Le VN favorise l'activité des investisseurs

Le Vietnam continue de favoriser l'activité des investisseurs

Le Vietnam assure et assurera une sécurité absolue aux organisations, aux entreprises et aux étrangers résidant au Vietnam, a affirmé le PM Nguyen Tan Dung.
Le Vietnam assure etassurera une sécurité absolue aux organisations, aux entreprises et auxétrangers résidant au Vietnam, a affirmé le Premier ministre Nguyen TanDung.

Le chef du gouvernement vietnamien a participéjeudi à Hanoi au Forum d'affaires du Vietnam de mi-mandat 2014 ayantpour thème "Du programme à l'action - Préparatifs pour de nouveauxaccords commerciaux", organisé par le ministère du Plan et del'Investissement et la Banque mondiale au Vietnam.

M.Nguyen Tan Dung a souligné les acquis socioéconomiques de ces dernierstemps au Vietnam et a déploré les pertes des entreprises lésées lors desrécents troubles à l'ordre public.

Il a rappelé queprofitant des manifestations contre l'implantation dans les eauxvietnamiennes de la plate-forme pétrolière Haiyang Shiyou-981 par laChine, des fauteurs ont causé des troubles à l'ordre public, détruit desbiens d'entreprises et blessé des individus.

Le Premierministre a affirmé que son gouvernement a réglé à temps ces problèmes ets'est engagé à ne pas laisser se reproduire de tels évènements,ajoutant que le Vietnam a bien soutenu les entreprises lésées afinqu'elles puissent reprendre une activité normale.

S'agissant des futurs objectifs de développement socioéconomique, M.Nguyen Tan Dung a précisé que le Vietnam élabore actuellement son planquinquennal de développement socioéconomique pour la période 2016-2020.

Il a affirmé la position constante du Vietnam d'êtrel'ami et le partenaire de confiance des pays et de la communautéinternationale, ainsi que sa détermination à développer rapidement etdurablement l'économie vietnamienne.

Dans les temps àvenir, le Vietnam appliquera de manière synergique des politiques etmesures d'amélioration de son économie de marché, a indiqué le Premierministre Nguyên Tân Dung. Le pays accélérera son processus d’intégrationprofonde au sein de la communauté internationale et de l’économiemondiale. «Nous suivrons pleinement les lois de l’économie de marché,notamment le mécanisme de fixation des prix selon l'offre et la demande,ainsi que la distribution des ressources selon le mécanisme del’économie de marché », a-t-il déclaré.

Le gouvernementappliquera des mesures pour orienter l’économie, assurer le progrès etl’équité sociale. Il faut également continuer de réformerl’environnement d’investissement et d'affaires dans le sens de plus detransparence, de loyauté et de compétitivité, conformément auxengagements et aux pratiques internationales.

Enparticulier, le Vietnam élaborera des lois garantissant la liberté ducommerce aux entreprises. Il favorise le développement du secteur privéqui est le moteur du développement socioéconomique. Ainsi, le paysattirera mieux les investisseurs étrangers au Vietnam.

Le Vietnam prendra des mesures d’encouragement des acteurs économiques,vietnamiens comme étrangers, pour investir dans les infrastructuressocioéconomiques, a affirmé le Premier ministre. Le gouvernements'attachera également à la formation de ressources humaines hautementqualifiées pour satisfaire pleinement les besoins du marché.Parallèlement, il assurera et valorisera les droits démocratiques descitoyens et améliorera l’effectivité de l’État de droit.

Encore une fois, le Premier ministre a affirmé que le Vietnam garantitune sécurité absolue pour les organisations, les entreprises et lesétrangers résidant au Vietnam. -VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.