Le Vietnam défend fermement sa souveraineté en Mer Orientale

Le Vietnam défend sa souveraineté en Mer Orientale

Les organes compétents du Vietnam ont pour tâche de défendre fermement la souveraineté, le droit à la souveraineté et à la juridiction du Vietnam en Mer Orientale, a souligné jeudi la porte-parole adjointe du ministère des AE, Pham Thu Hang.
Lesorganes compétents du Vietnam ont pour tâche de défendre fermement lasouveraineté, le droit à la souveraineté et à la juridiction du Vietnamen Mer Orientale, a souligné jeudi la porte-parole adjointe du ministèredes Affaires étrangères, Pham Thu Hang.

Répondant à laquestion de correspondants sur la réaction du Vietnam face audéplacement de la plate-forme pétrolière Haiyang Shiyou-981 de la Chinedans la zone maritime internationale en direction de la Mer Orientale,lors de la conférence de presse périodique du ministère des Affairesétrangères, tenue le 8 janvier à Hanoi, la diplomate vietnamienne PhamThu Hang a déclaré :

Etant partie de la Convention desNations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM 1982), le Vietnamapplique pleinement ses droits et ses obligations conformément au droitinternational, contribuant à l'oeuvre commune pour la paix, lastabilité, la liberté, la sécurité et la sûreté de la navigationmaritime en Mer Orientale.

La politique constante duVietnam est de régler tous les problèmes en Mer Orientale par lesmesures pacifiques sur la base du droit international, notamment de laCNUDM 1982 et de la Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale (DOC), a-t-elle précisé.

Le Vietnam estdéterminé à lutter résolument contre les actes d'agression de lasouveraineté, des droits à la souveraineté et à la juridiction duVietnam en Mer Orientale, a affirmé la porte-parole adjointe Pham ThuHang.

Début mai 2014, la Chine a implanté illégalementla plate-forme de forage Haiyang Shiyou-981 à l’intérieur du plateaucontinental et de la zone économique exclusive du Vietnam et l'adéplacée des eaux du Vietnam le 16 juillet 2014. -VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.