Le Vietnam continue de défendre sa souveraineté

Porte-parole : le Vietnam continue de défendre sa souveraineté

Le Vietnam prendra toutes les mesures appropriées pour défendre la souveraineté en Mer Orientale, a affirmé le porte-parole du ministère vietnamien des AE, Le Hai Binh.
LeVietnam prendra toutes les mesures appropriées pour défendre lasouveraineté en Mer Orientale, a affirmé le 15 mai le porte-parole duministère vietnamien des Affaires étrangères, Le Hai Binh.

Lors d'une conférence de presse périodique du ministère des AE, tenuele 15 mai à Hanoi, le porte-parole Le Hai Binh a informé desdéveloppements ces derniers jours en Mer Orientale depuis l'implantationillégale par la Chine de la plate-forme de forage Haiyang Shiyou - 981dans le plateau continental et en pleine zone économique exclusive (ZEE)du Vietnam.

Le 1er mai 2014, la Chine a implanté laplate-forme de forage Haiyang Shiyou - 981, protégée par nombre denavires - dont des bâtiments militaires - et des avions de combat dansla zone maritime du Vietnam, 80 milles marins à l’intérieur du plateaucontinental du Vietnam et en pleine ZEE du Vietnam déterminés selon laconvention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM), adit le porte-parole.

Malgré la protestation vigoureuse duVietnam et de la communauté internationale, la Chine continue d'envoyerdes navires supplémentaires dans le secteur où est implantée laplate-forme de forage, a ajouté Le Hai Binh.

Ces derniersjours, le Vietnam a continué à mener avec persévérance des dialoguessérieux à plusieurs niveaux et sous différentes formes avec la Chinepour exprimer sa protestation contre ses agissements illégaux. Face à labonne volonté du Vietnam, Pékin persiste jusqu’à maintenant à agirillégalement en Mer Orientale en envoyant nombre d'avions et de naviresdans le secteur en question. A ce jour, la Chine maintient la présencede nombre de navires de garde-côte, de surveillance maritime, depatrouille maritime, de bateaux de pêche à coque métallique, épaulés pardes avions de combat au niveau du secteur de l'implantation de laplate-forme de forage, a souligné le porte-parole Le Hai Binh.

M. Le Hai Binh a également déclaré que tandis que les navires duVietnam font de leur mieux pour faire preuve de retenue, la Chine acontinué d'envoyer des navires et des avions d'escorte pour intimider etattaquer à l'aide de canons à eau de grande puissance les navires duVietnam en mission pour protéger la souveraineté du pays, endommager leséquipements et blesser des membres de la Surveillance des ressourceshalieutiques du Vietnam.

Le Vietnam condamne avecvéhémence l'implantation illégale par la Chine de la plate-forme deforage Haiyang Shiyou - 981 dans le plateau continental du Vietnam,violant la souveraineté, les droits souverains et de juridiction duVietnam selon les règles de la Charte de l'ONU, de la Convention desNations Unies sur le droit de la mer de 1982.

A laquestion selon laquelle le Vietnam soumettrait cette affaire auxmécanismes de l'ONU, M. Le Hai Binh a répondu qu'"il s'agit du droit dechaque membre de l'ONU et que le Vietnam a mis en circulation une Noteprotestant les actes illégaux de la Chine en Mer Orientale à l'ONU".

A la question sur les actions d'extrêmistes lors des meetings et desmanifestations ces deux derniers jours protestant contre les agissementsillégaux de la Chine, M. Le Hai Binh a estimé que "l'expression dupatriotisme et de la détermination à défendre l'indépendance et lasouveraineté du pays est une activité légitime et naturelle. Cependant,chacun est tenu de respecter la loi et d'être conforme à l'amitié entreles nations dans le monde".

A cette occasion, leporte-parole Le Hai Binh a adressé ses remerciements aux pays, auxparticuliers et aux organisations internationales qui ont élevé leurvoix pour soutenir le Vietnam ces derniers jours. "Ces soutiens sontprécieux et constituent une source d'encouragement pour le gouvernementet le peuple vietnamiens dans la lutte pour la défense de lasouveraineté maritime et insulaire", a-t-il affirmé. -VNA

Voir plus

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.

Mme Cora et Peter Weiss accordent une interview à la presse vietnamienne, en janvier 2023. Photo : VNA

Hommage à Cora et Peter Weiss, amis fidèles du Vietnam

Peter Weiss et son épouse Cora Weiss ont consacré plusieurs décennies de leur vie à soutenir le Vietnam avec une fidélité exemplaire. Le couple a joué un rôle déterminant dans le mouvement d’opposition à la guerre du Vietnam avant de devenir, par la suite, des acteurs majeurs du processus de normalisation des relations bilatérales.

Vue d'ensemble de la conférence du Comité central de pilotage pour le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique. Photo: VNA

Le leader du Parti donne sa vision de la science, de la technologie et de la transformation numérique

Le secrétaire général Tô Lâm a souligné la nécessité de développer des applications et des produits concrets au service du développement socio-économique et des besoins de la population, la satisfaction du public et des entreprises étant l’objectif ultime. La transformation numérique doit être étroitement liée aux réformes administratives, à la rationalisation des organisations et au fonctionnement efficace du modèle d’administration locale à deux niveaux.

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Réuni le 25 décembre à Hanoï, le Comité directeur central de la réforme judiciaire a passé en revue les résultats du mandat 2021-2026 et défini les orientations majeures pour la période 2026-2031, sous la présidence du chef de l’État Luong Cuong, mettant l’accent sur le perfectionnement de l’État de droit socialiste et l’efficacité de la réforme judiciaire.