Le Vietnam accorde toujours la priorité à la promotion de l'égalité des sexes

Le Vietnam donne toujours la priorité à la promotion de l'égalité des sexes, à la réduction des écarts entre hommes et femmes, selon la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang.
Le Vietnam accorde toujours la priorité à la promotion de l'égalité des sexes ảnh 1La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang. Photo : VNA
Hanoï (VNA) - Le Vietnam donne toujours lapriorité à la promotion de l'égalité des sexes, à la réduction des écarts entrehommes et femmes, à la création des conditions pour que les femmes et leshommes bénéficient des mêmes avantages dans tous les domaines de la viesociale, contribuant au développement durable du pays.

C’est ce qu’a souligné la porte-parole duministère des Affaires étrangères, Le Thi Thu Hang, lors de la conférence depresse périodique donnée par visioconférence jeudi après-midi, s’agissant d’unrapport d'un groupe d'experts des Nations Unies disant que certaines femmes etfilles vietnamiennes sont battues et maltraitées par leurs employeurs aprèsavoir été recrutées en Arabie saoudite comme employées de maison.

Soulignant les efforts du Vietnam dans ceproblème, elle a précisé qu’après avoir reçu des informations, l'ambassade duVietnam en Arabie saoudite avait contacté les autorités locales pour vérifierles informations, demander une enquête et un traitement sévère conformément àla loi.

L'ambassade et le Comité de gestion destravailleurs vietnamiens en Arabie saoudite ont également collaboré avec les entreprisesd'envoi de travailleurs pour trouver des solutions et régler définitivement lesdifférends avec les employeurs, défendre la sécurité et les intérêts descitoyens vietnamiens. Dans le contexte de pandémie, le ministère des Affairesétrangères et l'ambassade du Vietnam en Arabie saoudite ont fait beaucoup d’effortspour surmonter les difficultés et coopéré avec les organes compétents et descompagnies aériennes pour organiser de nombreux vols qui ont permis de ramener àce jour près de 800 Vietnamiens, a rappelé Le Thi Thu Hang.

Les organes compétents vietnamiens continueront de secoordonner avec les organes compétents locaux pour organiser davantage de volspour rapatrier les citoyens vietnamiens ayant des besoins et des circonstancesparticuliers, conformément à leurs souhaits, en fonction de la situationépidémique dans le monde et de la capacité du Vietnam en termes de mise enquarantaine, a-t-elle ajouté. -VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.