Le Vietnam continue de défendre sa souveraineté

Porte-parole : le Vietnam continue de défendre sa souveraineté

Le Vietnam prendra toutes les mesures appropriées pour défendre la souveraineté en Mer Orientale, a affirmé le porte-parole du ministère vietnamien des AE, Le Hai Binh.
LeVietnam prendra toutes les mesures appropriées pour défendre lasouveraineté en Mer Orientale, a affirmé le 15 mai le porte-parole duministère vietnamien des Affaires étrangères, Le Hai Binh.

Lors d'une conférence de presse périodique du ministère des AE, tenuele 15 mai à Hanoi, le porte-parole Le Hai Binh a informé desdéveloppements ces derniers jours en Mer Orientale depuis l'implantationillégale par la Chine de la plate-forme de forage Haiyang Shiyou - 981dans le plateau continental et en pleine zone économique exclusive (ZEE)du Vietnam.

Le 1er mai 2014, la Chine a implanté laplate-forme de forage Haiyang Shiyou - 981, protégée par nombre denavires - dont des bâtiments militaires - et des avions de combat dansla zone maritime du Vietnam, 80 milles marins à l’intérieur du plateaucontinental du Vietnam et en pleine ZEE du Vietnam déterminés selon laconvention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM), adit le porte-parole.

Malgré la protestation vigoureuse duVietnam et de la communauté internationale, la Chine continue d'envoyerdes navires supplémentaires dans le secteur où est implantée laplate-forme de forage, a ajouté Le Hai Binh.

Ces derniersjours, le Vietnam a continué à mener avec persévérance des dialoguessérieux à plusieurs niveaux et sous différentes formes avec la Chinepour exprimer sa protestation contre ses agissements illégaux. Face à labonne volonté du Vietnam, Pékin persiste jusqu’à maintenant à agirillégalement en Mer Orientale en envoyant nombre d'avions et de naviresdans le secteur en question. A ce jour, la Chine maintient la présencede nombre de navires de garde-côte, de surveillance maritime, depatrouille maritime, de bateaux de pêche à coque métallique, épaulés pardes avions de combat au niveau du secteur de l'implantation de laplate-forme de forage, a souligné le porte-parole Le Hai Binh.

M. Le Hai Binh a également déclaré que tandis que les navires duVietnam font de leur mieux pour faire preuve de retenue, la Chine acontinué d'envoyer des navires et des avions d'escorte pour intimider etattaquer à l'aide de canons à eau de grande puissance les navires duVietnam en mission pour protéger la souveraineté du pays, endommager leséquipements et blesser des membres de la Surveillance des ressourceshalieutiques du Vietnam.

Le Vietnam condamne avecvéhémence l'implantation illégale par la Chine de la plate-forme deforage Haiyang Shiyou - 981 dans le plateau continental du Vietnam,violant la souveraineté, les droits souverains et de juridiction duVietnam selon les règles de la Charte de l'ONU, de la Convention desNations Unies sur le droit de la mer de 1982.

A laquestion selon laquelle le Vietnam soumettrait cette affaire auxmécanismes de l'ONU, M. Le Hai Binh a répondu qu'"il s'agit du droit dechaque membre de l'ONU et que le Vietnam a mis en circulation une Noteprotestant les actes illégaux de la Chine en Mer Orientale à l'ONU".

A la question sur les actions d'extrêmistes lors des meetings et desmanifestations ces deux derniers jours protestant contre les agissementsillégaux de la Chine, M. Le Hai Binh a estimé que "l'expression dupatriotisme et de la détermination à défendre l'indépendance et lasouveraineté du pays est une activité légitime et naturelle. Cependant,chacun est tenu de respecter la loi et d'être conforme à l'amitié entreles nations dans le monde".

A cette occasion, leporte-parole Le Hai Binh a adressé ses remerciements aux pays, auxparticuliers et aux organisations internationales qui ont élevé leurvoix pour soutenir le Vietnam ces derniers jours. "Ces soutiens sontprécieux et constituent une source d'encouragement pour le gouvernementet le peuple vietnamiens dans la lutte pour la défense de lasouveraineté maritime et insulaire", a-t-il affirmé. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.