté de défendre ses droits et intérêts légitimes, de contribuer à la paix, à la stabilité et à la sécurité régionale et internationale, le Vietnam est toujours prêt à résoudre les désaccords par la voie pacifique, selon le droit international”, a souligné Le Thi Thu Hang, avant d’appeler les pays concernés et la communauté internationale à contribuer activement et substantiellement au maintien de l’ordre, de la paix, de la sécurité dans la région, ainsi qu’à la sécurité, à la sûreté et à la liberté de navigation et de survol ; à respecter le principe de primauté du droit en Mer Orientale, à agir selon le droit international, dont la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982.

En réponse à la question de correspondants concernant un premier exercice entre l’ASEAN et les Etats-Unis dans le golfe de Thaïlande, Le Thi Thu Hang a indiqué qu’un exercice maritime entre l’ASEAN et les Etats-Unis aurait lieu du 2 au 6 septembre 2019, selon une convention entre les ministres de la Défense de l’ASEAN et des Etats-Unis en 2018. “En tant que membre de l’ASEAN, le Vietnam participera à cet exercice”, a-t-elle annoncé. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.