Le Vietnam assume de nombreuses positions importantes dans les mécanismes de l'UNESCO

Pour promouvoir la diplomatie culturelle, le ministère des Affaires étrangères a coordonné de manière proactive avec les organisations internationales, notamment l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO), a déclaré le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son.

Hanoï, 18 mars(VNA) - Pour promouvoir la diplomatie culturelle, le ministère des Affairesétrangères a coordonné de manière proactive avec les organisationsinternationales, notamment l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation,la science et la culture (UNESCO), a déclaré le ministre des Affairesétrangères Bui Thanh Son.

Le Vietnam assume de nombreuses positions importantes dans les mécanismes de l'UNESCO ảnh 1 Le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son.  Photo : VNA

En répondant àune question d'un député sur la diplomatie culturelle lors d'une séance dequestions-réponses le 18 mars dans le cadre de la 31e réunion du Comitépermanent de l'AN, Bui Thanh Son a noté que la diplomatie culturelle a aidé leVietnam non seulement à présenter son territoire et son peuple à la communautéinternationale, mais également à acquérir la quintessence culturelle du mondegrâce aux échanges culturels.

Dans cet esprit,le ministère des Affaires étrangères a coordonné de manière proactive avec lesorganisations internationales, en particulier l'UNESCO. Parmi les septmécanismes les plus importants de l'UNESCO, le Vietnam a été élu à cinq, dontle Comité du patrimoine mondial, aidant le pays à renforcer sa coopérationculturelle avec ses amis internationaux, a-t-il souligné.

Au niveaunational, a déclaré le ministre, la diplomatie culturelle a contribué à donnerune impression de convivialité au Vietnam. Les récentes activités extérieuresdes hauts dirigeants ont également été mises en lumière par des événementsdiplomatiques culturels.

Les localités àtravers le pays ont également prêté attention à la construction et à lavulgarisation de leur image à travers des festivals, recevant une hauteévaluation de la part d'amis internationaux, a-t-il indiqué.

En ce quiconcerne la préservation et la promotion du patrimoine, Bui Thanh Son a déclaréque le patrimoine culturel et les projets reconnus par l'UNESCO sont nonseulement des atouts précieux qui reflètent clairement l'identité culturelle dupays, mais détiennent également des valeurs mondiales. La promotion des imagesde ces patrimoines vise donc à faire jouer le soft power, à rehausser lastature du pays sur la scène internationale et, plus important encore, àcontribuer au développement socio-économique.

Le ministère desAffaires étrangères proposera des politiques visant à renforcer de manièrepratique et efficace la coopération du Vietnam avec l'UNESCO et demanderaégalement à l'UNESCO de donner des conseils, a-t-il noté.

Parlant desefforts du ministère des Affaires étrangères, le ministre a expliqué qu'ilavait fourni aux localités des informations sur les mesures à prendre pourpréserver et mettre en valeur ces patrimoines au service du développementsocio-économique durable. Elle a également invité de nombreux dirigeants del'UNESCO à se rendre au Vietnam et a travaillé avec les parties concernées pourorganiser la première réunion de cette organisation sur la préservation et lapromotion du patrimoine culturel.

En outre, leministère des Affaires étrangères a aidé les localités à constituer desdossiers visant à obtenir la reconnaissance par l'UNESCO d'un plus grand nombrede patrimoines et a continué à présenter le patrimoine du pays à des amisinternationaux, comme cela a été l'habitude jusqu'à présent, selon le chef dela diplomatie Bui Thanh Son. - VNA

source

Voir plus

Représentants de Lang Son et du Guangxi (Chine) lors de l'entretien. Photo: VNA

Lang Son et le Guangxi (Chine) renforcent leur coopération

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Lang Son, le vice-secrétaire du Comité provincial du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Comité populaire provincial, Nguyen Canh Toan, a eu un entretien avec Wei Tao, vice-secrétaire du Comité du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Région autonome Zhuang du Guangxi (Chine).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Le président Luong Cuong prend la parole lors de la cérémonie célébrant le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2 décembre 1975-2025) et commémorant le 105e anniversaire de la naissance de l’ancien président lao Kaysone Phomvihane (13 décembre 1920-2025), le 27 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à l’œuvre d’édification et de développement du Laos

Félicitant le Parti, l’État et le peuple lao pour leurs réalisations importantes et significatives, le président Luong Cuong a affirmé que les cinquante dernières années ont constitué une période historique brillante et glorieuse pour le peuple multiethnique lao, un parcours héroïque empreint de confiance et de persévérance dans la voie choisie, et d’espoir en un avenir prometteur pour le pays.

Lors de la coonfférence. Photo : VNA

Gouvernance publique : le Vietnam intensifie la coopération internationale

Le ministère de l’Intérieur a organisé le 27 novembre une Conférence de dialogue politique avec les partenaires internationaux, réunissant des représentants de l’Organisation internationale du Travail (OIT), du PNUD, d’ONU Femmes, du FMI, des agences onusiennes ainsi que de nombreuses ambassades et organisations de développement.

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. Photo : VNA

Le Vietnam prépare la 11e Conférence d’examen du TNP

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du TNP, a présidé du 24 au 26 novembre à Vienne (Autriche), une série de consultations avec les groupes régionaux, les États membres et les organisations internationales basées à Vienne.

Vue de la conférence sur le commerce, la promotion des investissements et les relations d’affaires Vietnam-Chine (Guangxi), à Hanoi, le 26 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Guangxi renforcent leurs relations économiques

Le Guangxi joue un rôle stratégique dans les relations économiques sino-vietnamiennes. Les échanges avec le Guangxi représentent une part importante du commerce entre les deux pays. Depuis 25 ans, le Vietnam est le premier partenaire commercial du Guangxi, tandis que cette province demeure l’un des principaux partenaires commerciaux de la Chine avec le Vietnam.