Le Vietnam continue de défendre sa souveraineté

Porte-parole : le Vietnam continue de défendre sa souveraineté

Le Vietnam prendra toutes les mesures appropriées pour défendre la souveraineté en Mer Orientale, a affirmé le porte-parole du ministère vietnamien des AE, Le Hai Binh.
LeVietnam prendra toutes les mesures appropriées pour défendre lasouveraineté en Mer Orientale, a affirmé le 15 mai le porte-parole duministère vietnamien des Affaires étrangères, Le Hai Binh.

Lors d'une conférence de presse périodique du ministère des AE, tenuele 15 mai à Hanoi, le porte-parole Le Hai Binh a informé desdéveloppements ces derniers jours en Mer Orientale depuis l'implantationillégale par la Chine de la plate-forme de forage Haiyang Shiyou - 981dans le plateau continental et en pleine zone économique exclusive (ZEE)du Vietnam.

Le 1er mai 2014, la Chine a implanté laplate-forme de forage Haiyang Shiyou - 981, protégée par nombre denavires - dont des bâtiments militaires - et des avions de combat dansla zone maritime du Vietnam, 80 milles marins à l’intérieur du plateaucontinental du Vietnam et en pleine ZEE du Vietnam déterminés selon laconvention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM), adit le porte-parole.

Malgré la protestation vigoureuse duVietnam et de la communauté internationale, la Chine continue d'envoyerdes navires supplémentaires dans le secteur où est implantée laplate-forme de forage, a ajouté Le Hai Binh.

Ces derniersjours, le Vietnam a continué à mener avec persévérance des dialoguessérieux à plusieurs niveaux et sous différentes formes avec la Chinepour exprimer sa protestation contre ses agissements illégaux. Face à labonne volonté du Vietnam, Pékin persiste jusqu’à maintenant à agirillégalement en Mer Orientale en envoyant nombre d'avions et de naviresdans le secteur en question. A ce jour, la Chine maintient la présencede nombre de navires de garde-côte, de surveillance maritime, depatrouille maritime, de bateaux de pêche à coque métallique, épaulés pardes avions de combat au niveau du secteur de l'implantation de laplate-forme de forage, a souligné le porte-parole Le Hai Binh.

M. Le Hai Binh a également déclaré que tandis que les navires duVietnam font de leur mieux pour faire preuve de retenue, la Chine acontinué d'envoyer des navires et des avions d'escorte pour intimider etattaquer à l'aide de canons à eau de grande puissance les navires duVietnam en mission pour protéger la souveraineté du pays, endommager leséquipements et blesser des membres de la Surveillance des ressourceshalieutiques du Vietnam.

Le Vietnam condamne avecvéhémence l'implantation illégale par la Chine de la plate-forme deforage Haiyang Shiyou - 981 dans le plateau continental du Vietnam,violant la souveraineté, les droits souverains et de juridiction duVietnam selon les règles de la Charte de l'ONU, de la Convention desNations Unies sur le droit de la mer de 1982.

A laquestion selon laquelle le Vietnam soumettrait cette affaire auxmécanismes de l'ONU, M. Le Hai Binh a répondu qu'"il s'agit du droit dechaque membre de l'ONU et que le Vietnam a mis en circulation une Noteprotestant les actes illégaux de la Chine en Mer Orientale à l'ONU".

A la question sur les actions d'extrêmistes lors des meetings et desmanifestations ces deux derniers jours protestant contre les agissementsillégaux de la Chine, M. Le Hai Binh a estimé que "l'expression dupatriotisme et de la détermination à défendre l'indépendance et lasouveraineté du pays est une activité légitime et naturelle. Cependant,chacun est tenu de respecter la loi et d'être conforme à l'amitié entreles nations dans le monde".

A cette occasion, leporte-parole Le Hai Binh a adressé ses remerciements aux pays, auxparticuliers et aux organisations internationales qui ont élevé leurvoix pour soutenir le Vietnam ces derniers jours. "Ces soutiens sontprécieux et constituent une source d'encouragement pour le gouvernementet le peuple vietnamiens dans la lutte pour la défense de lasouveraineté maritime et insulaire", a-t-il affirmé. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président Tô Lâm (2e à partir de la droite) lors du débat en groupe sur le projet de loi sur la capitale (amendée) dans le cadre de la première session de l’Assemblée nationale de la 16e législature. Photo: VNA

Le leader exhorte à façonner un nouveau modèle de développement pour la capitale

Le secrétaire général du Parti et président Tô Lâm, qui est membre de la délégation parlementaire de Hanoi, a mis l’accent sur la demande d’une plus grande décentralisation du pouvoir et aussi d’une reddition de compte plus claire et un contrôle du pouvoir plus strict, indiquant que l’enjeu principal réside dans le rapport entre décentralisation et contrôle du pouvoir, entre innovation et discipline, et entre intérêts locaux et intérêts nationaux.

Tran Duc Thang, nouveau secrétaire du Comité du Parti de Hanoï. Photo : VNA

Hanoï se dote d’un nouveau secrétaire du Comité du Parti

Selon la décision du Bureau politique relative au travail des cadres annoncée le 8 avril, Tran Duc Thang, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti de Hanoï et ministre de l’Agriculture et de l’Environnement pour le mandat 2021-2026, cesse ses fonctions au sein du Comité du Parti du gouvernement pour rejoindre le Comité du Parti de Hanoï et exercer la fonction de secrétaire de cette organisation pour le mandat 2025-2030.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam (milieu), remet des décisions à Nguyen Duy Ngoc (gauche) et à Nguyen Hai Ninh (droite). Photo: VNA

Remise des décisions de nomination du chef de la Commission centrale d'organisation et du chef du Bureau du CC du Parti

Selon les décisions, Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique et secrétaire du Comité du Parti de Hanoï, est désigné chef de la Commission d’organisation du Comité central. Nguyen Hai Ninh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité du Parti et ministre de la Justice pour le mandat 2021-2026, est nommé chef du Bureau du Comité central du Parti. 

L’ambassadrice du Laos au Vietnam, Khamphao Ernthavanh. Photo : VNA

La visite de Tran Cam Tu au Laos contribue à approfondir la confiance politique entre les deux pays

Lors d’un entretien accordé à l’Agence vietnamienne d’information (VNA), l’ambassadrice du Laos au Vietnam, Khamphao Ernthavanh, a précisé que la visite de Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du CC du Parti communiste du Vietnam (PCV) au Laos contribuerait d'abord à approfondir la confiance politique, - pilier fondamental de l’amitié traditionnelle, de la solidarité spéciale et de la coopération intégrale entre les deux nations. 

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV). Photo: VNA

Message de félicitations adressé au PPRL à l’occasion du Nouvel An Bunpimay

À l’occasion du Nouvel An traditionnel Bunpimay, la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam a adressé un message de félicitations à son homologue lao, réaffirmant la volonté de renforcer la coopération et de consolider la relation d’amitié traditionnelle et de cohésion stratégique entre les deux pays.

Article publié sur la page TV Brics. Photo: VNA

La presse sud-américaine salue le renforcement de l’appareil dirigeant du Vietnam

Le quotidien argentin Infobae a notamment rapporté l’élection du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au poste de président de la République, approuvée à l’unanimité. Selon le journal, cet événement marque une réorganisation majeure de l’appareil dirigeant au plus haut niveau, renforçant le rôle central du chef du Parti dans le système politique afin de poursuivre les objectifs de développement national.